キト, エクアドル
インタビュー
-
—最初に - キト, エクアドルで最高の写真家として誰の名前を挙げることができますか?:)
—Sinceramente?, No podría decir que hay 1 fotógrafo en Quito que sea "El Mejor". hay muchísimo buen material entre un gran numero de excelentes fotógrafos. Cada uno es excelente en lo que hace con un estilo unico.
-
—写真写りは良い方ですか?
—No siempre
-
—どうして写真撮影業界に入ったのですか?
—Hace ya 8 años
-
—良い写真を撮影するにあたって最も重要な要素とは何であるか、ご意見をお聞かせいただけますでしょうか?
—Es todo un conjunto de cosas, lo que hace que la foto sea atractiva, para mi en especial, la iluminación, la intención, y la historia que se dan en la foto son lo que te hacen querer verla una y otra vez
-
—旅行が好きですか?
—Como nada, cada viaje es una experiencia única, y es una oportunidad de aprender de otros, cosas como esas no tienen precio
-
—あなたの職業について一番好きなことは何ですか?
—Una buena actitud
-
—あなたの職業について一番嫌いなことは何ですか?
—Nada en lo absoluto, la fotografía es un gran mundo que no deja de crecer
-
—未来の写真撮影とはどのようなものでしょうか?
—Solo el tiempo, y las nuevas tendencias dirán que sera de la fotografía de boda mas adelante
-
—批判に対処するには?
—Dejando de lado el verlo como tal, toda critica es un comentario que si lo tomamos del mejor modo, no ayuda a crecer.
-
—誰と一緒に写真を撮りたいですか?
—Difícil: Juyá, Domingo Cabrera, Paolo di Pietro, Peter Mckinnon, o el equipo de Fire&Ice
-
—心配事はありますか。またその理由は何でしょうか?
—El no poder hacer lo que me gusta
-
—人生において最も印象的な瞬間とは何でしょうか?
—El momento que tuve que dejar mi tierra natal, pero eso me ha hecho mas fuerte y siempre quise viajar.
-
—より良い写真を撮るために、どのように腕を磨いていますか?
—Estudiando a diario a los fotógrafos que mas admiro
-
—写真撮影を始めた頃、知っていればよかったと思う事は何でしょうか?
—Cine
-
—ご両親は多かれ少なかれ、厳しい方だったのではないですか?
—De no haber sido como fueron, no seria la persona que soy ahora.
-
—過去に戻ることができるとしたら、違ったようにやりたいことはありますか?
—Darme una cámara antes de lo pensado.
-
—オフは何をしていますか?
—Estudiando sobre cine y fotografía, un buen café, o simplemente salir a caminar.
-
—自分の作品に十分に満足するのはどんな時ですか?
—Siempre me gusta el resultado de mi trabajo, no obstante, me gusta seguir aprendiendo
-
—どこに住みたいですか?
—En climas frios
-
—結婚後に人生は存在すると思いますか?
—Si, es un nuevo comienzo para cada pareja
-
—犬や猫が好きですか?
—Ambos, pero tengo una gata
-
—嫌いな人物や物はありますか?
—No, odiar no tiene sentido
-
—人生における最高のこと:
—Las experiencias que creamos día a día, y mi GATA
-
—人生で最も厄介なこと:
—No hacer nada en la vida
-
—何か変えたいと思っていることはありますか?
—Tolerancia
-
—自分を変えたいと思っていますか?
—No ser tan crédulo
-
—この世界の何を変えたいと思いますか?
—Tolerancia
-
—新米の写真家にコツを教えていただけますか?
—Haga sin miedo lo que le apasiona, ninguno de los fotógrafos que son considerados los mejores de la historia llegaron a donde están sin intentarlo.
-
—もし宇宙人が地球にやってきて、あなたが最初にその宇宙人に出会うのだとしたら何を話しますか?
—Me dejan hacerles una foto?
-
—もし映画の撮影を依頼されたら、どのようなジャンルを撮影しますか?
—Suspenso