Last seen a long time ago

Photographer Fabio Camandona

13

following
Last seen a long time ago

Santa Cruz de Tenerife, Spain PRO

10 years on MyWed
I can speak english, spanish, italian.
https://lh3.googleusercontent.com/1EbBJIlOmFsPm9tWbGW-rI4F4aMu-6cGeZfe03YtiXA2F2T772dxc7Mym3e3yI21-w11FPvsIRkJhkggtVln03qXLClm66HJ4TB1 Santa Cruz de Tenerife, Spain Fabio Camandona +34 616 50 72 02

Interview

  • Are you photogenic?

    SI dice che "chiunque e' fotogenico, dipende chi lo fotografa". Nel mio caso... boh che ne so.

  • How did you get in the photography industry?

    Perche' me l'hanno chiesto.

  • What are the most important components of a good photo in your opinion?

    Comunicare. Se non comunica e' inutile. Se e' inutile non e' una buona foto. Magari e' bella, ma non e' buona.
    Fare foto belle e' molto facile per chiunque si impegni un minimo ma rimangono inutili ed estremamente volatili nel tempo.

  • Do you love traveling?

    Si ma ancor piu' starmene a casa con la mia famiglia, sulla mia splendida isola.

  • What do you like most about your profession?

    Vedere o leggere l'emozione dei clienti quando vedono le fotografie che gli consegnamo.

  • What do you like least about your profession?

    boh, nulla direi.

  • What will be the future of photography?

    Livello medio sempre piu' alto, come e' sempre accaduto. Non vi sara' nulla di sconvolgente ma solo un continuare di un qualcosa che e' in atto da sempre.

  • What is special in the photography genre you specialise at?

    Che si racconta una storia, la si interpreta pur mantenendo la personalita' dei soggetti ritratti. E' uno spettacolo.

  • How do you handle criticism?

    Scendendo in piscina o uscendo con mia moglie o portando mio figlio a fare surf. Funziona alla grande.

  • Are there any trends in photography?

    Si, fare fotografie esasperate stile fashion. Onestamente sono davvero belle, mi piacciono e le faccio ma trovo siano errate e spero finiscano al piu' presto sostituite da un buon reportage, ben fatto.

  • What should be the criteria for a customer to choose a photographer?

    Trovare un fotografo che li rappresenti.

  • What things are to be avoided when shooting?

    Non essere in grado di interpretare e raccontare l'evento.

  • What details that usually pass unnoticed can a photographer notice?

    Il contorno, cio' che accade oltre agli sposi.

  • What influences the value of a photo? What are its elements?

    La comunicazione.

  • What person can be the symbol of the 21st century in your opinion?

    boh.

  • Who do you want to take photos of?

    il mondo, la gente felice e semplice la natura.

  • Do you have any professional taboos?

    no.

  • Who would you like to shoot with?

    Con gli Hoffer, li trovo perfetti.

  • What do you worry about, and why?

    boh, nulla. Vivo in un luogo meraviglioso con una famiglia strepitosa.

  • What is the most impressive moment in your life?

    Il trasferimento da un continente ad un altro con la mia famiglia e due cani, tutti dentro ad un'auto.

  • If you were a cartoon, book or movie character, who would you be and why?

    Non ho idea.

  • Who inspires you in your life and why?

    boh nessuno. La mia vita e' la mia e ho le idee molto chiare sul come intendo viverla.

  • How do you define success? How do you measure it?

    Nella quantita' di buon tempo libero che riesci ad ottenere una volta raggiunta la serenita' economica.

  • Would you rather be liked or respected?

    Scusate ma mi pare di essere da Marzullo......

  • What is the biggest mistake you have ever made at work?

    Ad ora nessuno ma ho la sensazione che sia una gufata.

  • When you're going to travel, what do you take with you and why?

    ...parto una volta al mese e mi sparo 10000 km per fare uno o due matrimoni... prefrirei smettere di partire.

  • Is there anything among your gadgets that you wish you haven't bought? Why?

    una marea di roba inutile.

  • How do you educate yourself to take better pictures?

    Guardo il mondo intorno a me, lo vivo passeggiandoci dentro.

  • Whose work has influenced you most as a photographer?

    Nessuno, quando mi dissero "le tue foto sembrano quelle di Tizio o Caio" io ancora non li conoscevo.
    Oggi sinceramente guardo spesso i lavori degli Hoffer, ripeto che li trovi perfetti.
    Oltre a loro trovo meravigliosi i reportage di diversi italiani tra cui Corsi e Miglianti.

  • What is the one thing you wish you knew when you started taking photos?

    Capire subito che cio' che importa e' il messaggio della foto e non la sua qualita'.

  • What do you want to say with your photographs?

    Questa e' una gran bella domanda.... molto bella ed importante...
    che il mondo e' un bel posto, che la gente e' bella.

  • What motivates you to continue taking pictures?

    Non posso farne a meno, e' un modo per raccontarmi.

  • Should your parents have been more or less strict?

    uguali.

  • If you could go back in time, what would you do differently?

    nulla.

  • What about life on other planets?

    C'e', per matematica.

  • Who are your heroes?

    Wolverine non lo batte nessuno.

  • Who do you have no respect for?

    Per molte e troppe cose che accadono quotidianamente nella mia ex nazione a causa di molte e troppe persone.

  • What do you do in your spare time?

    Mi godo la mia famiglia, andiamo a spasso, parliamo e progettiamo il futuro, etc

  • What's the side of you that the public never sees?

    Boh non ho problemi a mostrarmi come sono, un po' buzzurro ma onesto e serio.

  • When are you completely satisfied with your work?

    Questa chi riceve le foto mi consiglia poi ad un amico.

  • Do you believe in the traditional roles for men and women?

    no, siamo uguali. Sono cose vecchie e illogiche.

  • Do you make friends easily?

    Si.

  • Where would you like to live?

    Dove sono venuto a vivere, a Tenerife.

  • What's the stupidest thing you've ever agreed to do?

    uh tantissime da adolescente.

  • Is there life after marriage?

    certo ed e' uno spettacolo.
    SE sposi la persona giusta per te.

  • Do you have a favourite joke? Tell us.

    boh

  • Do you like dogs or cats?

    Molto, ho due trichechi.

  • Who or what do you hate?

    Gli idioti. Ma non e' corretto dire che "li odio". Li ignoro pur preferendo la loro utopistica assenza al mondo.

  • The best thing in life is:

    La famiglia.

  • The most annoying thing in life is:

    Gli idioti di cui sopra.

  • Is there anything around you that you would like to change?

    Il conto in banca.

  • What would you like to change in yourself?

    la pancia.

  • What would you like to change in the world?

    Sempre quegli idioti.

  • Can you give a few tips for photographers who are just starting out?

    Si ma diventerei antipatico e stuzzicherei gli idioti quindi evito.

  • If aliens come to the Earth and you are the first person they meet, what will you tell them?

    Hola amigos que paso' ?

  • If you are called to shoot a movie, what genre will it be?

    Uno di quei documentari spettacolari nei quali ti si mostra che il mondo e' un luogo meraviglioso e viverlo, nel pieno senso del termine, e' lo scopo primario.

  • Tomorrow I will go and do...

    ...un matrimonio, tanto per. Coppia spettacolare e gran location.
    Se invece la domanda e' assoluta e si intende il futuro allora rispondo "nulla, a godermi la mia famiglia, a viverla, a respirarla al pieno".
    'lluego chicos ;)