前回見たのはだいぶ前

写真家Anastasiya Mayfetova氏

8

フォロー中
前回見たのはだいぶ前

スタヴロポリ, ロシア 

MyWed 4 年
ロシア語を話すことができます
https://lh3.googleusercontent.com/7zU9ED2ngTzeEsZSZENPK_xMENo02AmqyuRuTBDryalrxOBLPtHoTiG1sw_HfLnv4oqLJpExXmTz-Q00jg2zpmONy7aB5TEgJFAqcw スタヴロポリ, ロシア Anastasiya Mayfetova +7 918 751-88-35

インタビュー

  • 最初に - スタヴロポリ, ロシアで最高の写真家として誰の名前を挙げることができますか?:)

    Вокруг меня очень много талантливых фотографов, за работами которых я слежу. Не могу выделить кого-то одного.

  • 写真写りは良い方ですか?

    Да, и я люблю фотографироваться. Но у меня не всегда есть время на себя)

  • どうして写真撮影業界に入ったのですか?

    Сначала была вторым фотографом на свадьбах, стажером, а потом меня стали приглашать на свадьбы как самостоятельного фотографа.

  • 良い写真を撮影するにあたって最も重要な要素とは何であるか、ご意見をお聞かせいただけますでしょうか?

    Для меня привлекательный, удачный снимок – это фотография, где виден характер людей, их взаимоотношения, душа. Иногда молодым подходят нежные снимки, спокойные, а иногда – эмоциональные, в движении, с улыбками и смехом, с дурачеством. Главное – показать людей настоящими.

  • 旅行が好きですか?

    Я люблю путешествовать, посещать новые города, искать новые интересные места. В скором будущем планирую создавать проекты в самых живописных местах нашей страны.

  • あなたの職業について一番好きなことは何ですか?

    Мне нравится проживать день вместе с парой, волноваться, плакать с ними. Ну и самое приятное – благодарность. Больше всего мотивируют слова благодарности, это очень приятно :)

  • あなたの職業について一番嫌いなことは何ですか?

    Да, я не люблю, когда среди гостей попадается человек, который начинает раздавать советы. При этом, я же вижу, что человек не компетентен. Он был на 2-5 свадьбах и думает, что знает все лучше тех, кто бывает за сезон на 100 свадьбах)) Но я стараюсь отпускать эту ситуацию и относиться к ней с юмором)

  • 未来の写真撮影とはどのようなものでしょうか?

    Я даже не представляю, какая свадебная концепция будет популярна в следующем сезоне. Но! Настоящие чувства, настоящая фотография всегда будет выигрышной :)

  • あなたが専門とする特別な写真撮影のジャンルは?

    Love story и свадьбы отличаются от других жанров фотографии историей "Для двоих". В кадре только любовь, нежность, трепет, улыбки. Это самый любимый жанр для меня.

  • 批判に対処するには?

    Если критика конструктивна, то я приму к сведению свои ошибки.

  • 写真家選択の際に、お客様が基準とすべきことは何ですか?

    Во-первых, это портфолио. Далее, обратите внимание на коммуникабельность и внешность фотографа. Он должен вам нравиться и подходить. Ведь, вам с ним нужно будет общаться целый день.

  • 撮影の際、絶対に受け入れがたいことは何でしょうか?

    Наигранности. Не надо "делать вид, что смеетесь", "делать вид, что бежите". Надо брать и бежать. надо что-то сказать смешное, чтобы поймать кадр со смехом.

  • 写真家が気づくことができる普段は見過ごさせる細かい点は何ですか?

    Обычно, это кадры во время регистрации и банкета. Пока все отвлечены на молодых, можно успеть поймать слезу родных. Или поймать кадр, как ребенок зачарованно смотрит на торт.

  • どんな人を撮影したいですか?

    Я рада поснимать кого угодно, у меня нет предпочтений.

  • プロとしてタブーとしている事はありますか?

    Конечно. Первое, что пришло на ум – алкоголь. Я знаю несколько коллег, которые не отказываются от рюмочки или бокала шампанского, если им предлагают. А некоторые вообще с собой приносят алкоголь. Нет, я против этого. Ведь я на работе. Хирург же не пьет перед операцией лишь потому, что кто-то спасенный им просит выпить "рюмашечку" за выздоровление и в благодарность.

  • あなたによって成功とは何でしょうか?また、それをどのように評価していますか?

    Успехом для меня будет узнаваемость среди коллег и ежедневная съемка свадеб))

  • 好かれたり、尊敬されたりするほうですか?

    Думаю, мне важнее любовь клиента. Но и уважение для меня важно. Мне везет, среди моих клиентов нет тех, кто относится как-то неуважительно к подрядчикам.

  • これまで仕事上で犯した最大のミスは何ですか?

    Не начала сразу развивать инстаграм и не вела портфолио.

  • 旅行に出かける際には何を持っていきますか。また、それは何故ですか?

    Нет чего-то особенного, одежда. средства гигиены и, конечно же, фотоаппарат.

  • より良い写真を撮るために、どのように腕を磨いていますか?

    Следить за страницами фотографов, читать полезную информацию, покупать новую технику, ездить на МК и воркшопы.

  • あなたが敬意を払わない人はどんな人ですか?

    Тем, кто относится ко мне неуважительно. Какой привет, такой и ответ.

  • オフは何をしていますか?

    Со своей семьей. Идеально, если в каком-то путешествии.

  • 人前では絶対に見せない、あなたのもう一つの側面とは何でしょうか?

    Я искренняя и всегда говорю то, что думаю. Конечно, не показываю какие-то личные проблемы. Это остается в узком кругу близких.

  • 簡単に友達になることができますか?

    Конечно, я открыта для общения.

  • 結婚後に人生は存在すると思いますか?

    Ахахаха, ну конечно. Как раз ЖИЗНЬ только начинается))

  • お気に入りのジョークはありますか?教えていただけますか。

    Как же сильно нужно не любить своих друзей, чтобы сделать их свидетелями на свадьбе))
    К завершению свадебной прогулки, со этим, обычно, соглашаются))

  • 何か変えたいと思っていることはありますか?

    Мне все нравится. Я стараюсь изменить лишь себя и свою работу, к лучшему естественно.

  • 新米の写真家にコツを教えていただけますか?

    Пробуйте, набивайте руку, проситесь вторым фотографом. Под лежачий камень вода не течет, ведь.