Fotografo Anton Sidorenko
@sidorenko190
seguiti84
seguaciVolgograd, Russia
Intervista
-
—Sei fotogenico?
—Да, я достаточно хорошо получаюсь на фотографиях. Возможно из-за улыбки.
-
—Come sei entrato nell'industria della fotografia?
—Как и многие фотографы после собственной свадьбы. Понравились работы фотографа, захотел делать так же и научился.
-
—Secondo te, quali sono le componenti più importanti di una bella foto?
—Свет, композиция, момент.
-
—Ti piace viaggiare?
—Очень, но не часто получается.
-
—Che cosa ti piace di più nella tua professione?
—Радовать людей.
-
—Che cosa ti piace di meno nella tua professione?
—Огромные цены на фототехнику.
-
—Quale sarà il futuro della fotografia?
—Скорее всего, тренды вернутся к истокам.
-
—Cosa c'è di speciale nel genere di fotografia in cui sei specializzato?
—Свадебная фотография это переплетение практически всех жанров фотографии.
-
—Come gestisci la critica?
—Адекватно. Люблю обоснованную критику от более опытных товарищей.
-
—Ci sono determinate tendenze nella fotografia?
—Есть. И она отличается, например у нас и на Западе.
-
—Quali criteri dovrebbe utilizzare un cliente per scegliere un fotografo?
—По его свадебным сериям, наличию бюджета на того или иного фотографа.
-
—Che cosa non è ammesso durante la ripresa fotografica?
—Перетягивания одеяла на себя. Свадьба это праздник молодых, и фотограф работает для свадьбы, а не свадьба проводится для фотографа.
-
—Quali dettagli, che solitamente passano inosservati, riesce a notare un fotografo?
—Свет и эмоции людей
-
—Che cosa influisce sul valore di una foto? Quali sono le sue componenti?
—Момент. Фотография должна вызывать эмоции через года.
-
—Secondo te, chi può essere considerato simbolo del XXI secolo?
—Владимира Путина:))
-
—Che cosa vorresti fotografare?
—Голливудского актера или актрису.
-
—Hai qualche tabù professionale?
—Не употреблять алкоголь до работы и во время работы.
-
—Con chi vorresti fare una sessione di ripresa fotografica?
—С Юлией Франтовой
-
—Che cosa ti fa preoccupare e perché?
—Что заказчику не понравятся фотографии
-
—Qual è stato il momento più impressionante della tua vita?
—Когда первый раз взял на руки сына.
-
—Se tu fossi un personaggio di cartone animato, libro o film, chi saresti e perché?
—Котом Леопольдом, потому, что давайте жить дружно!
-
—Chi ti ispira nella vita e perché?
—Скорее что вдохновляет. Вдохновляет майвед, просматриваю каждый день свежие фотографии и истории.
-
—Come puoi definire il successo? Come si misura?
—Ну возможно это деньги. Больше денег, значит более успешен:)
-
—Preferiresti essere amato o rispettato?
—Уважение.
-
—Qual è stato il più grande errore che hai commesso nel lavoro?
—Оставил без присмотра технику и ее украли.
-
—Preparandoti per partire, che cosa metteresti in valigia e perché?
—Фотоаппарат, чтобы привезти из путешествия фотографии:)
-
—Tra i gadget che possiedi, c'è qualcosa che vorresti non aver comprato? Perché?
—Покупаю только необходимое.
-
—Che formazione professionale segui per fare fotografie migliori?
—Смотрю много фотографий, анализирую кино, наблюдаю на улице за людьми и светом в то или иное время суток.
-
—Il lavoro di chi ha avuto la maggiore influenza su di te come fotografo?
—Эмин Кулиев.
-
—Qual è l'unica cosa che vorresti aver saputo iniziando a scattare foto?
—Что в начале не стоит брать деньги за свою работу, а начинать это делать, когда твердо уверены, что работа будет сделана хорошо.
-
—Che cosa vuoi dire con le tue fotografie?
—Пытаюсь рассказать о дне свадьбы, чтобы человек погрузился в атмосферу этого дня. Чтобы после просмотра человек мог сказать, что как-будто побывал (или снова побывал) на свадьбе.
-
—Qual è la tua motivazione per continuare a scattare fotografie?
—Периодическое чувство голода, обносившееся одежда и счета за квартиру:)
-
—Pensi che i tuoi genitori avrebbero dovuto essere più o meno severi?
—Нет. Родители всегда пытались направлять, но принимал решение всегда сам. Ну или думал, что принимаю сам.
-
—Se potessi tornare nel passato, che cosa faresti in modo diverso?
—Многое можно поменять, а так занялся фотографией бы раньше.
-
—Che cosa pensi della vita su altri pianeti?
—Есть. Я это точно знаю.
-
—Chi sono i tuoi eroi?
—Затрудняюсь ответить
-
—Per che cosa non hai rispetto?
—Любой человек может быть достоин уважения.
-
—Che cosa fai nel tuo tempo libero?
—Провожу время с любимой.
-
—Quale lato di te non è mai visibile al pubblico?
—Я грустный романтик, но никто меня не видит грустным.
-
—Quando ti senti completamente soddisfatto dal tuo lavoro?
—Когда жених или невеста пишут благодарность.
-
—Credi nei ruoli tradizionali di donne e uomini?
—Нет. В современном мире, женщины могут зарабатывать больше мужчин, а мужчины, в свою очередь находиться в декретном отпуске с детьми. Это нормально.
-
—Fai facilmente amicizia?
—Да, но скорее товарищей.
-
—Dove ti piacerebbe vivere?
—В Сочи!
-
—Qual è stata la cosa più stupida che hai accettato di fare?
—Устроиться на постоянную работу по профессии. Но это в прошлом!
-
—Esiste la vita dopo il matrimonio?
—Каждый раз в это хочется верить!
-
—Hai uno scherzo preferito? Raccontacelo.
—Рассказываю на сборах жениха реальный случай со свадьбы. Жених собрался ехать к невесте, а сам вышел во двор к машине в домашних тапочках. А на мой вопрос волнуется ли он?! Жених ответил, что спокоен как удав:)
-
—Ti piacciono i cani o i gatti?
—Люблю животных, но когда они не в квартире.
-
—Chi o che cosa odi?
—Не люблю ложь и лицемерие.
-
—La cosa migliore nella vita è:
—сама жизнь!
-
—La cosa più fastidiosa nella vita è:
—смерть.
-
—C'è qualcosa intorno a te che vorresti cambiare?
—Есть, хочу изменить свои фотографии в лучшую сторону.
-
—Che cosa vorresti cambiare in te stesso?
—Выгнать из себя лень.
-
—Che cosa vorresti cambiare nel mondo?
—Чтобы люди не воевали и любили друг друга.
-
—Puoi dare alcuni consigli ai fotografi alle prime armi?
—Смотреть много хороших фотографий, читать книги, смотреть кино и ходить на выставки.
-
—Se gli alieni dovessero arrivare sulla Terra e tu fossi la prima persona ad incontrarli, che cosa diresti?
—Привет. Улыбнитесь, я Вас сфотографирую.
-
—Se dovessi essere invitato a girare un film, di che genere sarebbe?
—Любовная комедия
-
—Domani vado a fare...
—крутые фотографии!