カリアシカ, ブラジル
インタビュー
-
—写真写りは良い方ですか?
—Essa é dificil rsrs...depende da situação, normalmente gosto de ser fotografado expontaneamente.
-
—どうして写真撮影業界に入ったのですか?
—Após trabalhar com audiovisual durante 4 anos e tambem fotografia de eventos, fiz meu trabalho de freela de um casamento onde me apaixonei!
-
—良い写真を撮影するにあたって最も重要な要素とは何であるか、ご意見をお聞かせいただけますでしょうか?
—Coração, olhar e técnica
-
—旅行が好きですか?
—Amo!
-
—あなたの職業について一番好きなことは何ですか?
—Registrar o companheirismo, o amor...
-
—あなたの職業について一番嫌いなことは何ですか?
—A falta de profissionalismo no mercado
-
—未来の写真撮影とはどのようなものでしょうか?
—O artificio de modificar cenarios históricos e naturais, bem...Isso ja está acontecendo!
-
—あなたが専門とする特別な写真撮影のジャンルは?
—Registrar olhares, capturar o coração dos noivos, uma lágrima de emoção que surge entre os convidados, o "sim", a historia ...
-
—批判に対処するには?
—Retenho o que é construtivo
-
—写真撮影でトレンドはありますか?
—Sim, no mercado sempre surgirão tendências como as "plaquinhas", mas a cerimonia tradicional sempre terá seu espaço na arte assim como as cerimonias com tendencias inovadoras.
-
—写真家選択の際に、お客様が基準とすべきことは何ですか?
—Estilo, prazo, ver fotos de todos os momentos.
Hoje temos varios profissionais em "externas" mas o registro da cerimonia onde tudo acontece de maneira unica é muito importante analizar. -
—撮影の際、絶対に受け入れがたいことは何でしょうか?
—Qualquer imagem que possam denegrir o perfil dos noivos. Deve-se usar o bom senso!
-
—写真の価値に影響を与えるものとは何でしょうか?その要因は?
—Estilo, arte e qualidade.
-
—どんな人を撮影したいですか?
—Mini Wedding em uma ilha
-
—あなたの人生においてインスピレーションの元となるのはどんな人ですか?また、それは何故ですか?
—Minha esposa, pela paixão pelo que faz.
-
—あなたによって成功とは何でしょうか?また、それをどのように評価していますか?
—Satisfação do cliente e tambem a minha. Sensação de que eternizei uma linda história onde filhos e netos sentirão a mesma coisa ao abrir um album e ver cada foto.
-
—好かれたり、尊敬されたりするほうですか?
—Claro! Mas cada cliente que faço tenho a certeza que faço tambem amigos e sou respeitado.
-
—これまで仕事上で犯した最大のミスは何ですか?
—Espirrar por 3 vezes durante o registro de uma foto de making of rsrs
-
—あなたのヒーローは誰ですか?
—Meus avós!
-
—オフは何をしていますか?
—Assisto filmes, ouço musica, um passeio com minha amada esposa...
-
—自分の作品に十分に満足するのはどんな時ですか?
—Quando consigo arrancar suspiros rsrs
-
—簡単に友達になることができますか?
—Sim
-
—どこに住みたいですか?
—Uma casa em um lugar calmo, com internet, muito verde e muita agua para nadar rsrs
-
—今までにやることを同意した事の中で、一番くだらない事は何でしょうか?
—Pular no mar de uma pedreira com 10 mts de altura
-
—犬や猫が好きですか?
—amo
-
—人生における最高のこと:
—Amar as pessoas
-
—新米の写真家にコツを教えていただけますか?
—estude e faça com amor
-
—もし映画の撮影を依頼されたら、どのようなジャンルを撮影しますか?
—ação