Был давно

Фотограф Erik Kruthoff

0

подписок
Был давно

Дорадо, Пуэрто-Рико 

5 лет на MyWed
Владею языками: английский, итальянский, испанский
https://lh3.googleusercontent.com/3l5mPkYVkoLSJt6xNzb-4c1DVtLAwwqaVQfXfnIGEP3Zrg77buARZoy4YUXAv0BQ8CjtHGx45XUKfWiG6hy2_MayBbaHvvGBqu58 Дорадо, Пуэрто-Рико Erik Kruthoff +1 939-428-4327

Интервью

  • Самый волнующий нас вопрос – кто лучший фотограф в вашем городе? :)

    I believe there is no set of criteria to judge who is "best". Different people want different things in their wedding photos and the goal is to find the best match for what you are looking for. I do know that I am good at what I do. If you like my style and vision than I am the best for you. All artists have to have at least a little bit of ego ;)

  • Вы фотогеничны?

    A mentor of mine, Magnum Photographer David Alan Harvey, once taught me how to "see myself" in my work. If you are true to your inner voice and vision, you should be able to look at a photograph and instantly tell who made it. Good photography is a collaborative effort between the photographer and the subject. So, I guess the answer is yes :)

  • Как вы попали в индустрию фотографии?

    As a high school student I spent as much time in the dark room as possible, learning the craft of photography: Shooting, developing, and printing my own work on black and white film. My teacher identified a talent in me early on and I eventually came to make a career out of it. I couldn't ask for much more than making my passion into my job.

  • Как вы считаете, какие самые важные составляющие хорошей фотографии?

    It's a combination of three elements working in concert with one another: Light, composition, and moment. A good photo will elicit an emotional response from the viewer.

  • Любите путешествовать?

    Always! I am not a notch-in-the-belt type of traveler, though. I don't operate on a bucket list and instead prefer more meaningful travel and making human and cultural connections with the people and places I encounter. I enjoy a night at the pub chatting with locals over seeing a tour-bus tourist crowded monument or famous attraction.

  • Что в вашей профессии вам нравится больше всего?

    Capturing special moments and memories that will be looked at and enjoyed for many years to come.

  • Что в вашей профессии вам нравится меньше всего?

    Not really. Even during more challenging parts, I love to come up with solutions, be flexible and try new things.

  • Каким вы видите будущее фотографии?

    I don't think it will change too much. Sure, trends will change but no camera or gadget or software can ever replace an artist's eye.

  • Что делает жанр фотографии, в котором вы снимаете, особенным?

    The pressure. You only have one shot at it and you never know what will be thrown your way. You have to be quick thinking and ready to adapt in any situation.

  • Как вы относитесь к критике?

    When I was younger, not well. Now that I am a bit older and have a family, I have learned the value of keeping my mouth shut and becoming a better listener.

  • Есть ли в фотографии своя мода?

    I think too many wedding photographers go into a wedding with their own agenda. The have a shot list that they must do every time and think about their own portfolio instead of listening to the clients wants and personalities.

  • По каким критериям клиенты должны выбирать своего фотографа?

    Ask to see entire galleries from a recent REAL wedding. Instagram and social media only showcase the best, most over the top images and many times come from stylized shoots of models. Have a meeting with them ahead of time to get to know each other. It's important to have this relationship.

  • Чего нельзя допускать при съемке?

    Anything goes for me as long as it doesn't offend or hurt anyone. You have to be able to read the crowd and understand the sensibilities of your clients.

  • Что обычные люди упускают из виду, в то время как фотограф может увидеть?

    Often times the best picture is behind the obvious action. I stay aware and on my toes to capture these little gems whenever possible.

  • Что влияет на ценность фотографии? Из чего она складывается?

    A good photo makes an emotional connection with the viewer.

  • Кого бы вы назвали символом XXI века?

    I have no idea :/ I don't really idolize anyone in particular. I'm just trying to learn who I am and how I can contribute to this world.

  • Кого бы вы хотели поснимать?

    Fun-loving adventurous couples. I have shot celebrities before and just just treat them like regular people. I don't get star struck and think of everyone as unique individuals with their own interesting story to tell.

  • Есть ли у вас какие-то табу в работе?

    If your clients like it, it's all good.

  • С кем вы хотели бы поснимать?

    My favorite wedding photographers: Fer Juaristi, Emin Kuliyev, Victor Lax

  • О чем вы беспокоитесь и почему?

    I try not to worry whenever possible. I think every wedding photographer is a little worried of failure. Once I get the photos on my computer and see that I did my job, that goes away.

  • Расскажите о самом сильном впечатлении в своей жизни.

    Meeting my wife and the births of my son and daughter.

  • Каким персонажем из мультфильма, книги или кино вы были бы и почему?

    Don Quixote

  • Кто вдохновляет вас и почему?

    My two kids, easily.

  • Как вы определяете успех? Можно ли его измерить?

    Creating meaningful art and making my clients happy. Always improving your self and honing your skills. There's no end or limit to learning.

  • Что для вас важнее: любовь окружающих или уважение?

    Respected. I am very comfortable with who I am and how I work and want to remain true to myself.

  • Расскажите о своей самой большой ошибке в работе.

    Undervaluing the importance of having relationships with other industry professionals.

  • Что вы берете с собой в путешествие и почему?

    A change of clothes and my camera. What else do you need?

  • Есть ли среди вашей техники что-то, чего покупать не следовало бы? Почему вы так считаете?

    none.

  • Расскажите о своем самообучении: что вы делаете, чтобы снимать лучше?

    I invest a lot of time in education to further my skills and vision. I study the works of the masters throughout the history of photography. I have been lucky enough to work alongside some of them. I go to at least one workshop each year to stay fresh and inspired to create.

  • Чья работа больше всего повлияла на ваше становление как фотографа?

    Fer Juaristi, Emin Kuliyev, Victor Lax, Sam Hurd, Ryan Brenizer, Jose Villa

  • Как вы считаете, что вам следовало бы знать в первую очередь, когда вы начинали фотографировать?

    Painting, Art History.

  • Что вы хотите донести до людей с помощью фотографии?

    A sense of shared humanity and an emotional connection.

  • Что побуждает вас продолжать заниматься фотографией?

    Always improving, always searching for the perfect light and the perfect moment.

  • Следовало ли вашим родителям быть более (менее) строгими?

    I love my parents. I wouldn't change a thing.

  • Если бы можно было вернуться в прошлое, что бы вы сделали иначе?

    Not major in Spanish in college, lol! Everything happens for a reason though and I have no regrets.

  • Есть ли жизнь на других планетах?

    of course.

  • Кто для вас пример для подражания?

    My mentor and teacher, David Alan Harvey. We share kindred spirits.

  • Кого вы считаете недостойным уважения?

    I'm not a hater and won't even go there :)

  • Чем вы занимаетесь в свободное время?

    Enjoying life with my family, travelling, listening to music, watching films, playing sports.

  • Какая часть вашей личности скрыта от окружающих?

    I am who I am. Don't want to be anything but me.

  • В каких случаях вы бываете полностью довольны своей работой?

    Once I have the photos loaded into my computer and go over them for the first time and choose images for the sampler gallery to send to the couple.

  • Придаете ли вы значение традиционным ролям мужчин и женщин?

    no

  • Легко ли вы заводите друзей?

    yes

  • Где вы хотели бы жить?

    On an island in warm weather

  • Есть ли жизнь после свадьбы?

    Sure.

  • У вас есть любимая шутка? Поделитесь с нами!

    I still remember what my grandfather told me before he kicked the bucket.He said,
    "I wonder how far I can kick this bucket."

  • Вы любите собак? А кошек?

    Dogs, though I like both.

  • Что или кого вы очень не любите?

    No way. I respect everyone.

  • Самое лучшее в жизни — это:

    People, nature, and shared human experiences.

  • Самое неприятное в жизни — это:

    Hate and divisiveness.

  • Есть ли что-то вокруг вас, что вы хотели бы изменить?

    Showing people the beauty that's all around us.

  • Что вы хотели бы изменить в себе?

    Maybe a few years younger? Everything hurts more now, lol!

  • Что вы хотели бы изменить в мире?

    To have people see the humanity in those they disagree with.

  • Что бы вы посоветовали начинающим фотографам?

    Keep improving yourself.

  • Если бы на Землю прилетели инопланетяне и вы оказались первым человеком, которого они встретили, что бы вы сказали им?

    Have a beer!

  • Если бы вам пришлось снимать фильм, в каком жанре он был бы?

    Drama

  • Завтра я пойду и сделаю…

    I will be attending an open critique at a local art gallery to get feedback on a book I am working on.