Sfântu Gheorghe, Rumanía
Entrevista
-
—En primer lugar, ¿quién puede llamar el mejor fotógrafo en Sfântu Gheorghe, Rumanía? :)
—I dont think there is a best wedding photographer, I would think in terms of favourite, most respected, creative, etc. My favourite, best photographer is Kátai Judit.
-
—¿Es usted fotogénico(a)?
—I feel better behind the camera, not in front of it, so I don't really know, depends in what situation you take the photo.
-
—¿Cómo empezó a trabajar en la industria de fotografía?
—Probably how most of us started out. A friend asked me to shoot their wedding and you know the story from here on. I liked it, the thrill, the action, everything.
-
—¿En su opinión, cuáles son los elementos más importantes de una buena fotografía?
—My opinion is that the photo has to send a message, not necessarily a clear one, it has to make you think, imagine.
-
—¿Le gusta viajar?
—Of course, the nature of my work is travellig.
-
—¿Qué le gusta más de su profesión?
—That I really like my work. But the biggest joy is knowing that my photographs will be the ones that help the couple remember their big day, and hopefully make them smile, shed a tear of joy when they view them.
-
—¿Qué le gusta menos de su profesión?
—There is nothing I hate. Every wedding, every cuple, guest is different. I had some unpleasent moments, but nothing that could make me kick back.
-
—¿Cuál será el futuro de la fotografía?
—Yes. I think that the photographer and the camera will always be there, technology will always evolve, but the human eye instinct an pesonal style will always be needed.
-
—¿Qué tiene de especial el género fotográfico en que trabaja?
—I like to tell people, that wedding photography embodies all the different photographic genres. It has macro, landscape, fashion, portrait, architecture and some other genres. You may not master all of them, but you have to be prepared to face them all.
-
—¿Cómo gestiona las críticas?
—Depends on what the criticism is about. if it's about respecting all the photography rules, guidelines then I know I'm breaking some of them, but that is purely my vision, my stile that makes me brake them. I always try to learn from the criticism, even if it's harsh. I try to take it positively.
-
—¿Existe alguna tendencia en la fotografía?
—There are, the most recent one is emulating film, I really like this one.
-
—¿Qué criterios debería tener en cuenta una persona a la hora de elegir a un fotógrafo?
—They should not only choose the photographer based on his portfolio. I always recommend a personal meeting or at least an online conversation, because this is the person, that will follow them everywhere through the whole day, even in their intimate moments, so they need to trust and like this person.
-
—¿Qué no está permitido de ningún modo cuando realiza una fotografía?
—Everything is acceptable, depends on the photographer, the couple and the situation.
-
—¿Qué detalles que normalmente no tenemos en cuenta puede un fotógrafo captar?
—Usually, little intimate moments when the subjects dont know that someone's watching.
-
—¿Qué influye en el valor de una fotografía? ¿Cuáles son sus elementos?
—Depends on the eye of the beholder, on what message it transmits to them. But if I'd have to answer by the book, I'd say it has to have a subject, correct composition and a powerfull message.
-
—En su opinión, ¿qué persona podría ser un símbolo del siglo XXI?
—I think that person has yet to be born.
-
—¿A quién le gustaría fotografiar?
—A coupple that appreciates my work is the best subject to shoot.
-
—¿Tiene tabúes profesionales?
—Not really.
-
—¿Con quién le gustaría fotografiarse?
—Jonas Peterson.
-
—¿Qué le preocupa y por qué?
—I'm worried about getting old, tired, not having the energy to work as hard as i do now.
-
—¿Cuál ha sido el momento más impactante de su vida?
—I have no children as I'm writing this interview, so besides that I think that there is no ONE important moment, but many moments that linked together to guide me on the path I'm on now.
-
—Si fuera un personaje de animación, literario o cinematográfico, ¿quién le gustaría ser y por qué?
—Luke Skywalker.
-
—¿Quién le inspira en su vida y por qué?
—My girlfriend is my inspiration, my muse, my support.
-
—¿Cómo definiría el éxito? ¿Cómo lo mide?
—I think success is when people appreciate your work, they look up to you, ask you for advice.
-
—¿Qué prefiere, gustar o sentirse respetado?
—Respect is more important, but it depends on how you earn your respect, you should earn respect by personal example.
-
—¿Cuál es el mayor error que ha cometido en su trabajo?
—There was one wedding that I lost 46 photos.
-
—Cuando va de viaje, ¿qué lleva consigo y por qué?
—I always take some kind of photographic gear, sometimes even a film camera, so that I can focus on the moment, not the result, the result will be there when I get home and develop the pictures.
-
—¿Se arrepiente de alguno de los gadgets que ha comprado? ¿Por qué?
—Manual macro rings. Because I rarely used them, and they're not like in the adds( I was at the beginning when I bought them).
-
—¿Cómo se forma para tomar las mejores imágenes?
—I always push myself not to repeat the compositions, I did on other weddings, Every wedding is different, so I try to portray them so. Every time I learn something new.
I also go to workshops, speak with other photographers, follow different photography groups. -
—¿A quién pertenece el trabajo que le ha influenciado más como fotógrafo?
—Jonas Peterson, Sipos Szabolcs.
-
—¿Cuál es la única cosa que desearía haber sabido cuando comenzó a tomar fotografías?
—Accounting :))))))))))
-
—¿Qué desea decir con sus fotografías?
—Everyone has their own personality, I try to photograph them as they are, natural.
-
—¿Qué le motiva a continuar tomando imágenes?
—If you have a passion you can never really stop doing it, so I guess that's the answer, because photography is the passion that chose me.
-
—¿Cree que sus padres deberían haber sido más o menos estrictos?
—They did a great job as parents, they helped me become the person I am today, and I like the person I've become, so they've been exactly as strict as they should be.
-
—¿Si pudiera volver atrás en el tiempo, qué haría de forma diferente?
—I wouldn't waste four years in a university that's diploma I've never used, but that experience is also a part of the person I am today.
-
—¿Qué piensa de la vida en otros planetas?
—Definitely.
-
—¿Quiénes son sus héroes?
—PARENTS, I really respect parents, every parent, that raises a child is to be respected.
-
—¿Por quién no siente respeto?
—Those who betray their faith, give up their dreams, for money or who knows what material thing.
-
—¿Qué hace en su tiempo libre?
—Playing PC games is an other passion of mine, also road bikes and triathlon. I also have a vintage Mercedes-Benz, so cars are also a passion of mine, I spend a lot of time with the car too.
-
—¿Cuál es su lado desconocido que la gente nunca quiere ver?
—I am a very sensible person so sometimes I get emotional behind the camera. I keep it in front of me until my tears dry.
-
—¿Está complemente satisfecho de su trabajo?
—When I get a thank you message from my couples. That is the moment when I calm down and relax, because I know that I did what I was chosen for as expected, or better.
-
—¿Cree en los roles tradicionales de hombres y mujeres?
—Yes I do believe in them, but I think that every person should decide for themselves, not letting society decide instead of them.
-
—¿Hace amigos con facilidad?
—Yes, I'm very sociable, but only until a limit.
-
—¿Dónde le gustaría vivir?
—Exactly where I live now. Transylvania is the best place on the planet.
-
—¿Cuál es la cosa más estúpida que ha aceptado hacer?
—I don't really remember, because I was mostly drunk when I agreed to silly things :P
-
—¿Hay vida después del matrimonio?
—Of course I do. Marriage should not change your life completely.
-
—¿Tiene un chiste favorito? Cuéntenoslo.
—What eye colour does an elephant have? ... Cherry.
Why? ... So that it can hide better on a cherry tree.
Have you ever seen an elephant on a cherry tree? ... No.
You see how well it can hide?! -
—¿Le gustan los perros o los gatos?
—Dogs!
-
—¿A quién o qué odia?
—Not really.
-
—Lo mejor de su vida es:
—Technology!
-
—Lo más molesto de su vida es:
—To be sorry for things that you could have done, but didn't do.
-
—¿Hay algo a su alrededor que le gustaría cambiar?
—People's perception of important things in life.
-
—¿Qué le gustaría cambiar de usted mismo?
—At some moment in life I'd like to have a tattoo. Not that I can't have it now, but I would like it to be something meaningful.
-
—¿Qué le gustaría cambiar del mundo?
—Humanity not polluting the s..t out of our planet.
-
—¿Podría ofrecer algunos consejos a los fotógrafos que empiezan?
—Go on weddings as a second shooter, you'll learn a lot. Don't invest in the latest and greatest if it costs more money than you have, sure, it makes a difference, but your eye, experience can't be replaced by a camera, no matter what technology it embodies. Sometimes something simple is the best, because you focus on what's important, capturing the moment.
-
—Si los extraterrestres llegaran a la Tierra y fuera la primera persona que encontraran, ¿qué les diría?
—Hello. As a heads up, at some moment there will surely be an idiot who will shoot some projectile at you. Please don't take it badly, 99% of us are not like him, we are friendly and loving :P
-
—Si le llamaran como fotógrafo de una película, ¿a qué género pertenecería?
—Documentary about a war photographer's days of action.
-
—Mañana voy a hacer...
—Sleep until noon, because it's the weekend :)