Fotograaf Vincenzo Quartarone
@quartarone10
volgend5
volgersSiracusa, Italië
Interview
-
—Bent u fotogeniek?
—Si molto
-
—Hoe bent u beland in de fotografie-industrie?
—Sono nato in studio fotografico mio nonno e mio padre erano fotografi ed io mio sono così tanto innamorato della fotografia che ci sono rimasto .
-
—Wat zijn volgens u de belangrijkste elementen van een goede foto?
—una bella foto foto è quando la prendi in un momento particolare e completo di una giusta e bella luce
-
—Houdt u van reizen?
—Si molto
-
—Wat vindt u het leukst aan uw beroep?
—Il contatto con la coppia ,passare quel giorno insieme e vedere tutte le loro emozioni e trasferirle su un immagine ,qualcosa di unico
-
—Wat vindt u het minst leuk aan uw beroep?
—Sto poco con i miei 2 figli gemelli spero che crescano presto cosi verrano con me come assistenti
-
—Wat ziet u de toekomst van fotografie?
—Qui in Sicilia ancora abbiamo il classico negozio ,ma fra qualche anno ci sarà un ufficio dove si riceve su appuntamento
-
—Wat is er bijzonder aan het fotografiegenre waarin u zich specialiseert?
—Siamo in treno in corsa e bisogna raccontare bene quello che è successo controllando inquadratura ,luce , posizione ,e sopratutto emozione .Questo rende speciale la fotografia di matrimonio
-
—Hoe gaat u om met kritiek?
—Non saprei per mia fortuna e spero mai non ne ho avute .
-
—Zijn er bepaalde trends in fotografie?
—Non so ognuno sceglie il fotografo in base al suo stile ,deve essere bravo il fotografo ad a crearsi il suo stile che naturalmente deve stare con i tempi di oggi
-
—Welke criteria moet de klant hanteren bij het kiezen van een fotograaf?
—In base alle foto che vede nelle sue vetrine devono accorgersi qualè lo stile che più si avvicina a loro
-
—Wat is er totaal uit den boze bij het fotograferen?
—Essere invadente
-
—Bent u liever graag gezien of gerespecteerd?
—Amato
-
—Wat motiveert u om foto's te blijven maken?
—Unica cosa che mi fà vivere e lo faccio con passione
-
—Hadden uw ouders strenger of minder streng moeten zijn?
—No
-
—Wat zou u anders doen als u in de tijd kon terugkeren?
—Non avrei inventato il digitale sulla fotografia
-
—Wat denkt u over leven op andere planeten?
—Che se la passano meglio
-
—Wie zijn uw helden?
—I miei genitori
-
—Voor wie kan u geen respect opbrengen?
—Per me stesso
-
—Wat doet u in uw vrije tijd?
—Non sono mai libero
-
—Welke kant van u krijgt het publiek niet te zien?
—La mia vita privata
-
—Wanneer bent u helemaal tevreden over uw werk?
—sempre
-
—Gelooft u in een traditionele rolverdeling voor man en vrouw?
—Si
-
—Maakt u gemakkelijk vrienden?
—insomma in base le persone
-
—Waar zou u graag wonen?
—Caraibi
-
—Wat is het domste waarmee u ooit akkoord bent gegaan?
—Ne ho fatte tante cose stupide non ricordo
-
—Is er een leven na het huwelijk?
—certo e come
-
—Houdt u van honden of van katten?
—Si
-
—Wie of wat haat u?
—La politica
-
—Het beste in het leven is:
—Viverla
-
—Het vervelendste in het leven is:
—Non godersi la vita
-
—Is er iets rondom u dat u graag zou veranderen?
—Il mio stile di vita
-
—Wat zou u graag veranderen aan uzelf?
—Niente
-
—Wat zou u graag veranderen aan de wereld?
—Tutto
-
—Kan u tips geven voor beginnende fotografen?
—Goditi la vita
-
—Als buitenaardse wezens naar de Aarde komen en u bent de eerste persoon die ze ontmoeten, wat zal u hen dan zeggen?
—Fatti na foto
-
—U wordt gevraagd om een film te maken, welk genre wordt het?
—quentin tarantino
-
—Morgen zal ik ... doen
—Bicicletta