前回見たのは1か月前

写真家Jakub Puškáš氏

6

フォロー中
前回見たのは1か月前

ズリーン, チェコ共和国 

MyWed 7 年
チェコ語, 英語, フランス語, 繁体字中国語, スロバキア語を話すことができます

インタビュー

  • 最初に - ズリーン, チェコ共和国で最高の写真家として誰の名前を挙げることができますか?:)

    V okolí bych si nikoho nevybral. Moje vzory pocházejí odjinud.

  • 写真写りは良い方ですか?

    Rád zapadnu mezi hosty a splynu se svatbou. Vznikla už nejedna veselá společná fotka, takže ano, jsem.

  • どうして写真撮影業界に入ったのですか?

    Dělám to, co mám rád a co mě baví. Jsem empatický, kreativní a společenský. Empatii můžu prodat během celého dne, kdy můžu podpořit svatebčany během nečekaných výpadků nervů (nekompletní šaty z půjčovny, déšť...). Kreativita: Svatba mne nutí sloučit často složité světelné podmínky, ne vždy krásná a prostorná místa s radostnou náladou dne. Jsem kreativní, umím si poradit a vyždímat ze situace to nejlepší. Dělám dokumentární fotky, dělá i radost zachycovat emoce. To jde, až ve chvíli, kdy vám lidi věří a dovolí vám vstoupit do své zóny. Proto se s lidmi bavím, hraju si s dětmi, tančíme spolu. Vznikají pak úplně jiné záběry, které mají duši.

  • 良い写真を撮影するにあたって最も重要な要素とは何であるか、ご意見をお聞かせいただけますでしょうか?

    Dobrá fotka ve mně vyvolá pocity. Je to fotka, která zachycuje dotek, kontakt, pohled, prostě moment, který je pro mně a hlavně pro ženicha s nevěstou a jejich nejbližší důležitý.

  • 旅行が好きですか?

    Moc rád. Během cesty poslouchám svoje oblíbené svatební podcasty. Hodinku před příjezdem si procházím v myšlenkách svatební den a hlavně se pomodlím za nevěstu s ženichem, aby se den vydařil tak, jak si ho vysnili.

  • あなたの職業について一番好きなことは何ですか?

    To, že můžu lidem dělat radost.

  • あなたの職業について一番嫌いなことは何ですか?

    Nic mne nenapadá. Všechny problémy mají řešení.

  • 未来の写真撮影とはどのようなものでしょうか?

    Plná zajímavých záběrů a momentek, ke kterým se budou rádi vracet naše děti a děti našich dětí.

  • あなたが専門とする特別な写真撮影のジャンルは?

    Zvláštní je, že fotím stou svatbu a pořád mně to baví.

  • 批判に対処するには?

    Vyhledávám ji. Potřebuji se posouvat dál jako člověk i fotograf.

  • 写真撮影でトレンドはありますか?

    Je jich moc. Záleží, jestli vůbec na některý chcete naskočit. Mně se líbí návrat k tištěné fotce, kvalitní fotoalba, prostě návrat k fotce, kterou můžete držet a cítit v dlaních. Baví mně Instax – polaroidové fotky, které vyfotíte bez šance je projet úpravami. Asi bych se vyhýbal trendům nad kterými se za deset let s pocitem trapnosti ušklíbneme. Viděl jsem tuhle černobílou fotku ženicha, kde fotograf ponechal modrou kravatu. Selektivní barva dřív letěla a s odstupem času vypadá divně, těmto trendům bych se vyhnul.

  • 写真家選択の際に、お客様が基準とすべきことは何ですか?

    Měl by jim sednout jednat styl fotek, který uvidí na internetu, ale hlavně by jim měl fotograf sedět po osobní schůzce. Soucitná kadeřnice, usměvavý catering nebo kapela, co roztančí vám udělají službu, ale zároveň vytváří i náladu té oné chvíle. Fotograf toto dělá téměř po celý den. Chceme, aby nás tento člověk provázel během jednoho z nejdůležitějších dní v našem životě?

  • 撮影の際、絶対に受け入れがたいことは何でしょうか?

    Zakázané ovoce nejlépe chutná.

  • 写真家が気づくことができる普段は見過ごさせる細かい点は何ですか?

    Vidím svět jinak, proto si mne páry zvou na svatby.

  • 写真の価値に影響を与えるものとは何でしょうか?その要因は?

    Důležité je, jakou hodnotu fotka má pro ženicha a nevěstou. Pokud hodnotu má, budou se k fotkám vracet i po letech. Může to být obejmutí s maminkou, která už nežije nebo šílený tanec se desetietým synovcem, který už je dnes sám šťastně ženatý.

  • どのような人物が 21世紀を象徴する人物になり得るとお考えでしょうか?

    Moji oblíbení fotografové.

  • どんな人を撮影したいですか?

    Svatební den

  • プロとしてタブーとしている事はありますか?

    Rád se o něj podělím na osobní schůzce.

  • 誰と一緒に写真を撮りたいですか?

    S kamarádem, co taky fotí svatby.

  • 心配事はありますか。またその理由は何でしょうか?

    Jeden z mých nejniternější strachů je, že přijdu o zrak a budu si muset najít v profesním životě jinou lásku.

  • 人生において最も印象的な瞬間とは何でしょうか?

    Zažívám jich hodně během každého svatebního dne.

  • もしあなたがアニメ化されるとしたら、文学または映画の登場人物のどちらになりたいですか。またそれは何故ですか?

    Hlavní hrdina z Města bohů

  • あなたの人生においてインスピレーションの元となるのはどんな人ですか?また、それは何故ですか?

    Moje manželka a děti. Otevírají mi oči a učí mne být ne jen člověkem pro sebe, ale člověkem pro lidi.

  • あなたによって成功とは何でしょうか?また、それをどのように評価していますか?

    Úspěch pro mne je, když se svatebčané baví a vnikají krásné momentky.

  • 好かれたり、尊敬されたりするほうですか?

    Mým cílem je být uznávaným fotografem ještě než odejdu do důchodu.

  • これまで仕事上で犯した最大のミスは何ですか?

    Dělám jich na svatbách moc. Dřív jsem zapomínal náhradní karty, košile, opil se, pařil tak, že jsem byl týden nemocný. Chybama se člověk učí. Fotím už 10 let, tak je to čím dál lepší.

  • 旅行に出かける際には何を持っていきますか。また、それは何故ですか?

    Zápisník na nové nápady.

  • 所有しているガジェットの中で買わなければ良かったと思っているものはありますか?また、それは何故でしょうか?

    Mám vše, co potřebuji.

  • より良い写真を撮るために、どのように腕を磨いていますか?

    Poslouchám podcasty o focení a focení svateb z celého světa. Dělám si online kurzy. Čtu blogy o focení. Nejvíc ve mně zanechal Strobist. Sleduji dva české a několik zahraničních fotografů, kteří jsou mými vzory. Reflektuji. Srovnávám pořízené fotky s těmi, které jsem pořídit chtěl.

  • 写真家として、誰の作品に一番影響を受けましたか?

    Vnímám ostatní fotografy. Dělám svou práci tak, jak se mi líbila u jiných a nedělám ji tak, jak se mi u jiných fotografů nelíbila.

  • 写真撮影を始めた頃、知っていればよかったと思う事は何でしょうか?

    Že stačí fotit srdcem.

  • 自分の写真に対して何かコメントはありますか?

    Že jsme lidi.

  • 写真撮影を続けさせる動機は何でしょうか?

    Dělat radost dalším lidem.

  • ご両親は多かれ少なかれ、厳しい方だったのではないですか?

    Moji rodiče byli a jsou skvělí.

  • 過去に戻ることができるとしたら、違ったようにやりたいことはありますか?

    Říkal bych některým lidem častěji, že je mám rád.

  • 他の惑星にいる生命体はどうでしょう?

    :-)

  • あなたのヒーローは誰ですか?

    Moji rodiče, děda, strýc a moje děti.

  • あなたが敬意を払わない人はどんな人ですか?

    Existuje pár takových lidí.

  • オフは何をしていますか?

    Jsem s rodinou.

  • 人前では絶対に見せない、あなたのもう一つの側面とは何でしょうか?

    Tvář zapáleného kuchaře za plotnou. Veřejnost pak vidí jen ty lahůdky.

  • 自分の作品に十分に満足するのはどんな時ですか?

    Když z ní mají radost novomanželé.

  • 男性と女性の伝統的な役割の正当性を信じていますか?

    Ano i ne. V mnoha ohledech je dodržujeme, v jiných zase vyvracíme.

  • 簡単に友達になることができますか?

    Někteří lidé k sobě mají spletitou cestu, k jiným je rovná.

  • どこに住みたいですか?

    V přítomnosti.

  • 今までにやることを同意した事の中で、一番くだらない事は何でしょうか?

    Různé žertíky, které jsme vymýšleli jako děti a otravovali tím kolemjdoucí na našem maloměstě.

  • 結婚後に人生は存在すると思いますか?

    Někteří to vnímají tak, že život po svatbě právě začíná.

  • お気に入りのジョークはありますか?教えていただけますか。

    Povím vám ho rád na svatbě.

  • 犬や猫が好きですか?

    Kočky toleruji. Psy můžu. Rád si s nima zaštěkám, zavyju, zaběhám a podrbu za uchem,

  • 嫌いな人物や物はありますか?

    některé politiky

  • 人生における最高のこと:

    zázrak života

  • 人生で最も厄介なこと:

    Papírování.

  • 何か変えたいと思っていることはありますか?

    Systém vzdělávání v ČR.

  • 自分を変えたいと思っていますか?

    Některé negativní vlastnosti.

  • この世界の何を変えたいと思いますか?

    Distribuci bohatství.

  • 新米の写真家にコツを教えていただけますか?

    Dělejte to s lidmi a pro lidi. Naslouchejte, řiďte se instinkty. Nikdy se nepřestaňte učit.

  • もし宇宙人が地球にやってきて、あなたが最初にその宇宙人に出会うのだとしたら何を話しますか?

    Jaká byla cesta?

  • もし映画の撮影を依頼されたら、どのようなジャンルを撮影しますか?

    Road trip.

  • 明日、これをしにいくつもりです...

    někomu radost