ミンスク, ベラルーシ
インタビュー
-
—最初に - ミンスク, ベラルーシで最高の写真家として誰の名前を挙げることができますか?:)
—Владимир Царьков
-
—写真写りは良い方ですか?
—Нет нефотогеничных людей, есть люди, которые не знают свои лучшие стороны. А я часто о них забываю:)
-
—どうして写真撮影業界に入ったのですか?
—Фотография всегда была неотъемлемой частью моей жизни. Моя мама всегда фотографировала меня (и всё что связано со мной),что уж тут говорить, она и продолжает это делать и сейчас😁. Поэтому для меня фотография -это что-то очень ценное. Они словно машина времени, которые могут перенести в забытое прошлое и подарить приятное теплоту около сердца. Мне не очень понравилась, как была снята моя собственная свадьба и я знала, что я смогу лучше. Поэтому это стало моей целью.
-
—良い写真を撮影するにあたって最も重要な要素とは何であるか、ご意見をお聞かせいただけますでしょうか?
—Краеугольный камень хорошей фотографии для меня – это идея, подготовка и видение света. Сначала рождается идея, или по крайней мере цель, далее идёт поиск путей достижения целей или осуществление идеи; и в конце концов, когда начинается время съёмки, важно следить за светом, моделями и конечно же за настройками камеры. Ещё важно следить за результатами и не спешить.
-
—旅行が好きですか?
—Я люблю путешествия, ведь они расширяют сознание, меняют мировоззрение. Моя большая мечта на данный момент – отправится с моим мужем в полугодовой кругосветный круиз 🤩
-
—あなたの職業について一番好きなことは何ですか?
—Мне нравится знакомиться с новыми интересными людьми, быть частью важных моментов. И конечно же улыбки счастливых людей!
-
—あなたの職業について一番嫌いなことは何ですか?
—Люди перестали ценить важность печатных фотографий и работу фотографа. Многие думают, что фотограф пришёл, заработал свои большие деньги за 1 час, дома загрузил фотографии в компьютер, нажал волшебную кнопочку, подождал недельки 2, и отдал клиенту готовые фотографии. Конечно, это не так, сколько много времени и сил тратит фотограф до съёмки, во время съёмки и тем более после съёмки. Наверное, это мне и не нравится, что люди порой не ценят работу фотографа...
-
—未来の写真撮影とはどのようなものでしょうか?
—Я думаю, свадебная фотография будет всегда, может в ней уже не будет постановочных моментов, и весь живой репортаж будет зависит только от мастера
-
—あなたが専門とする特別な写真撮影のジャンルは?
—Свадьба – это событие, это большая ответственность как для фотографа, так и для влюблённых. Самые настоящие, неподдельные чувства нужно успеть снять с первого раза, поэтому свадебная фотография связана с большими рисками, колоссальной ответственностью, тщательной подготовкой и талантом фотографа.
-
—批判に対処するには?
—Она меня вгоняет в депрессию, или заставляет работать усиленней над собой. Но лучше не надо проверять...)
-
—写真撮影でトレンドはありますか?
—Скорее всего существуют тенденции.
-
—写真家選択の際に、お客様が基準とすべきことは何ですか?
—Молодоженам, для начала, стоит выбрать фотографов, чьи работы им нравятся больше всего. Ведь, если вы любите нежные, легкие фотографии, вряд ли фотограф отдаст вам такие, если у него этих фотографий не было в портфолио.
-
—撮影の際、絶対に受け入れがたいことは何でしょうか?
—Грубости и халатности. Все таки это работа.
-
—写真家が気づくことができる普段は見過ごさせる細かい点は何ですか?
—Мелочи, которые существенно влияют на ход свадебной истории
-
—写真の価値に影響を与えるものとは何でしょうか?その要因は?
—Ценность момента, настоящие эмоции и люди.
-
—どのような人物が 21世紀を象徴する人物になり得るとお考えでしょうか?
—самоотверженный людей
-
—どんな人を撮影したいですか?
—ну оочень большую семью
-
—プロとしてタブーとしている事はありますか?
—Не опаздывать, это самое главное)
-
—誰と一緒に写真を撮りたいですか?
—С любым фотографом у которого опыта больше, чем у меня
-
—心配事はありますか。またその理由は何でしょうか?
—Беспокоюсь о своем здоровье и о здоровье своих близких
-
—人生において最も印象的な瞬間とは何でしょうか?
—Наверное появление сестры, тогда мне было уже 14 лет.
-
—もしあなたがアニメ化されるとしたら、文学または映画の登場人物のどちらになりたいですか。またそれは何故ですか?
—В детстве я сначала хотела стать шпионкой, потом волшебницей, сейчас я нашла свое место в настоящей жизни и хочу быть собой))
-
—あなたの人生においてインスピレーションの元となるのはどんな人ですか?また、それは何故ですか?
—Картины Айвазовского, фотографии на mywed. И конечно, моя семья и друзья.
-
—あなたによって成功とは何でしょうか?また、それをどのように評価していますか?
—Наверное, в наличии свободного времени. Если его нет, то это успех!
-
—好かれたり、尊敬されたりするほうですか?
—Однозначно уважение.
-
—これまで仕事上で犯した最大のミスは何ですか?
—Погружаться в съемку и забывать говорить модели, что нужно делать.
-
—旅行に出かける際には何を持っていきますか。また、それは何故ですか?
—Расческу)) если я ее забуду, то я рискую не расчесать свои волосы до конца жизни:D
-
—所有しているガジェットの中で買わなければ良かったと思っているものはありますか?また、それは何故でしょうか?
—Я редко делаю спонтанные, необдуманные покупки, поэтому в моем арсенале все нужное)
-
—より良い写真を撮るために、どのように腕を磨いていますか?
—Смотрю серии фотографии, изучаю отдельные фотографии, читаю книги по композиции, позированию, по разным направлениям фотографии, читаю блоги и обучающие видео. Так же очень хочу ходить чаще на МК других фотографов.
-
—写真家として、誰の作品に一番影響を受けましたか?
—Владимира Иваша
-
—写真撮影を始めた頃、知っていればよかったと思う事は何でしょうか?
—Что есть объективы на кроп камеры и на фф)
-
—自分の写真に対して何かコメントはありますか?
—Красоту этого мира и их самих
-
—写真撮影を続けさせる動機は何でしょうか?
—Благодарности моих клиентов
-
—ご両親は多かれ少なかれ、厳しい方だったのではないですか?
—Нет, но моей сестре повезло больше, с ней мои родители менее строгие))
-
—過去に戻ることができるとしたら、違ったようにやりたいことはありますか?
—Больше бы фотографировала
-
—他の惑星にいる生命体はどうでしょう?
—Однозначно да
-
—あなたのヒーローは誰ですか?
—Трудолюбивый человек, который свою жизнь посвящает стоящему делу
-
—あなたが敬意を払わない人はどんな人ですか?
—Двуличных людей
-
—オフは何をしていますか?
—Провожу время с семьей
-
—人前では絶対に見せない、あなたのもう一つの側面とは何でしょうか?
—Я не умею скрывать, наверное все части видны))
-
—自分の作品に十分に満足するのはどんな時ですか?
—Когда есть мощный фидбэк!
-
—男性と女性の伝統的な役割の正当性を信じていますか?
—да
-
—簡単に友達になることができますか?
—думаю, да)
-
—どこに住みたいですか?
—У моря, или с видом на горы в большом доме
-
—今までにやることを同意した事の中で、一番くだらない事は何でしょうか?
—Не могу припомнить
-
—結婚後に人生は存在すると思いますか?
—Она только начинается после свадьбы
-
—お気に入りのジョークはありますか?教えていただけますか。
—Жили они долго и счастливо.
А потом познакомились. -
—犬や猫が好きですか?
—Я люблю попугаев. Это моя любовь.
-
—嫌いな人物や物はありますか?
—Не люблю ложь
-
—人生における最高のこと:
—любовь во всем.
-
—人生で最も厄介なこと:
—просыпаться по утрам на нелюбимую работу
-
—何か変えたいと思っていることはありますか?
—Экологию
-
—自分を変えたいと思っていますか?
—Я очень ранимая, и это мне ооочень не нравится
-
—この世界の何を変えたいと思いますか?
—Чтобы все машины были на электричестве
-
—新米の写真家にコツを教えていただけますか?
—Снимать каждый день, даже на телефон.
-
—もし宇宙人が地球にやってきて、あなたが最初にその宇宙人に出会うのだとしたら何を話しますか?
—Давайте сделаем историческое фото!
-
—もし映画の撮影を依頼されたら、どのようなジャンルを撮影しますか?
—Однозначно Фэнтези с мелодрамой, сценарий почти готов)
-
—明日、これをしにいくつもりです...
—Лучшее фото, чем я сделала вчера:)