克拉科夫, 波蘭 PRO
面試
-
—您上相嗎?
—Myślę, że każdy na swój sposób jest fotogeniczny :) Często gdy słyszę od osób, które fotografuję "ale ja nie jestem fotogeniczna" – odpowiadam, że "nie ma niefotogenicznych osób, jest za to słaby fotograf" ;)
-
—您如何開始從事攝影行業?
—W 2005 r. analogowa lustrzanka poszła w kąt a rodzice kupili sobie nowy, cyfrowy aparat kompaktowy. Wyciągnąłem więc starą lustrzankę z szafy i zacząłem fotografować. Na rynek wchodziły pierwsze amatorskie lustrzanki cyfrowe. Pracowałem całe wakacje aby uzbierać na taki sprzęt. Wtedy zaczął się mój prawdziwy rozwój. Przegrzebywałem zasoby internetu w poszukiwaniu wiedzy. Wykonywałem wtedy głównie portrety i krajobrazy. Chcąc się rozwijać potrzebny był nowy sprzęt. Będąc studentem nie było prosto odłożyć tyle pieniędzy. Z moim kumplem Łukaszem z którym równolegle rozwijaliśmy warsztat stwierdziliśmy, że może dałoby się jakoś zarobić na wykonywanych przez nas zdjęciach. W ten oto sposób nasz wzrok skierował się ku fotografii ślubnej. Zobaczyliśmy, że jak w każdej dziedzinie prace mogą być na poziomie kiczu jak i prawdziwych arcydzieł. My ciągle próbujemy stworzyć te drugie ;)
-
—您認為一張好照片裡最重要的元素有哪些?
—Jest ich kilka, a im więcej z nich uda nam sie zawrzeć na jednej fotografii z tym lepszym zdjęciem mamy do czynienia. Są to: kadr, światło, treść, decydujący moment.
-
—您熱愛旅行嗎?
—Podróże są tym, co ładuje moje wewnętrzne akumulatory. Dają nowe inspiracje, szersze spojrzenie. Stymulują myślenie i dzięki nim cały czas można czerpać niesamowitą frajdę z fotografowania :)
-
—您最喜歡這個職業的哪個部分?
—Kontakt z ludźmi, ich różnorodność, różnorodność obczajów i fakt, ze dzięki mojej pracy mogę podróżować.
-
—您最不喜歡這個職業的哪個部分?
—Sezonowość, która sprawia, że w pewnych okresach jest tak dużo pracy, że życie prywatne musi iść na bok, by później mieć tak dużo wolnego czasu, że tęskni się za pracą :)
-
—攝影的前景如何?
—Niestety, ale nie potrafię tego przewidzieć. Patrząc na jej dynamiczny rozwój i poziom, który momentami zakrawa już o dzieła sztuki, ciężko mi wyprzedzić fakty i powiedzieć jaki będzie jej kierunek.
-
—您擅長的攝影類型有什麼特別之處?
—Jest to taki rodzaj fotografii, który łączy kilka różnych typów fotografii. Mamy do czynienia z krajobrazem podczas sesji plenerowych, są elementy portretu, reportażu, makrofotografii (detale). Wszystko to sprawia, że fotograf ślubny musi posiadać dość uniwersalny warsztat, a przy tym być maksymalnie niezawodny, bo przecież ślubu nie można powtórzyć :)
-
—您如何應對批評?
—Nikt z nas nie lubi być krytykowany. Ale Ci, którzy chcą odnieść sukces i go odnoszą wiedzą, że ta krytyka jest niezbędna, aby odnieść sukces. Stąd bardzo cenię sobie rzetelne i konstruktywne słowa od innych fotografów. Wiem, że dzięki temu mam szansę podciągać ciągle swój warsztat.
-
—攝影有什麼潮流?
—Myślę, że ostatnimi czasy dość mocno można zauważać dwa trendy:1. Obróbka wyglądająca tak jak zdjęcia z kliszy (sprane kolory, trochę mniej kontrastowe)
2. Bardzo modne są też ujęcia krajobrazowe, na których para młoda stanowi często drobny dodatek :) Nie mniej, sam tworzę takie zdjęcia i bardzo je lubię (podobnie jak moi klienci). -
—客戶選擇攝影師的標準有哪些?
—Rzeczą, którą zawsze powtarzam to to, aby oglądać pełne materiały z konkretnych zleceń, a nie tylko najlepsze zdjęcia w portfolio. Drugą rzeczą jest kontakt z fotografem i jego osobowość. Jeśli nie nadajemy na podobnych falach co druga strona, przełoży się to negatywnie na efekt finalny.
-
—拍攝時應該避免哪些事項?
—Wybieranie takich miejsc, które są ryzykowne dla zdrowia i życia pary młodej (śmiech) :) A tak poważnie, to myślę, że niedozwolone jest robienie takich rzeczy, przy których nasi klienci czuliby się mało komfortowo :)
-
—通常不會被注意,但攝影師卻能留意的細節有哪些呢?
—Rozkład światła :) Gdy wgryziesz się w fotografię, Twoje myślenie po jakimś czasie zupełnie się zmienia. Spacerując, robiąc zakupy, jadąc samochodem analizujesz to co się dzieje przed Twoimi oczami ale z "fotograficznej perspektywy". Często zdarza się sytuacja gdy myślę "Kurczę, ale kapitalne światło, aż żałuje że nie mam aparatu (lub pary młodej) pod ręką. Byłby kolejny editor's choice na mywed" :)
-
—什麼事物會影響照片的價值?它包含了哪些因素?
—Możemy oceniać wartość sentymentalną lub wartość merytoryczną. Wiadomo, że zdjęcia które są naszymi prywatnymi inaczej będziemy postrzegać. W przypadku merytoryki są to te same rzeczy o których pisałem wcześniej :)
-
—您認為哪個人可以被視為21世紀的代表人物?
—Ojjj.... bardzo nie lubię tego typu pytań. Świat jest tak różnorodny i możemy mieć tak wiele wzorców, że nie potrafiłbym wskazać jednej osoby, której dokonania miałyby być "naj".
-
—您想拍誰?
—Moim marzeniem jest fotografować piękno i różnorodność świata. Myślę, że przyjdzie na to czas na emeryturze :)
-
—您有任何職業禁忌嗎?
—Nie. Nie ma tematów związanych z moją pracą o których nie mógłbym opowiedzieć :)
-
—您想和誰一起拍攝?
—Myślę, ze tu wymienie dwa nazwiska, które bacznie śledzę, obserwuję i inspiruje się: Ed Peers oraz Jonas Peterson :)
-
—您會擔心什麼?為什麼?
—Martwi mnie to, że cyfryzacja, rozwój Internetu sprawiły, że jesteśmy zalewani ogromną ilością zdjęć. Ilością za którą nie można nadążyć, a co za tym idzie, wszystko jest dużo mniej "trwałe".
-
—您人生中印象最深刻的一刻是什麼?
—Dwie chwile: Pierwsza, gdy wyciągając pewien srebrny element z kieszeni usłyszałem "tak", druga – gdy moje zdjęcia pierwszy raz zostały wyróżnione w międzynarodowym konkursie ślubnym :)
-
—如果您是個卡通、小說或電影角色,您想成為誰?為什麼?
—uhhhh.... bardzo ciężkie pytania :) ale zawsze lubiłem Simbę z "Króla Lwa" ;)
-
—誰能在生命中激發您的靈感?為什麼?
—Nie da się wymienić jednej osoby, ale można wymienić rzecz, dzięki której te inspiracje są możliwe – Internet. Dzięki niemu mogę śledzić, warsztat wielu osób, nawet tych z drugiego końca kuli ziemskiej.
-
—您如何定義成功?您會怎麼衡量它?
—Praca, pokora, cierpliwość.
-
—您是希望被喜愛或是被景仰呢?
—Chyba jednak aby mnie lubiano.... z odpowiednią dozą szacunku ;)
-
—您在工作上犯過最大的錯誤是什麼?
—Że nie wierzyłem w aż taki sukces.... czego przeciwieństwem byli moi klienci :)
-
—當您要去旅行時,您會帶什麼?為什麼?
—Aparat, portfel, paszport, ukochaną i psa :)
-
—在您擁有的物品中,有任何您希望沒買過的嗎?為什麼?
—Nie jestem gadżeciarzem. Dość racjonalnie podchodzę do wydatków na tego typu sprawy. Raczej kupuję rzeczy, których potrzebuje i które mają ułatwić mi życie.
-
—您如何學習拍出更好的照片呢?
—Chodząc na warsztaty, rozmawiając z innymi fotografami i oglądając zdjęcia. Ale nie oglądam ich pobieżnie, lecz staram się analizować i zadawać pytania samemu sobie. Czemu takie ułożenie? Czemu taki kadr? Jakim tokiem myślenia posługiwał się autor?
-
—身為攝影師,誰的作品對您影響最大?
—Ojj było trochę tych prac. Ale na pewno Ed Peers, Nordica, Jonas Peterson, White Smoke Studio, Adam Trzcionka.
-
—哪件事是您希望從開始拍照時就知道的?
—Trzeba być odpornym na krytykę, zwłaszcza w dobie Internetu gdzie bardzo prosto można kogoś anonimowo skrytykować. A krytyka niestety bardzo często nie jest konstruktywna.
-
—您想用自己的照片說些什麼?
—Chcę aby moi klienci, mieli możliwie najlepszą możliwą pamiątkę
-
—讓您持續拍照的動力是什麼?
—Zadowolenie i uśmiech klientów przy oddawaniu materiałów oraz wyróżnienia w międzynarodowych konkursach.
-
—您的雙親應該更加或是更不嚴厲呢?
—Myślę, że w tej kwestii nic bym nie zmieniał :)
-
—如果能回到過去,您會有什麼不同舉動呢?
—Podoba mi się miejsce do którego życie mnie doprowadziło, więc jeśli "namieszałbym" coś w przeszłości mógłbym być zupełnie gdzie indziej, a nie wiem czy koniecznie tego bym chciał.
-
—您對在其他星球上的生命有什麼看法呢?
—Fajnie jakby było możliwe – mielibyśmy nowe, oryginalne scenerie do fotografowania ślubów ;)
-
—誰是您的英雄?
—Nie posiadam. Chyba nigdy nie przywiązywałem uwagi do tego by tak gloryfikować poszczególne jednostki :)
-
—您不重視誰?
—Nie przepadam za "mało otwartymi", nietolerancyjnymi osobami. Nie twierdzę, że nie można mieć swoich poglądów. Można je mieć a przy tym szanować innego człowieka.
-
—您空閒時會做些什麼?
—Chodzę po górach, biegam, jeżdżę na snowboardzie. Jeszcze jakiś czas temu dużą część mojego życia wypełniała muzyka. Przez 6 lat grałem na saksofonie barytonowym w Big Bandzie . Teraz niestety z racji zmiany miejsca zamieszkania ta "muzyczna" część mnie została troszkę wygaszona. Ale miejmy nadzieję, że niebawem się coś w tej kwestii znowu zmieni :)
-
—您的哪一面是公眾不曾看到過的?
—Kompleksów, które chyba każdy (w mniejszym bądź większym stopniu) ma.
-
—您什麼時候會對自己的作品完全滿意?
—Wtedy gdy każdy kolejny materiał, jest choć odrobinę lepszy od poprzedniego ;)
-
—您認可男女性的傳統角色嗎?
—Po części tak. Matka natura obdarzyła nas takimi a nie innymi aspektami, że pewnych rzeczy nie zmienimy :) Jestem jednak daleki od zdania, że rola kobiety to siedzenie w domu i zajmowanie się rodziną.
-
—您容易交到朋友嗎?
—Myślę, że stosunkowo tak, choć nie należę do osób, które pierwsze wychodzą z inicjatywą.
-
—您希望在哪裡生活?
—Nie ma jednego miejsca. Podoba mi się różnorodność świata, więc wybranie jednego miejsca na chwilę obecną nie jest możliwe. Zbyt wielu miejsc nie widziałem jeszcze na żywo aby móc z czystym sumieniem zdecydować :)
-
—您曾同意嘗試過最愚蠢的事是什麼?
—Bez komentarza.... :D Nie będziemy o takich rzeczach rozmawiać w tym wywiadzie.
-
—結婚後還有人生嗎?
—Myślę, że tak. To indywidualna kwestia i bardzo szeroki temat. Nie można generalizować.
-
—您有最愛的笑話嗎?請告訴我們。
—Zapraszam na spotkanie, po drugim piwie znam ich całe setki ;)
-
—您喜歡狗還是貓?
—Psy! Zdecydowanie..... kocia niezależność – to nie dla mnie ;)
-
—人生中最棒的事是:
—Życie :) różnorodność, nieprzewidywalność.
-
—人生中最煩人的事是:
—Gdy sam tworzę sobie ograniczenia i mam problem gdy muszę "wyjść poza schemat".
-
—您的周圍有任何您想改變的事情嗎?
—Fotografować więcej dla własnej przyjemności :) Może stworzyć jakiś projekt fotograficzny?
-
—您希望改變自己的哪一點?
—Słaby ze mnie psychoanalityk...myślę, że mógłbym mniej przeżywać kwestię "co klienci powiedzą, gdy zobaczą zdjęcia.." ;)
-
—您希望改變世界的哪些方面?
—Chcę, by fotografia mogła opowiedzieć więcej o naszym współczesnym życiu i była swego rodzaju nośnikiem historii, zwyczajów, tradycji.
-
—您能為新進攝影師提供一些建議嗎?
—Nie dajcie się zbyt mocno zwieść mocno trendom. Twórzcie fotografię ślubną taką, która za 20-30 lat nadal będzie przywoływała emocje a sesje plenerowe niech będą eleganckie i romantyczne.
-
—如果外星人來到地球,而您是他們第一個遇見的人,您會跟他們說什麼?
—Czy mogę Wam zrobić zdjęcie? – dzięki temu wiem, że jako pierwszy przeszedłbym do historii :)
-
—如果您被邀請去拍攝電影,那會是什麼類型的電影呢?
—Thriller.
-
—明天我會去做...
—Postaram się sfotografować ślub, jeszcze lepiej niż ostatnio :)