前回見たのはだいぶ前

写真家Rebecka Thorell氏

4

フォロー中
前回見たのはだいぶ前

エンヒェーピング, スウェーデン 

MyWed 5 年
スウェーデン語, 英語を話すことができます

インタビュー

  • 写真写りは良い方ですか?

    Då jag ärvt min pappas förmåga att blunda på bild och konstant pratar så skulle jag säga nej haha.

  • どうして写真撮影業界に入ったのですか?

    Kortfattat. För att jag vill vara en del av bubblan och känner att jag har något att ge.

  • 良い写真を撮影するにあたって最も重要な要素とは何であるか、ご意見をお聞かせいただけますでしょうか?

    Struktur. Omtanke. Lösningsorienterad.

  • 旅行が好きですか?

    Ja! Allra helst med tåg, och korta som långa avstånd spelar ingen roll. Sen tidig ålder har jag rest igenom Sverige, och fortsatt på egen hand som vuxen. Utmaningen nu är att visa mina barn Sveriges skiftande landskap.

  • あなたの職業について一番好きなことは何ですか?

    Möjligheten att se det lika men olika hos människor, få besöka nya platser och vidga min kreativitet.

  • あなたの職業について一番嫌いなことは何ですか?

    Det är mycket stress och prestation involverad och ibland tar det över hos mig, men det är mer hos mig. Rent generellt skulle jag säga att det ofta är ett yrke som glorifieras och inte ses som det slitsamma yrke som det ändå är.

  • 未来の写真撮影とはどのようなものでしょうか?

    Både större krav på nytänkande, miljötänk och en återgång till det klassiska porträtten skulle jag tro.

  • あなたが専門とする特別な写真撮影のジャンルは?

    Kombinationen av traditioner, gemenskapen med familj och släkt, att få fånga olika generationer av kärlek och frossa i blomster.

  • 批判に対処するには?

    Nog inte så bra som jag skulle vilja, men bättre än för några år sen. Skriver ned kritiken, och jobbar fram en strategi på hur jag kan hantera den. lite beroende på vad för kritik också. Även om jag har mycket personlighet i yrket så ser jag detta ändå som ett yrke och försöker att inte ta det personligt utan mer arbetskritiskt.

  • 写真撮影でトレンドはありますか?

    Ja oja. En trend som är på upptåg är verkligen att ta mer oskarpa bilder, editorial. Aasea Pauline är grym på dessa.

  • 写真家選択の際に、お客様が基準とすべきことは何ですか?

    Helt enkelt att de trivs med bröllopsfotografen, speciellt om de bokar fotografen för hela dagen. Om de inte kan känna sig trygga nog att vara sig själva med en person som kommer vara nära dem under en dag med alla sorters känslor, då kommer det synas på bilderna och det vill de verkligen inte. SAMT, att de gillar bildstilen som fotografen har.

  • 写真家が気づくことができる普段は見過ごさせる細かい点は何ですか?

    Detaljerna på ett berättande sätt, men även gästerna då gästerna i sin tur oftast bara fokuserar på brudparet.

  • どんな人を撮影したいですか?

    Elsa Billgren.

  • 誰と一緒に写真を撮りたいですか?

    Sara Holmberg (sarasblick), Mikael Roos, Erika Gerdemark.

  • あなたの人生においてインスピレーションの元となるのはどんな人ですか?また、それは何故ですか?

    Min Mormor. Hon som veckopendlade på 90-talet från Ångermanland till Stockholm för att köra taxi. Hon som även som pensionär inte kan släppa att jobba och lära sig nya saker. Som alltid har en kram över, en go kaka att bjuda på och visar sådan omtanke för människan.

  • あなたによって成功とは何でしょうか?また、それをどのように評価していますか?

    Jag mäter framgång i att nå mina mål och drömmar. Men definierar framgång som att veta när du ska säg nej.

  • 好かれたり、尊敬されたりするほうですか?

    Verkligen en svår fråga då jag länge, lääänge, bara önskat att få vara omtyckt. Detta ligger fortfarande och skaver hos mig, men det är också vad som skulle kunna få mig att bli utbränd. Så, jag vill hellre bli respekterad för den jag är. Det räcker egentligen med att jag tycker om mig.

  • これまで仕事上で犯した最大のミスは何ですか?

    Inte tagit mig själv seriöst.

  • より良い写真を撮るために、どのように腕を磨いていますか?

    Går på workshops, lyssnar på poddar, nätverksträffar med andra företagare och kreatörer.

  • 写真撮影を始めた頃、知っていればよかったと思う事は何でしょうか?

    Hur tidskonsumerande och beroendeframkallande det är.

  • 自分の写真に対して何かコメントはありますか?

    Dela värmen som finns i gemenskapen tror jag. Men framförallt så vill jag i bröllopsberättandet vara neutral och visa det som sker. Dokumentärt fotograferande av händelseförloppet.

  • 写真撮影を続けさせる動機は何でしょうか?

    Människor. Att det känns som att jag har något att tillföra i mötet med andra.

  • 簡単に友達になることができますか?

    Jovars, har en fallenhet för det sociala samspelet och får adrenalinkickar av nya kontakter. Ser också varje ny person som ett sätt att lära mig något nytt, om något värdsligt som om mig själv.

  • 犬や猫が好きですか?

    Hund!

  • 新米の写真家にコツを教えていただけますか?

    Kasta dig ut! Ta dig själv på allvar och sök upp andra fotografer för att kunna bolla tankar med. Det hjälpte mig avsevärt!

  • もし映画の撮影を依頼されたら、どのようなジャンルを撮影しますか?

    Kostymdramaaaa!