ブダペスト, ハンガリー
インタビュー
-
—どうして写真撮影業界に入ったのですか?
—Először a riportfotózásba vágtam bele, melynél inspirálóan hatott rám a nagy ügynökségek munkája de legfőképp a Magnum Photos.
Később rendezvényeket dokumentáltam, majd egyszer egy kedves barátom beajánlott egy esküvőre, és megfogott ez a világ, mondhatni beszippantott és minden percét élvezem azóta is. -
—良い写真を撮影するにあたって最も重要な要素とは何であるか、ご意見をお聞かせいただけますでしょうか?
—Szerintem egy kép nem csak akkor jó ha szép, hanem ha történetet mesél el és érzelmekkel teli. Ezektől válik mássá a kép és tud kiemelkedni.
-
—旅行が好きですか?
—Ez nem is kérdés, szinte lételemem :) A be nem tervezett spontán jellegűeket szeretem a legjobban.
Egy-egy utazás hatalmas inspirációval hat, új ötletek – koncepciók szoktak születni, illetve a streetphoto mániámat teljes mértékben kiélhetem. :) -
—あなたの職業について一番好きなことは何ですか?
—A változatosságot,bizalmat és a nap mint nap megismert új embereket és történeteiket. Nincs két egyforma fotózás, mindegyik más és más, és mindig készen kell állni bármi is történjen körülöttem.
-
—あなたの職業について一番嫌いなことは何ですか?
—Nincs ilyen, bár néha az utómunka hosszúnak tűnik de jó zenével és kávéval csak úgy repül az idő.
-
—あなたが専門とする特別な写真撮影のジャンルは?
—Az érzelmek és az egyszeri pillanat mely nem megismételhető.
-
—批判に対処するには?
—A folyamatos fejlődés elengedhetetlen de a saját egyéni stílust meg kell tartani. Ennek megfelelően kezelem és építkezem belőlük.
-
—写真家選択の際に、お客様が基準とすべきことは何ですか?
—A közös hang, stílus egyezés nagyon fontos minél hasonlónbbak vagytok annál jobb. Akiben teljesen megbíztok vele nem foghattok mellé. Lehet nem az első fotós lesz az de nem szabad feladni a keresést.
-
—旅行に出かける際には何を持っていきますか。また、それは何故ですか?
—Távoli ismerősöktől mindig a “”Will see” mondattal válunk el.
Sose lehet tudni éppen mikor lesz lehetőség a világ másik felére elugrani, ki tudja lehet holnap. :)
Egy hátizsák benne az iratok, fogkefe és egy filmes valamint egy digitális fényképezőgép. -
—より良い写真を撮るために、どのように腕を磨いていますか?
—Folyamatosan képzem magam, fejlesztem a látásmódomat.
Korunk elismert riportereinek munkáit folyamatosan követem, és igyekszem ezt a fajta látásmódot minél jobban átültetni az esküvők világába. -
—オフは何をしていますか?
—Leginkább sziklamászással mely kicsit hasonló hatással tud rám lenni mint egy-egy utazás. Szerencsére a mászás és az utazás gyakran összefügg. :)