Photographe Emanuele Vignaroli
@vignaroli PRO8
abonnements27
abonné·e·sPérouse, Italie PRO
Interview
-
—Tout d’abord, qui pouvez-vous désigner meilleur photographe dans Pérouse, Italie ? :)
—Dipende dal gusto. Credo che il servizio fotografico per matrimoni sia un racconto e non un set . Se ti piace la naturalezza e la spontaneità credo di essere tra i migliori della città.
-
—Êtes-vous photogénique ?
—Personalmente no e non mi interessa. Cogliere la realtà della gente credo sia la cosa piu' interessante. Ogni persona deve mostrarsi per cio' che e senza artifici .... la gioia i sorrisi sono bellezze che vanno oltre la posa ed il trucco....
-
—Comment avez-vous commencé à travailler dans la photographie ?
—Ho iniziato dai banchi di scuola. Ho studiato fotografia e fin da 16 anni ho iniziato a scattare matrimoni come assistente...tantissima gavetta fino a quando ho aperto il mio primo studio fotografico. Nonostante anni di professione, ancora studio, osservo e non mi sento arrivato...le foto piu' belle dovro' ancora scattarle.
-
—Selon vous, quels sont les éléments les plus importants d'une bonne photo ?
—Non mi interessa la tecnica, la foto deve emozionare e raccontare. Un immagine non va mai spiegata.
-
—Aimez-vous voyager ?
—Mi piace molto viaggiare anche se amo la mia Umbria che è la regione piu' bella d'Italia.
-
—Quel aspect de votre profession préférez-vous ?
—Fotografo gente che è felice e spensierata. Racconto uno dei momenti piu' belli della vita degli sposi e questo mi regala gioia. Spesso diventi loro amico,dopo anni ti riportano a fotografare i loro figli...diventi quasi uno di famiglia. E' gratificante!
-
—Quel aspect de votre profession aimez-vous le moins ?
—Amo il mio lavoro nel bene e nel male....è la vita. Se sei onesto con i tuoi clienti non devi temere nulla. Mi piace tutto di questo lavoro.
-
—Quel est le futur de la photographie ?
—Rimarrà molto probabilmente la figura del fotografo che scatta, molto incerto invece il modo della stampa. Oggi la nuova generazione usufruisce delle immagini in modo multimediale e quindi credo che in fututo la stampa degli album calerà nonostante io la adori.
-
—Qu'est-ce que le style de photographie dans lequel vous travaillez a de spécial ?
—E' in continua evoluzione. Ho iniziato sviluppando bn in camera oscura e dopo oltre 20 anni faccio sempre il fotografo, ma le cose sono totalmente cambiate. Questo processo è in continua evoluzione sia per la tecnologia che per gli usi e costumi della nuova società.
-
—Comment gérez-vous les critiques ?
—Se le cose non vanno il primo colpevole sono io. Non mi piace addossare la colpa ad altri. Cerco capire perchè il mio lavoro non ha stupito... mi confronto spesso anche con miei colleghi che stimo.
-
—Y a-t-il des modes dans la photographie ?
—Principalmente la posa ed il reportage. Io preferisco quest'ultimo.
-
—Quels devraient être les critères pour qu'un client choisisse un photographe ?
—Il fotografo degli sposi deve rispecchiare le esigenze della coppia e soprattutto disponibile a confrontare le proprie idee con chi gli commissiona il lavoro. Il fotografo di matrimoni è comunque un professionista e come tale lavora su commissione.
-
—Quels sont les interdits lors des photographies ?
—Amo essere discreto. Ho assistito a dei matrimoni dove ho capito chi erano i fotografi ma non chi fossero gli sposi.Non ammetto fotografi invadenti.
-
—Quels détails seul un photographe peut-il remarquer ?
—Il fotografo è un po come un calciatore. Non esiste solo la partita, ma durante la settimana si allena per dare poi il meglio nei 90 minuti.
Il fotografo di matrimoni, studia, seleziona foto, corregge i colori,cerca sempre nuove tecniche per far emozionare i suoi sposi.Non lavora solo il giorno del servizio, ma dietro c'è tanto altro. -
—Qu'est-ce qui influence la valeur d'une photo ? Quels en sont les éléments ?
—Il giusto attimo e la naturalezza... Carpe Diem direbbero i Latini.
-
—Quelle personne peut être le symbole du 21ème siècle selon vous ?
—Ssteve Jobs
-
—Qui aimeriez-vous prendre en photo ?
—Jovanotti
-
—Avez-vous des tabous professionnels ?
—Non Credo.
-
—Avec qui aimeriez-vous faire une séance photo ?
—Carlo Carletti.....Un mio Mentore. Purtoppo non ci conosciamo.
-
—De quoi vous inquiétez-vous, et pourquoi ?
—Sono Ottimista e cerco di non preoccuparmi mai piu' di tanto.
-
—Quel a été le moment le plus impressionnant de votre vie ?
—La nascita delle mie stupende figlie... Elena e Sofia.
-
—Si vous étiez un personnage de dessin animé, de livre ou de film, qui seriez-vous et pourquoi ?
—Lo stagista. Robert De Niro
-
—Qui vous inspire dans votre vie et pourquoi ?
—L'istinto ed il fiuto, ma non chiedetemi il perchè.
-
—Comment définissez-vous le succès ? Comment le mesurez-vous ?
—Non mi interessa il mio, saranno gli altri a giudicarmi. Per il resto credo che spesso faccia montare la testa... e questo non mi piace.
-
—Préférez-vous être aimé ou respecté ?
—Entarmbe.
-
—Quelle a été votre plus grande erreur professionnelle ?
—Se lo dico mi denunciano, ma è stata una scelta.
-
—Quand vous partez en voyage que prenez-vous avec vous et pourquoi ?
—La mia famiglia , una reflex ed un 50 mm.
-
—Est-ce que vous regrettez d'avoir acheté un de vos gadgets ? Lequel et pourquoi ?
—Non credo.
-
—Quelle méthode utilisez-vous pour améliorer vos prises de photo ?
—Seguo portali e ogni anno frequento 1/2 workshop.
-
—Qui vous a influencé le plus en tant que photographe ?
—Edoardo Agresti.
-
—Quelle chose auriez-vous aimer connaître avant de vous lancer dans la photographie ?
—Nessuna.
-
—Qu'aimeriez-vous dire avec vos photos ?
—Voglio solo raccontare. Poi spero che le mie storie riescano ad emozionare.
-
—Quelle est votre motivation pour continuer la photographie ?
—Finchè avro' voglia di raccontare stori voglio farlo.
-
—Pensez-vous que vos parents auraient dû être plus stricts ? Moins stricts ?
—Li adoro cosi come sono. Fare il genitori è il mestiere piu' difficile del mondo, quindi non do giudizi.
-
—Si vous pouviez revenir dans le temps, que changeriez-vous ?
—Preferisco omettere.
-
—Que pensez-vous de la vie sur d'autres planètes ?
—Non ci penso.
-
—Qui sont vos héros ?
—La gente comune.
-
—Pour quelle chose n'avez-vous aucun respect ?
—Chi non rispetta le donne.
-
—Que faites-vous pendant votre temps libre ?
—Penso alle fotografia.
-
—Quel aspect de votre personnalité le public ne voit pas ?
—Quello di quando sono arrabbiato. In pubblico cerco di essere sempre sorridente.
-
—Quand êtes-vous complètement satisfait de votre travail ?
—Quando gli sposi escono dallo studio felici o emozionati.
-
—Croyez-vous en le traditionalisme des rôles de l'homme et de la femme ?
—Anche no. La sensibilità e la delicatezza sono femminili..... i due ruoli possono anche convivere.
-
—Vous faites-vous facilement des amis ?
—Certamente
-
—Où aimeriez-vous vivre ?
—Vivo in Umbria e sto' benissimo.
-
—Quelle est la chose la plus stupide que vous ayez accepté ?
—Foto a chi non apprezza il tuo lavoro.
-
—Existe-t-il une vie après le mariage ?
—Certamente
-
—Avez-vous une blague préférée ? Racontez-la.
—Sono folle e faccio scherzi sempre.
-
—Préférez-vous les chats ou les chiens ?
—Adoro i cani. Arturo è il mio Bassotto.
-
—Qui ou que détestez-vous ?
—Gli ipocriti e chi non è riconosciente.
-
—La plus belle chose de la vie est :
—Viverla.
-
—La chose la plus ennuyeuse de la vie est :
—Morire.
-
—Changeriez-vous quelque chose autour de vous ?
—no
-
—Que changeriez-vous chez vous ?
—I difetti.
-
—Que changeriez-vous dans le monde ?
—Eliminare la violenza.
-
—Auriez-vous quelques astuces pour des photographes débutants ?
—Umiltà, curiosità e passione.
-
—Des extraterrestres arrivent sur Terre et vous êtes le premier à les rencontrer. Que leur dites-vous ?
—Buon Giorno ! Benvenuti sulla Terra.
-
—Vous êtes appelé pour tourner un film. De quel genre serait-il ?
—Commedia.
-
—Demain, je vais aller faire...
—Ritocco foto, Compongo un Album e foto, foto, foto .....A me va bene cosi!