Photographe Lucas Lermen
@lermen PRO4
abonnements43
abonné·e·sPorto Alegre, Brésil PRO
Interview
-
—First and foremost – whom can you name as the best photographer in Porto Alegre, Brésil? :)
—O que melhor? O que tem mais sucesso? Mais reconhecimento? Ou o mais realizado?
-
—Êtes-vous photogénique ?
—Não. Acredito que as pessoas precisam apenas ser autênticas, não fotogênicas.
-
—Comment avez-vous commencé à travailler dans la photographie ?
—Comecei super jovem pois vim de uma família de fotógrafos. Depois de fotografar um pouco de tudo, entendi que meu rumo estava na fotografia de casamento.
-
—Selon vous, quels sont les éléments les plus importants d'une bonne photo ?
—Emoção, técnica, afeto. Uma boa fotografia precisa ter alma!
-
—Aimez-vous voyager ?
—Mais do que qualquer coisa. Viajar me mantém vivo e em movimento, me conectando com o mundo, que é a minha verdadeira casa.
-
—Quel aspect de votre profession préférez-vous ?
—A possibilidade de conhecer pessoas e culturas diferentes, e aprender com todas elas. Isso me torna um ser humano melhor todos os dias.
-
—Quel aspect de votre profession aimez-vous le moins ?
—A distância dos amigos
-
—Quel est le futur de la photographie ?
—Empresas cada vez menores e com mais autenticidade, mais alma. Pessoas não compram fotografia, compram um olhar repleto de inspirações, repertório e vivência.
-
—Qu'est-ce que le style de photographie dans lequel vous travaillez a de spécial ?
—A possibilidade de contar histórias reais e lidar com imprevisto.
-
—Comment gérez-vous les critiques ?
—Para as críticas construtivas sempre busco analisar e entender como eu posso evoluir naquele sentido. Para as demais, simplesmente sigo em frente fazendo o que eu mais amo e com muito amor.
-
—Y a-t-il des modes dans la photographie ?
—Existem tendências, existem modismos, mas a verdadeira e boa fotografia é atemporal.
-
—Quels devraient être les critères pour qu'un client choisisse un photographe ?
—Analisar o estilo do trabalho, se é coerente com o que eles buscam e também o perfil do ser humano por trás das imagens. Afinal, eles precisam estar à vontade com esse profissional. Ele deve ter uma boa energia!
-
—Quels sont les interdits lors de photographie ?
—Não ter zelo pela imagem!
-
—Quels détails seul un photographe peut-il remarquer ?
—As pessoas "normais" focam e reparam em 1 acontecimento apenas. O fotógrafo enxerga o quadro em camadas e muitas vezes conta 4,5 histórias em uma única imagem usando sua técnica e sensibilidade.
-
—Qu'est-ce qui influence la valeur d'une photo ? Quels en sont les éléments ?
—Com certeza a experiência do profissional, o acabamento do seu trabalho, o número de horas envolvidas, os casos reais de sucesso com outros clientes, a qualidade do material e principalmente o quanto o seu trabalho é único e inovador.
-
—Qui aimeriez-vous prendre en photo ?
—Casais reais de qualquer parte do mundo!
-
—De quoi vous inquiétez-vous, et pourquoi ?
—Com o futuro da humanidade, em um mundo cada vez mais egoísta e egocêntrico.
-
—Quel a été le moment le plus impressionnant de votre vie ?
—O momento onde eu entendi que sou livre para ser tudo que eu quiser nessa vida, respeitando a todos os seres vivos.
-
—Si vous étiez un personnage de dessin animé, de livre ou de film, qui seriez-vous et pourquoi ?
—O vendedor de sonhos. Como o filme mesmo diz, ele leva uma vírgula, a pessoas que estão a ponto de desistir. Depois dessa vírgula, as pessoas continuam contando a sua história e encontram um motivo para seguir.
-
—Qui vous inspire dans votre vie et pourquoi ?
—Qualquer pessoa que tenha entendido o sentido de estar vivo, seja um morador de rua ou um empresário de sucesso.Madre Tereza
Sebastião Salgado
Monja Koen
Steve Jobs
Bill Gates
Michael Jordan
Sting -
—Comment définissez-vous le succès ? Comment le mesurez-vous ?
—O equilíbrio entre trabalho, espiritualidade e realização pessoal.
-
—Préférez-vous être aimé ou respecté ?
—Estou bem assim.
-
—Quelle a été votre plus grande erreur professionnelle ?
—Querer subir 2 degraus de uma só vez.
-
—Quand vous partez en voyage que prenez-vous avec vous et pourquoi ?
—Câmera, algumas roupas, um bom livro e fones de ouvido, pois música faz parte da minha vida.
-
—Est-ce que vous regrettez d'avoir acheté un de vos gadgets ? Lequel et pourquoi ?
—Não
-
—Quelle méthode utilisez-vous pour améliorer vos prises de photo ?
—Buscando aprendizado em cursos, palestras, congressos e principalmente procurando viver com mais qualidade de vida, mental e espiritual para que isso reflita no meu trabalho.
-
—Qui vous a influencé le plus en tant que photographe ?
—Cartier Bresson
-
—Quelle chose auriez-vous aimer connaître avant de vous lancer dans la photographie ?
—Que uma pessoa sem conteúdo também é um fotógrafo sem conteúdo.
-
—Qu'aimeriez-vous dire avec vos photos ?
—Tudo que os convidados e familiares não viram, mas viveram e sentiram.
-
—Quelle est votre motivation pour continuer la photographie ?
—A possibilidade de seguir me conectando com pessoas diferentes, em lugares diferentes e mantendo viva a história das famílias por gerações. Fotografo para pessoas que ainda não estão nesse mundo.
-
—Pensez-vous que vos parents auraient dû être plus stricts ? Moins stricts ?
—Não. Com os seus erros e acertos, eles fizeram o melhor que puderam.
-
—Si vous pouviez revenir dans le temps, que changeriez-vous ?
—Me permitia errar mais.
-
—Que pensez-vous de la vie sur d'autres planètes ?
—Ainda é um sonho!
-
—Qui sont vos héros ?
—Todos os seres humanos que trabalham todos os dias para manter uma família e ainda conseguem dar amor para os seus.
-
—Pour qui n'avez-vous aucun respect ?
—Não respeito quem não respeita outro ser vivo, a diversidade e as escolhas alheias.
-
—Que faites-vous pendant votre temps libre ?
—Adoro correr, praticar Yoga, jogar Tennis, ler, ver filmes, séries e beber um bom vinho!
-
—Quel aspect de votre personnalité le public ne voit pas ?
—De uma pessoa estressada e que não se conforma quando não consegue fazer algo que gostaria.
-
—Quand êtes-vous complètement satisfait de votre travail ?
—Quando vejo o sorriso dos clientes e tenho a certeza que eu e toda equipe fizemos o nosso melhor e entregamos no prazo.
-
—Croyez-vous en le traditionalisme des rôles de l'homme et de la femme ?
—Não. Acredito que cada família tem o seu acordo e os seus costumes. O que funciona pra um, pode não funcionar pra outro. Em geral, prefiro falar de igualdade.
-
—Vous faites-vous facilement des amis ?
—Principalmente se tiver cerveja ou vinho.
-
—Où aimeriez-vous vivre ?
—No campo!
-
—Quelle est la chose la plus stupide que vous ayez accepté ?
—Carregar um sofá caminhando por 3 km.
-
—Existe-t-il une vie après le mariage ?
—Se existe até após a morte, por que não existiria após o casamento?
-
—Avez-vous une blague préférée ? Racontez-la.
—Tudo que o ser humano consegue, eu também consigo.
-
—Préférez-vous les chats ou les chiens ?
—Não só gosto como tenho 2, uma cachorra e um gato de estimação. Meus filhos de 4 patas! Madalena e Cláudio.
-
—Qui ou que détestez-vous ?
—Arrogância
-
—La plus belle chose de la vie est :
—Uma fração de segundo onde você se sente completo, seja sozinho ou ao lado da pessoa que mais ama.
-
—La chose la plus ennuyeuse de la vie est :
—Esperar na fila
-
—Changeriez-vous quelque chose autour de vous ?
—A mentalidade limitante de algumas pessoas.
-
—Que changeriez-vous chez vous ?
—Gostaria de me culpar menos quando não fui excelente em algo.
-
—Que changeriez-vous dans le monde ?
—A fome. O desmatamento. Os excessos.
-
—Auriez-vous quelques astuces pour des photographes débutants ?
—Comece aprendendo tudo que puder sobre técnica e depois foque a sua vida em encontrar uma identidade como fotógrafo. É isso que fará seu trabalho ter valor.
-
—Des extraterrestres arrivent sur Terre et vous êtes le premier à les rencontrer. Que leur dites-vous ?
—Sejam bem vindos. Podem me ajudar a organizar essa bagunça?
-
—Vous êtes appelé pour tourner un film. De quel genre serait-il ?
—drama ou suspense
-
—Demain, je vais aller faire...
—Corrida, reuniões e muitas fotos!