Last seen a long time ago

Photographer Alberto Parejo

47

following
Last seen a long time ago

Seville, Spain 

8 years on MyWed
I can speak english, spanish, italian, portuguese.
https://lh3.googleusercontent.com/pp-yzby1MyFqnC2I_kvUPnWgJw0lhmRlH2H-Yh6HXOaZUVChHUCgUFiETLWC1TdmQblUl9tbrMnufnVrn3Moqbmq8zCjOnlvpFXiWhg Seville, Spain Alberto Parejo +34 687 91 47 95

Interview

  • Are you photogenic?

    Creo que si pero es algo que mejor que yo tendrían que valorarlo quien tenga la ocasión de fotografiarme.

  • How did you get in the photography industry?

    Llego por amor, llego por que me apasiona todo lo que tiene que ver con los sentimientos de las personas y concretamente llego por que me topo de frente con una serie de fotógrafos que disparaban a la verdad y a los sentimientos de todo lo que ocurría a su alrededor en una boda, vi su trabajo y me quede tan sobrecogido que sin dudarlo lo deje todo para dedicarme en cuerpo y alma a este maravilloso mundo.

  • What are the most important components of a good photo in your opinion?

    Entiendo que, lo que cuenta es la imagen en sí, la emoción del instante, los sentimientos de las personas, en definitiva lo que nos hace estremecernos cuando vemos una instantánea.

  • Do you love traveling?

    Me encanta viajar. Porque nos protege de uno de los narcóticos más nocivos de la vida: la rutina. Porque acentúa nuestra curiosidad y ahoga nuestro conformismo. Porque nos enseña a adaptarnos muy rápido a los cambios, y eso en la vida es mucho más útil que cualquier licenciatura. Porque nos recuerda que mientras tengamos ganas de aprender, tendremos ganas de vivir.

  • What do you like most about your profession?

    Lo que mas me gusta es poder dar rienda suelta a mi imaginación e intentar plasmar bajo mi punto de vista los sentimientos de otras personas. Creo que es algo único.

  • What do you like least about your profession?

    Lo que me gusta menos es que se convierta en un mercadeo a la hora de contratar un reportaje de bodas.

  • What will be the future of photography?

    Pienso que esto nada mas ha hecho empezar, que hay un universo entero de posibilidades para hacer del futuro de esto algo muy hermoso.

  • What is special in the photography genre you specialise at?

    Para mi es muy especial, no sentirme como un servicio más, necesito saber qué gustan mis fotos, necesito complicidad hasta tal punto que no sea extraño el hacer como mío el día de la boda, quiero amigos que compartan y disfruten esta manera de vivir la fotografía… lo que importa son las personas, es su boda, su familia y amigos, su fiestas, su celebración que recordaremos siempre… pues yo también estuve allí.

  • How do you handle criticism?

    Las criticas si están realizadas bajo el cariño y o para construir, creo que todo el mundo las gestiona bien, el gran problema es cuando criticar por el mero placer de destruir lo que haces y destacar por es. En esos casos saco mi carácter y no las llevo bien.

  • Are there any trends in photography?

    Me parece que esta clarísimo, hoy en día se busca casi exclusivamente la realidad del momento, no inventar, narrar las historias que ocurren con la mejor calidad técnica y siendo creativos con la naturalidad.

  • What should be the criteria for a customer to choose a photographer?

    Si yo estuviera en la piel de cualquier pareja que se case, miraría en primer lugar que me gusten sus fotos, parece una tontería pero hay que sentirse identificado. En segundo lugar la empatía que tuviéramos y en tercer lugar su estilo. Creo que son cosas obvias pero sinceramente dentro del coste total de una boda en lo que seguro que no me fijaría es en el precia.

  • What things are to be avoided when shooting?

    No creo que tengamos que poner censura a nada, creo que la fotografía es libertad y solo tendríamos que hacer lo que nos apetezca.

  • What details that usually pass unnoticed can a photographer notice?

    Creo que el fotógrafo de bodas es experto en esperar momentos que instintivamente sabes que van a ocurrir para poder captarlos y sobre todo el fotógrafo de bodas es experto en oler los sentimientos a distancia.

  • What influences the value of a photo? What are its elements?

    Para mi forma de entender la fotografía, lo que mas valoro es lo que pueda transmitirme y sobre todo lo que me haga recordar de los sentimientos de ese momentos. Me repito mucho en el tema contenido y sentimental de la fotografía pero para mi es algo prioritario.

  • What person can be the symbol of the 21st century in your opinion?

    Yo creo que me marco muchísimo saber de Nelson Mandela, pero también Juan Pablo II esto en el ámbito espiritual y en el ámbito social Steve Jobs y Chris Gardner autentico mitos del sacrificio personal.

  • Who do you want to take photos of?

    Me encantaría fotografiar a todo el que tenga algo que contar con su mirada, pero para ser mas concretos me encantaría fotografiar a la gente de las calles de Bronx.

  • Do you have any professional taboos?

    Sinceramente no creo que tenga muchos, pero no me gusta fotografiar a la muerte.

  • What do you worry about, and why?

    Me preocupa muchísimo los valores de la sociedad y las prioridades éticas que en estos momentos existen.

  • What is the most impressive moment in your life?

    A nivel personal el nacimiento de mis hijos por el universo de felicidad que se planta delante de ti y también un percance que le sucedido a mi padre que hizo que valoremos la vida muchísimo mas.

  • If you were a cartoon, book or movie character, who would you be and why?

    Siempre me encanto ser Superman, por la parte humana y heroica que tenia, hacia un tandem perfecto con Clark Ken.

  • Who inspires you in your life and why?

    Mi inspiración sin dudad son mis hijos, porque hacen de lo cotidiano algo único, de sus sonrisas inyección de energía y de cariño el amor verdadero. Y todo inconscientemente

  • How do you define success? How do you measure it?

    Para mi el éxito es la realización como persona y como profesional, creo que alcanzar eso es el climax

  • Would you rather be liked or respected?

    Creo que las dos cosas son compatibles, me encantan que le guste a la gente pero también es necesario que nos respetemos todos. Me quedo con las os cosas.

  • What is the biggest mistake you have ever made at work?

    Creer que al correr llegaría el primero y no es así solo adelantas cosas que tienes que vivir en su momento.

  • When you're going to travel, what do you take with you and why?

    Siempre llevo mi iphone y unos cascos. Un cámara tipo Fuji films manejable y revistas.

  • Is there anything among your gadgets that you wish you haven't bought? Why?

    No creo que casi todo lo que he comprado me ha gustado o lo he necesitado.

  • How do you educate yourself to take better pictures?

    Creo que la mejor formación es fotografiar, fotografiar y fotografiar, pero también me encanta asistir a sitios donde aprender de la experiencia de los demás. Es algo muy gratificante.

  • Whose work has influenced you most as a photographer?

    Sigo muchísimo a Fer Juaristi, Aurora Lechuga y a Pablo Laguia.

  • What is the one thing you wish you knew when you started taking photos?

    Que el equipo fotografico de lentes, camara y accesorios no era lo mas importante, me hubiera ahorrado un dinero.

  • What do you want to say with your photographs?

    En realidad no quiero decir yo por mi mismo nada, mas bien quiero que digan que es lo que paso en esos momentos ahí.

  • What motivates you to continue taking pictures?

    Que cada imagen que tomo es distinta a la anterior y será también distinta a la siguiente.

  • Should your parents have been more or less strict?

    No, yo creo que mis padres fueron como fueron e hicieron un gran trabajo jejejejejejeje

  • If you could go back in time, what would you do differently?

    Creo que arrepentirse de pasado no es algo que nos ayude a cambiar o a mejorar el pasado solo es parte de nuestro aprendizaje para llegar a ser algún día quien queremos ser.

  • What about life on other planets?

    Bueno no lo pienso mucho, creo que ya es dificil en el nuestro como para intentar vivir en otro.

  • Who are your heroes?

    Casi todos son de carne y hueso, son personas que lo han tenido muy dificil y nunca se han rendido, me gustaría parecerme a ellos en su fuerza de voluntad.

  • Who do you have no respect for?

    Siento respeto por todo el mundo incluso por el que no debería sentirlo pero creo que el respeto es lo único que nos diferencia de no ser unos animales.

  • What do you do in your spare time?

    Intento no dejar de fotografiar y dedicárselo a mi familia. Si puede ser fotografiar a mi familia mejor.

  • What's the side of you that the public never sees?

    Creo que soy tremendamente tierno y sentimental pero por mi constitución física puedo dar aspecto de que no me conmuevo por nada aunque soy de lagrima fácil.

  • Do you believe in the traditional roles for men and women?

    Exactamente en eso no creo, pero si creo que una mujer es una mujer y un hombre es un hombre, pero no en el sentido estricto del cuerpo, del físico o de lo sexual, si no en sus pensamientos.

  • Do you make friends easily?

    Me relaciono bien y empatizo bien con la gente pero la palabra amigo creo que es muy grande.

  • Where would you like to live?

    En lugares soleados, alegres y siempre con mi familia por supuesto.

  • What's the stupidest thing you've ever agreed to do?

    Un trabajo hace mucho tiempo que lo haces por que te apetece no te lo remuneran y ademas te tratan de mala manera.

  • Is there life after marriage?

    Jejejejejej creo que si, aunque en mi caso soy adicto a mi mujer y mis hijos y no veo mi vida sin ellos.

  • Do you have a favourite joke? Tell us.

    Tengo muchos jajajajaja soy muy chistoso pero el que mas me gusta es muy verde y no lo voy a contar aqui, os cuento otro:
    30 AÑOS DESPUÉS DE CASADOS...
    EN EL MOMENTO MÁS DULCE DE UN MATRIMONIO DURADERO...
    Estaba la pareja de esposos durmiendo y la esposa oye un ruido y dice:
    - Viejo, levántate y asoma tu cara por la ventana para que crean que tenemos perro...
    Y el viejo le contesta:
    - Mejor asómate tú vieja, para que crean que la casa está embrujada.

  • Do you like dogs or cats?

    Soy de perros los gatos me dan alergia.

  • Who or what do you hate?

    Creo que odiar no odio a nada ni a nadie pero si me gusta mucho que las cosas esten organizadas e intento ser meticuloso en eso.

  • The best thing in life is:

    Mi hijos.

  • The most annoying thing in life is:

    El dinero.

  • Is there anything around you that you would like to change?

    Me gustaría cambiar cosas que en un futuro pudiera perjudicar a mis hijos.

  • What would you like to change in yourself?

    El pronto tan temperamental que tengo ya que me tomo las cosas muy a pecho y no disfruto tanto como podría.

  • What would you like to change in the world?

    Creo que la respuesta de esta pregunta se asemeja a la que haces dos me preguntabais y casi todo gira al rededor del futuro de nuestros hijos. Creo que cuidando a nuestros hijos cuidaremos el futuro del mundo.

  • Can you give a few tips for photographers who are just starting out?

    Que la paciencia sea una de sus virtudes, que se dejen llevar por su corazón y que sean buenos compañeros, aunque creo que muchas veces los que empiezan tienen mejores consejos para nosotros que los nuestros propios.

  • If aliens come to the Earth and you are the first person they meet, what will you tell them?

    Me dejas que te haga una foto.

  • If you are called to shoot a movie, what genre will it be?

    Sin duda a todo lo que fuera contar historia. Puf eso seria un sueño.

  • Tomorrow I will go and do...

    Todo lo que me proponga por que si pongo el corazón en ello, la ilusión y las ganas creo que todo se puede lograr.