タンペレ, フィンランド
インタビュー
-
—写真写りは良い方ですか?
—No, definitivamente no
-
—どうして写真撮影業界に入ったのですか?
—Comenzó por la búsqueda de una fotografía desafiante, que me saque de la zona de confort y sea un reto todos los días. Nunca saber a que situaciones de luz te enfrentas, y aún así tener la responsabilidad de captar el momento. La boda es un momento único, no se va a volver a repetir, la confianza que depositan en uno es un verdadero regalo.
-
—良い写真を撮影するにあたって最も重要な要素とは何であるか、ご意見をお聞かせいただけますでしょうか?
—La espontaneidad, que hable de personas
-
—旅行が好きですか?
—Por supuesto! mucho!
-
—あなたの職業について一番好きなことは何ですか?
—Ser testigo de uno de los momentos más alegres de las personas y conocer nuevas personas
-
—あなたの職業について一番嫌いなことは何ですか?
—EL desgaste físico que genera en muchas ocasiones
-
—未来の写真撮影とはどのようなものでしょうか?
—Hoy día la fotografía de boda, se va ramificando, dando lugar a un montón de posibilidades
-
—あなたが専門とする特別な写真撮影のジャンルは?
—La cantidad de cosas que pueden suceder y la cantidad de formas de retratarlas
-
—批判に対処するには?
—siempre y cuando tengan un contenido constructivo, son muy bien recibidas. Siempre se puede mejorar más
-
—写真家選択の際に、お客様が基準とすべきことは何ですか?
—En primer lugar, si les gustan sus fotos y se sienten cómodos con el fotógrafo. Lo más importante es contratar a alguien que les transmita confianza y amor por su trabajo
-
—撮影の際、絶対に受け入れがたいことは何でしょうか?
—Molestar a las personas fotografiadas, se debe generar una confianza, no invadir el espacio personal
-
—写真家が気づくことができる普段は見過ごさせる細かい点は何ですか?
—una verdadera historia
-
—写真の価値に影響を与えるものとは何でしょうか?その要因は?
—El equipo de última generación, las energías y la voluntad de hacer todo por una buena toma que refleje la intensidad del momento
-
—あなたの人生においてインスピレーションの元となるのはどんな人ですか?また、それは何故ですか?
—Lara Jade, es un ejemplo de como salir adelante con la fotografía, trabajando desde 0, aprendiendo , siempre buscando aprender nuevas técnicas y reflejando su persona en la fotografía
-
—より良い写真を撮るために、どのように腕を磨いていますか?
—Siempre buscando nuevas formas de trabajar, ya sea en equipo como en búsqueda de información, fotografías, influencias, etc.
-
—今までにやることを同意した事の中で、一番くだらない事は何でしょうか?
—Mi primer sesión de fotos por 250 pesos, nunca fue paga al final :/
-
—お気に入りのジョークはありますか?教えていただけますか。
—Prefiero omitir hacer chistes...son muy tristes :/
-
—犬や猫が好きですか?
—Ambos!
-
—嫌いな人物や物はありますか?
—Nadie
-
—人生における最高のこと:
—Mi trabajo y mi pareja
-
—何か変えたいと思っていることはありますか?
—La mesa donde trabajo
-
—もし宇宙人が地球にやってきて、あなたが最初にその宇宙人に出会うのだとしたら何を話しますか?
—Les conviene volver, hay lugares mucho mas bonitos donde ir!