Сан Мигель де Альенде, Мексика
Интервью
-
—Самый волнующий нас вопрос – кто лучший фотограф в вашем городе? :)
—Hay muchos fotógrafos muy buenos en el área, cada uno tiene su estilo y su sello personal.
-
—Вы фотогеничны?
—Soy carismático y muy buen bailador.
-
—Как вы попали в индустрию фотографии?
—Primero fuí fotógrafo comercial y editorial, pero el destino me trajo al fabuloso mundo de las bodas.
-
—Как вы считаете, какие самые важные составляющие хорошей фотографии?
—La empatía con el sujeto, el momento preciso y una buena composición.
-
—Любите путешествовать?
—Amo viajar!
-
—Что в вашей профессии вам нравится больше всего?
—Que puedo conocer a mucha gente y saber más acerca de sus costumbres.
-
—Что в вашей профессии вам нравится меньше всего?
—Despedirme de mis clientes.
-
—Каким вы видите будущее фотографии?
—Es un futuro excelente, pues cada vez hay fotógrafos más y más creativos que ofrecen soluciones increíbles. estamos en un momento en el que comenzareos a observar cosas aún más maravillosas y creativas en los próximos años.
-
—Что делает жанр фотографии, в котором вы снимаете, особенным?
—Cuando se captura una emoción sincera.
-
—Как вы относитесь к критике?
—Todos tenemos opiniones con base en nuestras propias experiencias; lo que para alguien puede ser bueno, para la persona que está a un lado puede ser malo, de tal manera que yo tomo lo que me haga mejorar mi trabajo sin tomarlo personal.
-
—Есть ли в фотографии своя мода?
—Hoy en día hay tantos estilos y gustos, que no se puede hablar de una tendencia, siempre habrá un fotógrafo que llene las espectativas de cada cliente.
-
—По каким критериям клиенты должны выбирать своего фотографа?
—Es recomendable elegir a un Profesional que tenga empatía por su relación, cumpla con sus gustos visuales y sobre todo que sea accesible al presupuesto que tienen asignado.
-
—Чего нельзя допускать при съемке?
—Todo está permitido para poder lograr imágenes espectaculares.
-
—Что обычные люди упускают из виду, в то время как фотограф может увидеть?
—Un fotógrafo de bodas debe tener la habilidad de capturar sucesos y emociones y transportar al espectador al momento, contagiando ese sentimiento capturado.
-
—Что влияет на ценность фотографии? Из чего она складывается?
—Las fotografías son cápsulas de tiempo que nos traen recuerdos, por ello es importante capturarlos de la mejor manera.
-
—Кого бы вы назвали символом XXI века?
—Hay tantas perdonas importantes, que sería difícil poder elegir a una sola.
-
—Кого бы вы хотели поснимать?
—a Lady Gaga
-
—Есть ли у вас какие-то табу в работе?
—Me parece que tengo Tabúes.
-
—С кем вы хотели бы поснимать?
—Usualmente lo hago solo y a veces con un asistente.
-
—О чем вы беспокоитесь и почему?
—Los niños que viven en la calle en todo el mundo.
-
—Расскажите о самом сильном впечатлении в своей жизни.
—Cuando conocí a Ramón Bravo, quien fué el oceanólogo y fotógrafo submarino más importante de latinoamérica.
-
—Каким персонажем из мультфильма, книги или кино вы были бы и почему?
—The Punisher.
Para darle su merecido a quienes abusan de la gente, manteniendo un código de lealtad. -
—Кто вдохновляет вас и почему?
—Mi esposa y mi hijo son mi razón de levantarme todas las mañana para ser mejor persona cada día.
-
—Как вы определяете успех? Можно ли его измерить?
—El éxito es ver a mi familia sana y feliz, también, ver a mis clientes satisfechos con el trabajo que les entrego.
-
—Что для вас важнее: любовь окружающих или уважение?
—Sentirme respetado.
-
—Расскажите о своей самой большой ошибке в работе.
—Llegar a una boda de destino UNA SEMANA ANTES!
-
—Что вы берете с собой в путешествие и почему?
—Si es viaje de trabajo, obviamente mi equipo.
Si es viaje de placer, a mi familia. -
—Есть ли среди вашей техники что-то, чего покупать не следовало бы? Почему вы так считаете?
—No, hasta el momento no me arrepiento de cada inversión en equipo que he hecho.
-
—Расскажите о своем самообучении: что вы делаете, чтобы снимать лучше?
—Procuro tomar talleres y asesorías personalizadas con los fotógrafos que admiro.
-
—Чья работа больше всего повлияла на ваше становление как фотографа?
—Caravaggio.
-
—Как вы считаете, что вам следовало бы знать в первую очередь, когда вы начинали фотографировать?
—Que es un negocio, no es un pasatiempo.
-
—Что вы хотите донести до людей с помощью фотографии?
—Deseo reflejar los sentimientos vividos en la boda.
-
—Что побуждает вас продолжать заниматься фотографией?
—No lo se, es un impulso involuntario que tengo siempre.
-
—Следовало ли вашим родителям быть более (менее) строгими?
—Fueron lo suficientemente estrictos para formarme como el hombre que hoy soy. Agradezco a la vida por ello.
-
—Если бы можно было вернуться в прошлое, что бы вы сделали иначе?
—NADA, no me arrepiento de nada, pues cada una de las deciciones que tomé en mi vida, me llevaron a vivir la vida feliz que hoy tengo.
-
—Есть ли жизнь на других планетах?
—Opino que no podemos estar completamente solos en el universo.
-
—Кто для вас пример для подражания?
—Las personas que aún y con impedimentos sociales, mentales ofísicos, siempre miran hacia adelante y ayudan a los demás a ser felices.
-
—Кого вы считаете недостойным уважения?
—A la gente que lastima a mujeres y niños.
-
—Чем вы занимаетесь в свободное время?
—Lo paso con mi esposa e hijo o practicando diferentes estilos de iluminación de fotografía.
-
—Какая часть вашей личности скрыта от окружающих?
—Tal vez que cuando me enojo, lo hago muy fuerte y suelo herir con las palabras.
-
—В каких случаях вы бываете полностью довольны своей работой?
—Nunca estoy satisfecho, siempre trato de dar más de mí
-
—Придаете ли вы значение традиционным ролям мужчин и женщин?
—No.
-
—Легко ли вы заводите друзей?
—Si, me gusta iniciar charlas con la gente.
-
—Где вы хотели бы жить?
—En una isla del Caribe.
-
—Расскажите о самой большой глупости, которую вы согласились сделать.
—Me parece que siempre me he mantenido con un pensamiento crítico y no he aceptado realizar actos estúpidos.
-
—Есть ли жизнь после свадьбы?
—La mejor parte de mi historia, es contada después de nuestra boda!
-
—У вас есть любимая шутка? Поделитесь с нами!
—Tengo muchos, me encanta hacer reír a la gente!
-
—Вы любите собак? А кошек?
—Los perros.
-
—Что или кого вы очень не любите?
—A la gente que lastima a mujeres y niños.
-
—Самое лучшее в жизни — это:
—Mi esposa y mi hijo.
-
—Самое неприятное в жизни — это:
—Que los días solo tienen 24 horas.
-
—Есть ли что-то вокруг вас, что вы хотели бы изменить?
—Soy feliz en donde estoy y con lo que me rodea.
-
—Что вы хотели бы изменить в себе?
—Quisiera no ser tan perfeccionista.
-
—Что вы хотели бы изменить в мире?
—La infelicidad de los niños de la calle.
-
—Что бы вы посоветовали начинающим фотографам?
—Hacer ejercicio y mantenerse en forma.
Alimentarse bien.
Aprender a cargar con movimioentos funcionales para no lastimarse la espalda o las rodillas en una boda. -
—Если бы на Землю прилетели инопланетяне и вы оказались первым человеком, которого они встретили, что бы вы сказали им?
—No sé si pudiera hablar, estaría mudo al comprobar que en realidad existen!
-
—Если бы вам пришлось снимать фильм, в каком жанре он был бы?
—Terror, misterio o documental
-
—Завтра я пойду и сделаю…
—Vivir la vida y tomar lo que me dé.