ヤシ, ルーマニア
インタビュー
-
—最初に - ヤシ, ルーマニアで最高の写真家として誰の名前を挙げることができますか?:)
—Nu stiu. Nu am studiat prea bine subiectul.
-
—写真写りは良い方ですか?
—Nu stiu, nu cred. :)
-
—どうして写真撮影業界に入ったのですか?
—Am fost solicitat de catre un prieten si ulterior am devenit pasionat.
-
—良い写真を撮影するにあたって最も重要な要素とは何であるか、ご意見をお聞かせいただけますでしょうか?
—Cea mai importanta componeta este inspiratia de moment apoi tehnica cu care a fost realizata.
-
—旅行が好きですか?
—Da
-
—あなたの職業について一番好きなことは何ですか?
—Interactionarea cu oamenii si satisfactia care mi-o da fotografia.
-
—あなたの職業について一番嫌いなことは何ですか?
—Cand mi se cere un anumit tip de incadrare in fotografii.
-
—あなたが専門とする特別な写真撮影のジャンルは?
—Emotia din trairile mirilor.
-
—批判に対処するには?
—Daca sunt obiective sunt dispus sa invat.
-
—写真撮影でトレンドはありますか?
—Cateodata da dar este periculos sa te supui lor.
-
—写真家選択の際に、お客様が基準とすべきことは何ですか?
—Consultarea portofoliului mi se pare esentiala.
-
—撮影の際、絶対に受け入れがたいことは何でしょうか?
—Comportamentul urat al persoanelor pe care le fotografiez.
-
—写真家が気づくことができる普段は見過ごさせる細かい点は何ですか?
—Emotii si trairi in relatie cu locatia unde se face fotografia.
-
—写真の価値に影響を与えるものとは何でしょうか?その要因は?
—Inspiratia si modul nonconformist cu care s-a facut fotografia.
-
—どのような人物が 21世紀を象徴する人物になり得るとお考えでしょうか?
—O persoana ce ar face ceva iesit din comun pentru binele omenirii..
-
—どんな人を撮影したいですか?
—As avea tentatie pentru ceva vedete dar nu in mod special pentru un anume.
-
—プロとしてタブーとしている事はありますか?
—Nu
-
—誰と一緒に写真を撮りたいですか?
—Jason Lanier :)
-
—心配事はありますか。またその理由は何でしょうか?
—Evolutia prea rapida a industriei de aparate foto fapt ce ne obliga sa cheltuim constant sume mari pentru aparatura.
-
—あなたによって成功とは何でしょうか?また、それをどのように評価していますか?
—Aprecierea oamenilor cand imi consulta portofoliu imi este de ajuns.
-
—好かれたり、尊敬されたりするほうですか?
—Si una si alta.
-
—これまで仕事上で犯した最大のミスは何ですか?
—Sa nu dau importanta unui anume monent din cadrul unui eveniment unde am fost angajat. Am avut grija sa nu se mai repete niciodata.
-
—旅行に出かける際には何を持っていきますか。また、それは何故ですか?
—Aparatul foto. Din superstitie profesionala :)
-
—所有しているガジェットの中で買わなければ良かったと思っているものはありますか?また、それは何故でしょうか?
—Sunt numai lucruri care doresc sa le cumpar in continuare. Nu ma satur niciodata.
-
—より良い写真を撮るために、どのように腕を磨いていますか?
—Studiez persoanele, locatiile si cerintele.
-
—写真家として、誰の作品に一番影響を受けましたか?
—Frank Doorhof
-
—写真撮影を始めた頃、知っていればよかったと思う事は何でしょうか?
—Ca n-o sa mai dorm noptile :)
-
—自分の写真に対して何かコメントはありますか?
—Emotii, trairi, locuri, amintiri, etc.
-
—写真撮影を続けさせる動機は何でしょうか?
—Pasiunea.
-
—ご両親は多かれ少なかれ、厳しい方だったのではないですか?
—Nu am avut influenta din partea lor.
-
—過去に戻ることができるとしたら、違ったようにやりたいことはありますか?
—As reface fotografiile cu tehnica actuala :)
-
—他の惑星にいる生命体はどうでしょう?
—Exista!
-
—あなたのヒーローは誰ですか?
—Vlad Tepes
-
—あなたが敬意を払わない人はどんな人ですか?
—Pentru ipocriti.
-
—オフは何をしていますか?
—Tot fotografii :)
-
—人前では絶対に見せない、あなたのもう一つの側面とは何でしょうか?
—Nu prea imi place sa-mi exteriorizez emotiile mele.
-
—自分の作品に十分に満足するのはどんな時ですか?
—Cand am feedback-ul de la client.
-
—男性と女性の伝統的な役割の正当性を信じていますか?
—Nu, doar in sentimentele care nasc rolurile.
-
—簡単に友達になることができますか?
—Cred ca da.
-
—どこに住みたいですか?
—Scotia
-
—今までにやることを同意した事の中で、一番くだらない事は何でしょうか?
—Fotografii la o inmormantare :)
-
—結婚後に人生は存在すると思いますか?
—Cateodata da :)
-
—お気に入りのジョークはありますか?教えていただけますか。
—Un tip se duce la medic sa-si faca o radiografie la plamani. Dupa radiografie medicul, privind filmul, ii comunica pacientului:
- Am doua vesti pentru dumneavoastra, una buna si una proasta.
- Incepeti cu aia proasta, spuse pacientul
- Aveti o tumoare la plamani.
- Si cea buna?
- Se poate rezolva in Photoshop. -
—犬や猫が好きですか?
—Foarte mult!
-
—嫌いな人物や物はありますか?
—Pe mine cand nu fac absolut totul pentru pasiunea mea de a fotografia.
-
—人生における最高のこと:
—Sanatatea.
-
—人生で最も厄介なこと:
—Uitarea.
-
—何か変えたいと思っていることはありますか?
—Societatea.
-
—自分を変えたいと思っていますか?
—Cateodata atitudinea.
-
—この世界の何を変えたいと思いますか?
—Lacomia din cauza careia exista inca razboaie.
-
—新米の写真家にコツを教えていただけますか?
—Sa invete foarte mult inainte sa inceapa a o face pentru a nu stirbi amintirea nepretuita care o constituie nunta pentru miri.
-
—もし宇宙人が地球にやってきて、あなたが最初にその宇宙人に出会うのだとしたら何を話しますか?
—Sa-mi dea aparatul lor foto sa-l incerc :)))
-
—もし映画の撮影を依頼されたら、どのようなジャンルを撮影しますか?
—Romantic.
-
—明日、これをしにいくつもりです...
—Fotografii :)