Fotógrafo Anton Sidorenko
@sidorenko190
seguindo84
seguidoresVolgograd, Rússia
Entrevista
-
—Você é fotogénica(o)?
—Да, я достаточно хорошо получаюсь на фотографиях. Возможно из-за улыбки.
-
—Como se iniciou na indústria da fotografia?
—Как и многие фотографы после собственной свадьбы. Понравились работы фотографа, захотел делать так же и научился.
-
—Em sua opinião, quais são os componentes mais importantes para uma boa fotografia?
—Свет, композиция, момент.
-
—Gosta de viajar?
—Очень, но не часто получается.
-
—O que mais gosta na sua profissão?
—Радовать людей.
-
—O que menos gosta na sua profissão?
—Огромные цены на фототехнику.
-
—Qual será o futuro da fotografia?
—Скорее всего, тренды вернутся к истокам.
-
—O que há de especial para si, no género de fotografia em que se especializou?
—Свадебная фотография это переплетение практически всех жанров фотографии.
-
—Como lida com as críticas?
—Адекватно. Люблю обоснованную критику от более опытных товарищей.
-
—Existem tendências na fotografia?
—Есть. И она отличается, например у нас и на Западе.
-
—Quais deveriam ser os critérios considerados pelo cliente na escolha de um fotógrafo?
—По его свадебным сериям, наличию бюджета на того или иного фотографа.
-
—O que não é permitido de todo ao fotografar?
—Перетягивания одеяла на себя. Свадьба это праздник молодых, и фотограф работает для свадьбы, а не свадьба проводится для фотографа.
-
—Que detalhes passam habitualmente despercebidos mas nos quais um fotógrafo repara?
—Свет и эмоции людей
-
—O que influencia o valor da foto? Quais são os seus elementos?
—Момент. Фотография должна вызывать эмоции через года.
-
—Na sua opinião, que pessoa poderá ser o símbolo do século XXI?
—Владимира Путина:))
-
—O que pretende fotografar?
—Голливудского актера или актрису.
-
—Tem tabus profissionais?
—Не употреблять алкоголь до работы и во время работы.
-
—Com quem gostaria de fotografar?
—С Юлией Франтовой
-
—Com que se preocupa e porquê?
—Что заказчику не понравятся фотографии
-
—Qual foi o momento mais impressionante na sua vida?
—Когда первый раз взял на руки сына.
-
—Que personagem animada, literária ou de um filme gostaria de ser? Porquê?
—Котом Леопольдом, потому, что давайте жить дружно!
-
—Quem o inspira na sua vida e porquê?
—Скорее что вдохновляет. Вдохновляет майвед, просматриваю каждый день свежие фотографии и истории.
-
—Como define o sucesso? Como o afere?
—Ну возможно это деньги. Больше денег, значит более успешен:)
-
—Gostaria mais de ser amado ou respeitado?
—Уважение.
-
—Qual foi o maior erro que já cometeu a nível profissional?
—Оставил без присмотра технику и ее украли.
-
—Quando vai viajar, o que leva consigo e porquê?
—Фотоаппарат, чтобы привезти из путешествия фотографии:)
-
—Está arrependido de ter adquirido algum dos gadgets que possui? Porquê?
—Покупаю только необходимое.
-
—Como aprende a tirar fotos melhores?
—Смотрю много фотографий, анализирую кино, наблюдаю на улице за людьми и светом в то или иное время суток.
-
—Que trabalho mais o influenciou como fotógrafo?
—Эмин Кулиев.
-
—Qual é a coisa que mais gostaria de ter sabido quando começou a fotografar?
—Что в начале не стоит брать деньги за свою работу, а начинать это делать, когда твердо уверены, что работа будет сделана хорошо.
-
—O que pretende transmitir com as suas fotos?
—Пытаюсь рассказать о дне свадьбы, чтобы человек погрузился в атмосферу этого дня. Чтобы после просмотра человек мог сказать, что как-будто побывал (или снова побывал) на свадьбе.
-
—O que o motiva a continuar a fotografar?
—Периодическое чувство голода, обносившееся одежда и счета за квартиру:)
-
—Os seus pais deveriam ter sido mais ou menos rigorosos?
—Нет. Родители всегда пытались направлять, но принимал решение всегда сам. Ну или думал, что принимаю сам.
-
—Se pudesse regredir no tempo, o que faria de diferente?
—Многое можно поменять, а так занялся фотографией бы раньше.
-
—O que pensa da vida nos outros planetas?
—Есть. Я это точно знаю.
-
—Quem são os seus heróis?
—Затрудняюсь ответить
-
—A quem é que não respeita?
—Любой человек может быть достоин уважения.
-
—O que faz nos seus tempos livres?
—Провожу время с любимой.
-
—Qual é o seu lado que o público nunca vê?
—Я грустный романтик, но никто меня не видит грустным.
-
—Quando é que fica completamente satisfeito com o seu trabalho?
—Когда жених или невеста пишут благодарность.
-
—Acredita nos papéis tradicionais reservados ao homem e à mulher?
—Нет. В современном мире, женщины могут зарабатывать больше мужчин, а мужчины, в свою очередь находиться в декретном отпуске с детьми. Это нормально.
-
—Faz amigos com facilidade?
—Да, но скорее товарищей.
-
—Onde gostaria de viver?
—В Сочи!
-
—Qual foi a coisa mais estúpida que concordou em fazer?
—Устроиться на постоянную работу по профессии. Но это в прошлом!
-
—Existe vida depois do casamento?
—Каждый раз в это хочется верить!
-
—Tem uma anedota favorita? Conte-nos.
—Рассказываю на сборах жениха реальный случай со свадьбы. Жених собрался ехать к невесте, а сам вышел во двор к машине в домашних тапочках. А на мой вопрос волнуется ли он?! Жених ответил, что спокоен как удав:)
-
—Gosta de cães e gatos?
—Люблю животных, но когда они не в квартире.
-
—A quem ou o que odeia?
—Не люблю ложь и лицемерие.
-
—A melhor coisa na vida é:
—сама жизнь!
-
—A coisa mais irritante na vida é:
—смерть.
-
—Existe algo em seu redor que gostaria de mudar?
—Есть, хочу изменить свои фотографии в лучшую сторону.
-
—O que gostaria de mudar em si próprio?
—Выгнать из себя лень.
-
—O que gostaria de mudar no mundo?
—Чтобы люди не воевали и любили друг друга.
-
—Pode dar algumas dicas para fotógrafos principiantes?
—Смотреть много хороших фотографий, читать книги, смотреть кино и ходить на выставки.
-
—Caso os alienígenas viessem para a Terra, e fosse a primeira pessoa a encontrá-los, o que lhes diria?
—Привет. Улыбнитесь, я Вас сфотографирую.
-
—Se fosse chamado para fazer um filme, que género escolheria?
—Любовная комедия
-
—Amanhã eu vou fazer...
—крутые фотографии!