Fotógrafo Irina Albrecht
@irinaalbrecht5
siguiendo29
seguidoresFráncfort, Alemania
Entrevista
-
—¿Es usted fotogénico(a)?
—Es gibt keine unfotogenen Menschen ;)
-
—¿Cómo empezó a trabajar en la industria de fotografía?
—Sie ist wohl eher zu mir gekommen!
-
—¿En su opinión, cuáles son los elementos más importantes de una buena fotografía?
—Wenn ein Bild mich inspiriert und zum träumen bewegt.
-
—¿Le gusta viajar?
—Viel zu gern!
-
—¿Qué le gusta más de su profesión?
—Jeder Mensch hat eine Geschichte zu erzählen, ich liebe es, zuzuhören, aufzunehmen und mit den Bildern weiterzuerzählen. Eine persönliche Geschichte durch meine Prisma der Wahrnehmung.
-
—¿Qué le gusta menos de su profesión?
—Die Büroarbeit...
-
—¿Cuál será el futuro de la fotografía?
—Da muss ich erstmal meine Kristallkugel befragen :)
-
—¿Qué tiene de especial el género fotográfico en que trabaja?
—Jede Hochzeit ist einzigartig und einmalig und somit ist jede Reportage, jedes Foto ein Einzelstück, welches nicht zu wiederholen ist.
-
—¿Cómo gestiona las críticas?
—Ich finde es sehr wichtig, konstruktive Kritik zu empfangen und anzunehmen. Nur so kann man sich weiterentwickeln.
-
—¿Existe alguna tendencia en la fotografía?
—Wenn ich zurück an die Color Key Effekte und an die auf der Handfläche des Bräutigams stehenden Bräute denke, dann gibt es sie mit Sicherheit :)
-
—¿Qué criterios debería tener en cuenta una persona a la hora de elegir a un fotógrafo?
—Bei so einem emotionalen und intimen Tag sollte auf jeden Fall die Sympathie zwischen dem Fotografen und dem Brautpaar vorhanden sein. Genauso wichtig ist meiner Meinung nach, dass die Fotografien und der Bildstil des Fotografen dem Brautpaar gefallen, dass sie sich mit seinen Bildern identifizieren können.
-
—¿Qué no está permitido de ningún modo cuando realiza una fotografía?
—Strikt verboten ist bei mir Verbote auszusprechen :)
-
—¿Qué detalles que normalmente no tenemos en cuenta puede un fotógrafo captar?
—Wir sehen die Hochzeit als ein Gesamtbild, sind überall präsent und agieren aber möglichst unauffällig, um dieses Gesamtbild auch festzuhalten. Das Brautpaar und die Gäste erleben immer den jeweiligen Moment, ohne an den nächsten zu denken.
-
—¿Qué influye en el valor de una fotografía? ¿Cuáles son sus elementos?
—Das Licht- und Schattenspiel, sowie die Emotionen, die das Bild einerseits enthüllt und andererseits weckt.
-
—En su opinión, ¿qué persona podría ser un símbolo del siglo XXI?
—Malala Yousafzai
-
—¿A quién le gustaría fotografiar?
—Eine kleine romantische Hochzeit in der Provence :)
-
—¿Tiene tabúes profesionales?
—Bis jetzt wurde ich noch mit keinen zusammengestossen.
-
—¿Con quién le gustaría fotografiarse?
—Ich fotografiere schon mit meiner Wunschausrüstung.
-
—¿Qué le preocupa y por qué?
—Oh, ich bin ein Grübler und finde immer wieder einen Grund, mir Sorgen zu machen :)
-
—¿Cuál ha sido el momento más impactante de su vida?
—Die Geburt meines Sohnes. Er sah wie ein Opa in Miniformat aus, ich sah ihn an und schwärmte, ich hätte noch nie so ein wunderschönes Baby gesehen ;) :)
-
—Si fuera un personaje de animación, literario o cinematográfico, ¿quién le gustaría ser y por qué?
—Winnie Pooh, er darf soviel naschen, wie er möchte und sieht trotzdem niedlich aus.
-
—¿Quién le inspira en su vida y por qué?
—Jeder Mensch kann zur Inspirationsquelle werden, wenn man ihn nur lässt.
-
—¿Cómo definiría el éxito? ¿Cómo lo mide?
—Wenn ich heute ein wenig besser bin als gestern, dann ist es ein kleiner Erfolg für mich.
-
—¿Qué prefiere, gustar o sentirse respetado?
—Kann man denn jemanden mögen, wenn man ihn nicht respektiert?
-
—¿Cuál es el mayor error que ha cometido en su trabajo?
—Einen Auftrag anzunehmen, bei dem ich ein mulmiges Bauchgefühl hatte.
-
—Cuando va de viaje, ¿qué lleva consigo y por qué?
—Ich nehme immer mein Kissen mit, so schlafe ich einfach besser.
-
—¿Se arrepiente de alguno de los gadgets que ha comprado? ¿Por qué?
—Na ja, bei "normalen" Frauen gibt es einen Taschen- oder Schuhtick, bei mir sind es Fotorucksäcke und Objektive. Da hätte ich das eine oder andere nicht unbedingt gebraucht, aber ich bereue die Käufe trotzdem nicht.
-
—¿Cómo se forma para tomar las mejores imágenes?
—Fachliteratur, Assistenz bei sehr guten Fotografen und immer wieder ausprobieren und sich was trauen.
-
—¿A quién pertenece el trabajo que le ha influenciado más como fotógrafo?
—Es gibt mehrere Fotografen, die mich beeindrucken. Einen einzelnen zu benennen würde heissen, die anderen eine Stufe niedriger zu stellen.
-
—¿Cuál es la única cosa que desearía haber sabido cuando comenzó a tomar fotografías?
—Dass ich mir jeden Morgen schwören würde, abends nicht so lange am Rechner zu bleiben und Bilder zu bearbeiten :)
-
—¿Qué desea decir con sus fotografías?
—Dass Glücklichsein die Menschen zu Schönheiten verwandelt.
-
—¿Qué le motiva a continuar tomando imágenes?
—Die Reflexionen auf meine Bilder.
-
—¿Cree que sus padres deberían haber sido más o menos estrictos?
—Nein.
-
—¿Si pudiera volver atrás en el tiempo, qué haría de forma diferente?
—Wenn ich etwas anders gemacht hätte, besser oder schlechter, wäre ich nicht da, wo ich jetzt bin und das wäre schade, also nichts.
-
—¿Qué piensa de la vida en otros planetas?
—Würde schon gerne eine Blick drauf werfen...
-
—¿Quiénes son sus héroes?
—Na ich natürlich!
-
—¿Por quién no siente respeto?
—Vor Gewalt und Rechtsextremismus, Fanatismus.
-
—¿Qué hace en su tiempo libre?
—Ich koche gerne für Freunde, gehe lange spazieren und schreibe Gedichte und Kurzgeschichten.
-
—¿Cuál es su lado desconocido que la gente nunca quiere ver?
—Die verborgenen Seiten sollen weiter im Schatten bleiben ;)
-
—¿Está complemente satisfecho de su trabajo?
—Nie!
-
—¿Cree en los roles tradicionales de hombres y mujeres?
—Ich denke, jedes Paar wird für sich die richtige Balance finden. So etwas darf man nicht pauschalisieren.
-
—¿Hace amigos con facilidad?
—Ich schließe schnell gute Bekanntschaften, eine Freundschaft ist jedoch viel mehr und sie wird nicht schnell geschlossen oder aufgegeben.
-
—¿Dónde le gustaría vivir?
—Oh es gibt so viele interessante Ecken, da könnte ich einen Ort gar nicht ausmachen. Irgendwo am Meer...
-
—¿Cuál es la cosa más estúpida que ha aceptado hacer?
—Ich mache keine dummen Sachen, nur im Nachhinein lustige ;)
-
—¿Hay vida después del matrimonio?
—Sollte es zumindest! Eins werden, zwei bleiben – das sollte jedes Brautpaar verinnerlichen.
-
—¿Tiene un chiste favorito? Cuéntenoslo.
—Was ist süss und dumm? – Dummibärchen! (mein Sohn)
-
—¿Le gustan los perros o los gatos?
—und Pferde auch!
-
—¿A quién o qué odia?
—So ein Gefühl existiert für mich nicht.
-
—Lo mejor de su vida es:
—Das Leben! Leben und leben lassen.
-
—Lo más molesto de su vida es:
—Sich beim Naschen einschränken zu müssen.
-
—¿Hay algo a su alrededor que le gustaría cambiar?
—Nein, ich finde alles wunderbar, wie es ist.
-
—¿Qué le gustaría cambiar de usted mismo?
—Hmmmmm, ich bin so perfekt unperfekt )))
-
—¿Qué le gustaría cambiar del mundo?
—Ohhhh, da wäre einiges...
-
—Si los extraterrestres llegaran a la Tierra y fuera la primera persona que encontraran, ¿qué les diría?
—Das Beste habt Ihr aber gerade verpasst!
-
—Si le llamaran como fotógrafo de una película, ¿a qué género pertenecería?
—Psyhothriller *lach*
-
—Mañana voy a hacer...
—anfangen, Sport zu treiben!