ダナン, ベトナム PRO
インタビュー
-
—写真写りは良い方ですか?
—Yes, I think so.
-
—どうして写真撮影業界に入ったのですか?
—I have started learning Photography by myself since 2010 and from that moment, photography has played an essential role of my life. I have recognized that photography turned from a daily hobby into an inner passion, it is just like a flame of desire to be great in my passion, to work everyday with a camera.
-
—良い写真を撮影するにあたって最も重要な要素とは何であるか、ご意見をお聞かせいただけますでしょうか?
—There are 3 important components of a good photo in my opinion:
- Subject
- Moment
- Emotional impact -
—旅行が好きですか?
—I love traveling so much and photograph take me somewhere I’ve never been before.
-
—あなたの職業について一番好きなことは何ですか?
—Photography help me remember someone who has passed away, help me learn more about myself and lets me express myself.
-
—あなたが専門とする特別な写真撮影のジャンルは?
—Wedding photography is a fantastic story-telling medium with a series photos and it can make others people feel the emotion.
-
—批判に対処するには?
—In my opinion, keep quite and asserting myself are always the best choices in this case.
-
—写真撮影でトレンドはありますか?
—Yes they’re, and it's changing every years.
-
—写真家選択の際に、お客様が基準とすべきことは何ですか?
—Choose a photographer who they feel trust and want to work with. Trust makes comfortable, comfortable makes adorable photos.
-
—撮影の際、絶対に受け入れがたいことは何でしょうか?
—Distracted in my opinion.
-
—写真家が気づくことができる普段は見過ごさせる細かい点は何ですか?
—Wedding photographer totally can do that, it’s our job.
-
—写真の価値に影響を与えるものとは何でしょうか?その要因は?
—The value of photo is which one that don't make a photograph just with a camera. They have to bring to the act of photography all the pictures they have seen, the books they have read, the music they have heard, the people they have loved.
-
—どのような人物が 21世紀を象徴する人物になり得るとお考えでしょうか?
—Intelligent and creative.
-
—どんな人を撮影したいですか?
—People in love.
-
—プロとしてタブーとしている事はありますか?
—Yes I have one, that is just capture an appearance, not a feeling.
-
—人生において最も印象的な瞬間とは何でしょうか?
—It is the first time I looked into the eyes of my baby boy, about 20 mins after he was born, and he wrapped her fingers around my pinkie and I held his tiny cute feet. That was also the first beautiful moment of him that I captured.
-
—あなたの人生においてインスピレーションの元となるのはどんな人ですか?また、それは何故ですか?
—I am inspired most by my parents. The reason for this are quite obvious. I observed them and knew them ever since I was born, they took special care to inculcate in me skills, habits and ideas, that I have found very useful in my later life.
-
—あなたによって成功とは何でしょうか?また、それをどのように評価していますか?
—In my opinion, we succeed when to be joyful in our job and do it with 100% passion. How do I measure it? That is when I feel satisfied and happy in my work.
-
—好かれたり、尊敬されたりするほうですか?
—I would rather be liked first, being liked by people means you are a good person and you have good personality traits.
-
—旅行に出かける際には何を持っていきますか。また、それは何故ですか?
—Who doesn’t pack a camera with them on a trip? The more you practice and learn about photography, the better you will be able to document your adventure.
-
—より良い写真を撮るために、どのように腕を磨いていますか?
—Enjoy the work of other photographers is the best way to educate myself. Learning more gives more enjoyment.
-
—写真家として、誰の作品に一番影響を受けましたか?
—Jonas Peterson
-
—写真撮影を続けさせる動機は何でしょうか?
—Taking photos help me get close to what I'm interested in. Photography is a fantastic gateway into anything else I love.
-
—オフは何をしていますか?
—Go around with my gangs and the camera on daytime and listen to music or watch a movie on nighttime.
-
—人前では絶対に見せない、あなたのもう一つの側面とは何でしょうか?
—I'm living quite closed and have a lots of secret.
-
—自分の作品に十分に満足するのはどんな時ですか?
—When I feel my work can make orthers happy. Photography can spread a lot of joy. That awesome.
-
—簡単に友達になることができますか?
—Yes of course, I’m friendly and have a little bit talkative, easy to make friends.
-
—犬や猫が好きですか?
—I'm in love with both of them.
-
—人生における最高のこと:
—Joys
-
—人生で最も厄介なこと:
—Can’t do what we want to do.
-
—もし宇宙人が地球にやってきて、あなたが最初にその宇宙人に出会うのだとしたら何を話しますか?
—Are you married, sir?
-
—明日、これをしにいくつもりです...
—Do anything what I intend to do.