Был давно

Фотограф Claudio Vergano

7

подписок
Был давно

Асти, Италия 

8 лет на MyWed
Владею языками: итальянский, английский
https://lh3.googleusercontent.com/e8Tp85gjU-cuVWiNXoNIRoUcumAU2xab-6a__HZvPctTSNVLrR_EaaGRslVaSm_9x1WIKD3aGi3_I3_Olfxg8z2EFipMoU8elLMq Асти, Италия Claudio Vergano +39 339 452 1292

Интервью

  • Вы фотогеничны?

    Non saprei, di solito sono sempre dietro alla fotocamera :)

  • Как вы попали в индустрию фотографии?

    Pur amando la fotografia come arte, fino all'età di circa 20 anni, ho sempre fotografato con attrezzature che spesso si riducevano alle classiche “usa e getta” della Kodak.
    Finiti gli studi superiori ed il militare, ho conosciuto Daniela, la mia attuale moglie, figlia di un noto fotografo professionista astigiano. Quando chiesi al mio attuale suocero come migliorare il mio modo di fotografare, mi regalò la mia prima reflex: una Yashica FX-3 super 2000, una fotocamera a pellicola completamente manuale. Inutile dire che le prime foto scattate sono state un disastro; riuscivo a mala pena a mettere a fuoco.
    Questa difficoltà, unita alla mia crescente passione per la fotografia “praticata”, è diventata per me una sfida continua che mi sprona a migliorarmi sempre più.
    In seguito ho iniziato a collaborare con lo studio White and Black di Asti; qui ho scattato le mie prime foto di matrimonio usando le Hasselblad e facendo tesoro dei consigli che mi venivano dati.

  • Как вы считаете, какие самые важные составляющие хорошей фотографии?

    Uno degli aspetti fondamentali è l'armonia nella composizione, poi sicuramente una buona gestione della luce.
    Una bella foto, deve comunicare in maniera semplice emozioni e sensazioni.

  • Любите путешествовать?

    Si molto, anche se ho poco tempo e un budget sempre limitato

  • Что в вашей профессии вам нравится больше всего?

    La varietà, è un lavoro mai monotono e ripetitivo.

  • Что в вашей профессии вам нравится меньше всего?

    Nel mio lavoro, la maggior parte dei servizi, si concentra nel periodo estivo. Questo porta ad essere molto stressati a causa degli orari intensi di lavoro.

  • Каким вы видите будущее фотографии?

    Mi auguro che sia in costante evoluzione e che si possano vedere foto sempre più belle, come è accaduto ultimamente

  • Что делает жанр фотографии, в котором вы снимаете, особенным?

    Se il fotografo è davvero bravo, riesce a trasmettere con le immagini le forti emozioni ed i sentimenti di una giornata speciale.

  • Как вы относитесь к критике?

    Se è costruttiva ne faccio tesoro

  • Есть ли в фотографии своя мода?

    Assolutamente si, ma penso che ciascuno debba seguire il suo stile e le proprie preferenze, senza farsi influenzare troppo.

  • По каким критериям клиенты должны выбирать своего фотографа?

    E' molto importate valutarne lo stile. Se un fotografo fa foto che non ti piacciono, per tanto impegno che ci metterà, non riuscirà mai a soddisfarti.

  • Чего нельзя допускать при съемке?

    Tendenzialmente tutto ciò che è di cattivo gusto.

  • Что обычные люди упускают из виду, в то время как фотограф может увидеть?

    Un professionista vive di fotografia e nella fotografia è immerso la maggior parte delle ore della sua giornata. Questo lo porta ad avere un occhio più attento e sensibile verso tutto ciò che è bello da fissare con una foto.

  • Что влияет на ценность фотографии? Из чего она складывается?

    L'armonia, la semplicità e l'immediatezza della sua lettura

  • Кого бы вы назвали символом XXI века?

    Se riferito a fotografi matrimonialisti, ci sono professionisti veramente molto bravi che diventa difficile sceglierne uno solo

  • Кого бы вы хотели поснимать?

    Come professione, oltre ai matrimoni, mi piace il genere new born, e lo still life in studio.
    Per piacere personale, piacendomi viaggiare, vorrei poter fotografare un po' tutti gli angoli del mondo

  • Есть ли у вас какие-то табу в работе?

    Credo di no.

  • О чем вы беспокоитесь и почему?

    Prima di partire per un nuovo lavoro, controllo più volte di aver tutta l'attrezzatura in ordine.
    Ho paura di dimenticare qualcosa

  • Расскажите о самом сильном впечатлении в своей жизни.

    Più che impressionante, i due momenti più emozionanti sono stati la nascita dei miei due figli.

  • Кто вдохновляет вас и почему?

    Tutte le persone che lottano per raggiungere i loro obiettivi e che, nonostante le difficoltà, non mollano mai.
    Perchè? Perchè spesso ce la fanno

  • Как вы определяете успех? Можно ли его измерить?

    Il successo si misura da quanto si è contenti e gratificati del proprio operato

  • Что для вас важнее: любовь окружающих или уважение?

    Amato

  • Расскажите о своей самой большой ошибке в работе.

    In passato, fidarmi ed affidarmi a persone sbagliate

  • Что вы берете с собой в путешествие и почему?

    Lo smartphone perchè è il mio alleato,
    La fotocamera, il perchè lo lascio immaginare a voi.

  • Есть ли среди вашей техники что-то, чего покупать не следовало бы? Почему вы так считаете?

    No, piuttosto c'è qualcosa che non ho ancora comprato e che vorrei.

  • Расскажите о своем самообучении: что вы делаете, чтобы снимать лучше?

    Costantemente frequento corsi di aggiornamento, per utilizzare al meglio le attrezzature ed i software di ultima generazione

  • Как вы считаете, что вам следовало бы знать в первую очередь, когда вы начинали фотографировать?

    Che non è così facile come pensavo

  • Что вы хотите донести до людей с помощью фотографии?

    Vorrei raccontare emozioni e sentimenti reali

  • Что побуждает вас продолжать заниматься фотографией?

    Mi appassiona, mi piace e mi gratifica fare belle foto.

  • Если бы можно было вернуться в прошлое, что бы вы сделали иначе?

    Con l'esperienza di oggi tante cose. Con l'esperienza di allora tutto uguale

  • Есть ли жизнь на других планетах?

    Sarebbe bello scoprirla, studiarla e magari imparare qualcosa che ancora non sappiamo

  • Кто для вас пример для подражания?

    Gli Avengers valgono come risposta?

  • Кого вы считаете недостойным уважения?

    Per le persone false e disoneste, per la maleducazione, per l'ignoranza arrogante e per chi commette crimini in generale

  • Чем вы занимаетесь в свободное время?

    Mi dedico alla famiglia, e quando riesco un po' di tiro al piattello

  • Какая часть вашей личности скрыта от окружающих?

    Credo di essere un libro aperto

  • В каких случаях вы бываете полностью довольны своей работой?

    Quando riesco a dare il massimo e mi rendo conto di aver realizzato un buon lavoro. Di solito, questa condizione corrisponde ad una grande soddisfazione anche del cliente

  • Придаете ли вы значение традиционным ролям мужчин и женщин?

    No

  • Легко ли вы заводите друзей?

    Si

  • Где вы хотели бы жить?

    Mi piace molto dove già vivo, dovessi cambiare, sceglierei una località al caldo.

  • Есть ли жизнь после свадьбы?

    Si, lo dico per esperienza diretta

  • Вы любите собак? А кошек?

    Preferisco i cani, ne ho uno.

  • Что или кого вы очень не любите?

    La disonestà e la falsità

  • Самое лучшее в жизни — это:

    Essere liberi di vivere come meglio crediamo

  • Самое неприятное в жизни — это:

    Non essere liberi di vivere come meglio crediamo

  • Есть ли что-то вокруг вас, что вы хотели бы изменить?

    A volte mi piacerebbe avere un po' più di tempo libero

  • Что бы вы посоветовали начинающим фотографам?

    Siate spontanei nel raccontare la storia del matrimonio

  • Если бы на Землю прилетели инопланетяне и вы оказались первым человеком, которого они встретили, что бы вы сказали им?

    Ciribiribi Kodak! ;-)

  • Если бы вам пришлось снимать фильм, в каком жанре он был бы?

    Adoro gli 007, e i cinepanettoni

  • Завтра я пойду и сделаю…

    Un mese di vacanza?