ペカンバル, インドネシア
インタビュー
-
—最初に - ペカンバル, インドネシアで最高の写真家として誰の名前を挙げることができますか?:)
—saya sendiri
-
—写真写りは良い方ですか?
—ya
-
—どうして写真撮影業界に入ったのですか?
—berawal dari hoby
-
—良い写真を撮影するにあたって最も重要な要素とは何であるか、ご意見をお聞かせいただけますでしょうか?
—komposisi
-
—旅行が好きですか?
—ya
-
—あなたの職業について一番好きなことは何ですか?
—selalu bertemu orang-orang baru
-
—あなたの職業について一番嫌いなことは何ですか?
—ketika telat makan dan siap akhir pekan selalu di ambil
-
—未来の写真撮影とはどのようなものでしょうか?
—sangatlah bagus
-
—あなたが専門とする特別な写真撮影のジャンルは?
—ketika melihat sepasang kekasih menikah dan dua keluarga yang berbeda akan menjadi satu
-
—批判に対処するには?
—ambil baiknya dan buang buruknya
-
—写真撮影でトレンドはありますか?
—pastinya ada
-
—写真家選択の際に、お客様が基準とすべきことは何ですか?
—pengalaman dan komunikasi yang baik
-
—撮影の際、絶対に受け入れがたいことは何でしょうか?
—kebocoran
-
—写真家が気づくことができる普段は見過ごさせる細かい点は何ですか?
—Banyak hal
-
—写真の価値に影響を与えるものとは何でしょうか?その要因は?
—komposisi, penchayan, ekspresi, pola tubuh,
-
—どのような人物が 21世紀を象徴する人物になり得るとお考えでしょうか?
—muda mudahan saya
-
—どんな人を撮影したいですか?
—pernikahan suku india
-
—プロとしてタブーとしている事はありますか?
—ya
-
—誰と一緒に写真を撮りたいですか?
—govinda rumi
-
—心配事はありますか。またその理由は何でしょうか?
—ketika saya sudah tidak laku lagi sebagai fotografer pernikahan, karna akan banyak anak2 muda yg lebih berbakat
-
—人生において最も印象的な瞬間とは何でしょうか?
—ketika pengantin saya senang dengan hasil foto saya
-
—もしあなたがアニメ化されるとしたら、文学または映画の登場人物のどちらになりたいですか。またそれは何故ですか?
—naruto, karna jalan hidup naruto di dunia sebatang kara, dan tujuan nya kuat untuk meraih dan menjadi orang terkuat di kotanya dan tujuan menjadi seorang hokage
-
—あなたの人生においてインスピレーションの元となるのはどんな人ですか?また、それは何故ですか?
—jeffry angkasa, karna dia adalah orang yg menjadikan saya sebagai fotografer pernikahan yang bagus
-
—あなたによって成功とは何でしょうか?また、それをどのように評価していますか?
—peningkatan pertahun
-
—好かれたり、尊敬されたりするほうですか?
—di sukai
-
—これまで仕事上で犯した最大のミスは何ですか?
—ketika saya meminta bayaran yang lebih
-
—旅行に出かける際には何を持っていきますか。また、それは何故ですか?
—kamera, hp. karna saya suka foto dokumenter jalanan
-
—所有しているガジェットの中で買わなければ良かったと思っているものはありますか?また、それは何故でしょうか?
—tidak ada
-
—より良い写真を撮るために、どのように腕を磨いていますか?
—meliahat referensi dan terus belajar
-
—写真家として、誰の作品に一番影響を受けましたか?
—govinda rumi
-
—写真撮影を始めた頃、知っていればよかったと思う事は何でしょうか?
—ke iklasan dalam bekerja,
-
—自分の写真に対して何かコメントはありますか?
—saya harus terus meningkatkan skil saya
-
—写真撮影を続けさせる動機は何でしょうか?
—bercita2 ingin memotret di seluruh dunia
-
—ご両親は多かれ少なかれ、厳しい方だったのではないですか?
—saya tidak mempunyai orang tua
-
—過去に戻ることができるとしたら、違ったようにやりたいことはありますか?
—membahagiakan orang tua saya
-
—他の惑星にいる生命体はどうでしょう?
—saya tidak tau
-
—あなたのヒーローは誰ですか?
—hokage naruto
-
—あなたが敬意を払わない人はどんな人ですか?
—siapa saja yang tidak menghormati saya
-
—オフは何をしていますか?
—bermain dengan teman teman
-
—人前では絶対に見せない、あなたのもう一つの側面とは何でしょうか?
—kesendirian saya
-
—自分の作品に十分に満足するのはどんな時ですか?
—ketika melihat karya saya di hargai
-
—男性と女性の伝統的な役割の正当性を信じていますか?
—ya sangat percaya
-
—簡単に友達になることができますか?
—sangatlah muda
-
—どこに住みたいですか?
—di bali
-
—今までにやることを同意した事の中で、一番くだらない事は何でしょうか?
—terlalu mudah percaya kepada orang lain
-
—結婚後に人生は存在すると思いますか?
—pastinya ada
-
—お気に入りのジョークはありますか?教えていただけますか。
—adaa, stand up comedy
-
—犬や猫が好きですか?
—kucing
-
—嫌いな人物や物はありますか?
—mantan pacar saya
-
—人生における最高のこと:
—keseimbangan
-
—人生で最も厄介なこと:
—tidak ada
-
—何か変えたいと思っていることはありますか?
—menjadi lebih baik lagi dan terus belajar
-
—自分を変えたいと思っていますか?
—pola hidup sehat
-
—この世界の何を変えたいと思いますか?
—mengubah fotografer pernikahan sangat di hargai
-
—新米の写真家にコツを教えていただけますか?
—teruslah belajar, dan jangan malu bertanya pada siapun, temukan jati dirimu
-
—もし宇宙人が地球にやってきて、あなたが最初にその宇宙人に出会うのだとしたら何を話しますか?
—selamat datang di bumi
-
—もし映画の撮影を依頼されたら、どのようなジャンルを撮影しますか?
—soull
-
—明日、これをしにいくつもりです...
—solat jumaat