上次出現在很久之前

攝影師 Alvaro Ching

9

追蹤中
上次出現在很久之前

巴拿馬, 巴拿馬 

在MyWed 10 年
我會說西班牙語, 英語

面試

  • 您上相嗎?

    Intento estar detrás de la cámara la mayor cantidad de tiempo, ya que no me considero fotogénico. Un simple ejemplo es la foto de perfil que me tomaron hace unos cinco años, ahora hay más arrugas pero que le vamos a hacer!

  • 您如何開始從事攝影行業?

    A la fotografía en general llegue hace 9 años por ganas de aventura, ya que en ese entonces estudiaba y viajaba a diferentes pueblos, esas fotografías luego las utilizaba para presentar diapositivas en los diferentes trabajos en la Universidad.
    A la fotografía de bodas llegue por exigencia del mercado, mientras yo mostraba en redes fotos de paisajes, viajes y personas, recibía solicitudes para fotografíar bodas de amistades.

  • 您認為一張好照片裡最重要的元素有哪些?

    Los ingredientes son básicos, un poco de luz, composición y momentos. El resultado final va a depender de esos ingredientes extras que a veces nos hacen ver lo cotidiano desde otro punto de vista.

  • 您熱愛旅行嗎?

    Claro! siempre y cuando lleve mi maleta y mi cámara.

  • 您最喜歡這個職業的哪個部分?

    Llegar a lugares que son maravillosos y únicos.

  • 您最不喜歡這個職業的哪個部分?

    No consigo separar el trabajo de la pasión.

  • 攝影的前景如何?

    Estamos en una corriente constante de cambios. Así como cambian las cámaras, cambian los mercados y todo es mucho más accesible.
    Como profesionales debemos adaptarnos y mantenernos actualizados, para así poder dar resultados de gran calidad, sin olvidar que la atención al cliente es primordial.

  • 您擅長的攝影類型有什麼特別之處?

    Retratar personas y llegar a ser cómplices de sus momentos en familia y alegría, es lo grandioso de fotografiar bodas.

  • 您如何應對批評?

    Recuerdo que las primeras fotos de bodas que subí a mi blog, fueron elegidas por mi prima de 7 años. Confiaba en que su visión era totalmente diferente a la mía, pero seguro algo aprendía.
    Siempre he estado abierto a críticas y aprender de las mismas para mejorar los resultados.

  • 攝影有什麼潮流?

    Muchas, aunque a mi parecer los clásicos retratistas nunca van a pasar de moda.

  • 客戶選擇攝影師的標準有哪些?

    Mi consejo para las parejas es que no se dejen llevar por una recomendación. El siguiente paso es conocer al fotógrafo personalmente, de esta manera podrán ampliar la confianza, dar a conocer sus gustos y así obtener resultados increíbles. Recuerda que no todas las bodas son iguales, lo mismo pasa con las parejas y los fotógrafos.

  • 拍攝時應該避免哪些事項?

    Transmitir al cliente cualquier signo alarmante.

  • 通常不會被注意,但攝影師卻能留意的細節有哪些呢?

    Esos besos llenos de pasión, esas caricias prohibidas y las carcajadas fruto de la felicidad.

  • 什麼事物會影響照片的價值?它包含了哪些因素?

    Esta es mi regla de tres si me tocará elegir a un fotógrafo:
    1. Responsabilidad.
    2. Innovación, calidad del trabajo y producto final.
    3. Experiencia.

  • 您認為哪個人可以被視為21世紀的代表人物?

    Wao! No he seguido la trayectoria de muchos personajes, pero mi balanza recae sobre aquellos que han luchado por dejar una huella en comunidades de pocos recursos. Admito que la tecnología influye en muchos hogares y que Steve Jobs es uno de los personajes de los que mas películas, artículos y documentales he visto.

  • 您想拍誰?

    Si tuviese la oportunidad no dudaría ni un segundo en fotografiar a Quentin Tarantino, es uno de mis directores favoritos y se nota que es una persona que transmite demasiadas ideas en sus retratos.

  • 您有任何職業禁忌嗎?

    No, lo que pida el cliente por más loco que parezca lo hago.

  • 您會擔心什麼?為什麼?

    Que la entrevista aún no llega a la mitad! Una de mis grandes preocupaciones personales y profesionales es que llegado el día me gustaría compartir con mis peques todo el tiempo posible y para eso tengo que buscar la manera de trabajar menos, cosa que aún no consigo.

  • 您人生中印象最深刻的一刻是什麼?

    Dejar a mi familia y comenzar la aventura de crear una nueva familia junto a mi esposa.

  • 如果您是個卡通、小說或電影角色,您想成為誰?為什麼?

    Hulk! un tipo normal y el día de las bodas me transformo para no perder ningún momento.

  • 誰能在生命中激發您的靈感?為什麼?

    Mi esposa es mi gran soporte y el motivo de despertarme cada día, y mis padres quienes son mis grandes héroes.

  • 您如何定義成功?您會怎麼衡量它?

    El éxito siempre lo he medido en el trabajo y aún no encuentro la manera de medirlo de otra forma, algo que sí puedo asegurar es que el éxito no se mide con un ¨Like¨.

  • 您是希望被喜愛或是被景仰呢?

    Sentirme respetado.

  • 您在工作上犯過最大的錯誤是什麼?

    La falta de comunicación es el peor error, ya que es muy importante en la preparación de una boda y todos los que forman parte de ese gran día, deben conocerse y compartir para que no existan malos entendidos.

  • 當您要去旅行時,您會帶什麼?為什麼?

    Si voy de viaje por placer o vacaciones llevo una maleta de espalda con lo esencial para los días que voy a estar viajando, no me gusta esperar las maletas en los aeropuertos.
    Si voy de viaje de trabajo, la maleta de las cámaras, laptop, ipad y otra maleta para la ropa, entre menos equipaje mejor.

  • 在您擁有的物品中,有任何您希望沒買過的嗎?為什麼?

    Admito que el Ipad poco a poco esta siendo uno que no uso, ya que el iphone lo reemplaza casi en su totalidad. El listado es bastante amplio ya que compramos de todo y al final no lo usamos porque no representa nada en nuestro día a día.

  • 您如何學習拍出更好的照片呢?

    Actualmente asisto a workshops de colegas que he ido conociendo en el mundo de las bodas, documentales, series, fotografías de grandes retratistas y me gusta mucho ver fotografía de moda, Steven Meisel es mi favorito.

  • 身為攝影師,誰的作品對您影響最大?

    Davinia y Daniel, Mauricio Arias, Lin&Jirsa, entre muchos otros.

  • 哪件事是您希望從開始拍照時就知道的?

    Lo poco que iba a dormir los fines de semana.

  • 您想用自己的照片說些什麼?

    Explosión de alegría.

  • 讓您持續拍照的動力是什麼?

    Buscar esa fotografía que aún no he captado.

  • 您的雙親應該更加或是更不嚴厲呢?

    Mis padres me dieron su apoyo desde el momento cero y con eso no necesito nada más, me siento afortunado de tenerles y su apoyo es incondicional.

  • 如果能回到過去,您會有什麼不同舉動呢?

    Gracias a ese pasado soy la persona que al día de hoy soy, por lo que no haría las cosas de forma diferente aunque si me hubiese gustado disfrutar mas mi juventud en la escuela sin gastos que afrontar.

  • 您對在其他星球上的生命有什麼看法呢?

    Ehhhhh! ajajjajajajja! Si fueran superiores ya nos hubiesen encontrado a menos que vivan al lado de nosotros sin darnos cuenta. ¿Puedes ser tú uno de ellos?

  • 誰是您的英雄?

    Mis padres.

  • 您不重視誰?

    Por los que no valoran el esfuerzo y piensan que las cosas llegan por sí solas o como bien dicen, caídas del cielo.

  • 您空閒時會做些什麼?

    Estar el mayor tiempo con mi esposa, ver documentales, ir al cine, viajar, leer y leer.

  • 您的哪一面是公眾不曾看到過的?

    Cuando me mienten es muy probable que ni yo me conozca en ese momento.

  • 您認可男女性的傳統角色嗎?

    Ambos por igual desde hace rato.

  • 您容易交到朋友嗎?

    Hay muchos clientes que se han convertido en amigos, aunque siendo sincero no los hago con mucha facilidad. Tienen que haber muchas cosas en común y no me refiero sólo a la fotografía, pero al final un verdadero amigo siempre es bienvenido.

  • 您希望在哪裡生活?

    En Madrid.

  • 您曾同意嘗試過最愚蠢的事是什麼?

    Por el momento esta en mis planes hacer algo a gran escala puede que sea una estupidez.

  • 結婚後還有人生嗎?

    ¿Tengo que decir que sí? jajajjajajajajja! Por supuesto, pero una vida para compartir.

  • 您有最愛的笑話嗎?請告訴我們。

    Ufffff!!! Mi humor es bastante raro y soy malísimo contando chistes.
    Había una vez Pepito fue con su papá y le preguntó: papi por qué, tú nunca me compras nada papi y el papá le respondió, mijito es que nunca en la vida me habías dicho que vendías cosas.

  • 您喜歡狗還是貓?

    Los perros, aunque por la perdida de unos especiales estoy esperando un tiempo para volver a encariñarme.

  • 您討厭誰或什麼?

    La palabra odio no está dentro de mi vocabulario, pero no tolero la mediocridad.

  • 人生中最棒的事是:

    Mi esposa y familia.

  • 人生中最煩人的事是:

    No poder compartir más tiempo con mi familia.

  • 您的周圍有任何您想改變的事情嗎?

    Arriba!

  • 您希望改變自己的哪一點?

    La organización entre trabajo y familia.

  • 您希望改變世界的哪些方面?

    La sed por querer cambiar el mundo sin hacer nada al respecto. Los cambios van de poquito a poquito, para que en un futuro los frutos se vean y se cosechen.

  • 您能為新進攝影師提供一些建議嗎?

    Sean aparte de buenos profesionales, buenas personas con aspiraciones e ideas claras. No se dejen llevar por las olas pasajeras y busquen su propio punto de vista, recuerden que trabajamos con personas y debemos comportarnos como tal.

  • 如果外星人來到地球,而您是他們第一個遇見的人,您會跟他們說什麼?

    Soy único en mi especie.

  • 如果您被邀請去拍攝電影,那會是什麼類型的電影呢?

    Aventura.

  • 明天我會去做...

    Lo que ayer intente hacer… Conquistar el mundo.