Last seen a long time ago

Photographer Rodrigo Aguilera

9

following
Last seen a long time ago

Saltillo, Mexico 

9 years on MyWed
I can speak spanish, english.
https://lh3.googleusercontent.com/joHCbDU5KMRUDAuFJuv9IHOmf2BDdtXBYzDZPSeLRB3-ohWbWKZjfP0DZ6fT8KDEg3_E54q4MPbqkjz0dz2-BAwNOOZwny6acYe1y_Q Saltillo, Mexico Rodrigo Aguilera +52 844 870 6635

Interview

  • Are you photogenic?

    Me considero una persona fotogénica, así es :D

  • How did you get in the photography industry?

    Comencé hace 7 años trabajando para otras agencias de la región, posteriormente en el año 2011 comencé a trabajar de manera independiente. En ese año abrí mi propia agencia de Fotografía, Tres Sesenta.

  • What are the most important components of a good photo in your opinion?

    Para mí una buena composición se logra a través de tres elementos, luz, encuadre y momento. Una buena exposición, con un equilibrio perfecto de la luz, mostrando contrastes, sombras y altas luces en un paisaje, nos permite apreciar con mejor detalle y realismo lo que vemos en la foto. Un encuadre del sujeto bien trabajado, dirige nuestra mirada hacia el punto exacto en que nuestras emociones comienzan a surgir. Finalmente el momento perfecto, un beso, una carcajada, una mirada, en el momento preciso, serán el detonante para que explote el sentimiento que nos produce ver esa fotografía.

  • Do you love traveling?

    Amo viajar! Más que un hobbie, para mí es una necesidad! :D

  • What do you like most about your profession?

    Lo que más amo de mi profesión es que me llena de felicidad. Por todos lados y en cada momento de un día de trabajo, hay momentos felices. Emociones que desbordan lagrimas en el momento en que un padre entrega a su hija en el altar, la primera vez que el novio ve a la novia el día de la boda, la mirada de amor tan intensa y poderosa de los novios en su primer baile... me da la impresión que la fuerza de esa mirada realmente es capaz de lograr cualquier cosa. Amo compartir cada vez esos momentos con mis clientes y que ellos abran su corazón para que me permitan guardarlos para ellos.

  • What do you like least about your profession?

    Lidiar con clientes que no están dispuestos a pagar lo que vale mi trabajo, independientemente sea barato o caro, mi trabajo definitivamente lo vale. Gente que no valora realmente eso, sinceramente, no soy su fotógrafo.

  • What will be the future of photography?

    Vienen cambios muy drásticos definitivamente. El factor tecnología es algo que marcará la diferencia en unos años. El acceso a más y mejores equipos a un mejor costo, la incursión de más y más gente dentro de este rubro, la profesionalización a través de congresos y convenciones nacionales e internacionales seguirá creciendo. Creo también que en un futuro no muy lejano se irá acrecentando la idea entre los clientes del verdadero valor que tiene la fotografía de bodas en ese día tan especial para ellos, y en términos económicos, entenderán cada vez más que es una inversión en la que vale la pena invertir.

  • What is special in the photography genre you specialise at?

    Para mí resulta único y especial el hecho de que puedas revivir cada vez que miras tus fotos, esos momentos tan especiales y llenos de emociones que viviste el día de tu boda. Yo me acabo de casar apenas hace unas semanas y hay cosas que no recordaba que sucedieron, y a través de las fotos es como puedo revivir cada momento de mi boda.

  • How do you handle criticism?

    Es parte de mi trabajo. Soy una persona abierta a la crítica, abierta a la retroalimentación. Valoro a quien se acerca conmigo después de un evento y me dicen -"me hubiera gustado tener una foto así"- ó -"me hubiera gustado que esta foto se viera así". Creo que eso me ayuda a crecer como fotógrafo, saber qué es lo que el cliente espera, conocer sus expectativas y esforzarme por cumplirlas y más aún, por superarlas. Las críticas pueden ser dolorosas, pero abren los ojos sobre cómo mejorar.

  • Are there any trends in photography?

    Sería iluso decir que hay una sola tendencia en la fotografía de bodas. Creo que cada continente, cada país y cada región tiene sus propias tendencias. Y más allá del territorio, la cultura de cada lugar es lo que define la tendencia en la fotografía de bodas. Los estilos de vida de la gente, sus tradiciones, la geografía del lugar, el clima... Hay muchos factores que influyen en que surja una tendencia. A pesar de eso creo que hay ciertas particularidades que pudieran replicarse de un lugar a otro específicamente en el tema de bodas, específicamente relacionadas con la técnica empleada.

  • What should be the criteria for a customer to choose a photographer?

    Que haya empatía, que haya clic. Por supuesto que estén enamorados del trabajo previo de su fotógrafo. Que busquen que su fotógrafo sea receptivo, abierto a las ideas, sugerencias y críticas. Que sea propositivo. Que se emocione con su boda igual que ustedes. Que sea creativo y algo loco. Qué tenga la preparación adecuada. Que tenga el equipo adecuado, tanto recurso técnico (cámaras, iluminación, etc..) como humano (segundo fotógrafo, asistente de luz, etc...). Que sepa escuchar pero sobre todo que sepa sentir y que sepa ver.

  • What things are to be avoided when shooting?

    En general me permito hacer todo tipo de tomas cuando tomo fotografías, respeto las reglas para luego romperlas. Todo depende del momento, hay cosas que no haría en determinada circunstancia o condición de luz, mismas que sí haría en otras situaciones :D soy flexible.

  • What details that usually pass unnoticed can a photographer notice?

    La estética lograda a través de un buen encuadre y una correcta exposición. Generalmente una persona no experta se conmueve o emociona al ver una fotografía común, pues el momento en que fue tomada la fotografía es emotivo. Sin embargo puede carecer de un buen encuadre o de una correcta exposición, temperatura de color, etc... algo que la gente común no apreciará tan fácilmente y que marca la diferencia completamente entre un fotógrafo común y uno profesional.

  • What influences the value of a photo? What are its elements?

    El valor de una fotografía es muy subjetivo y es dado por la persona que mira la misma. En lo personal puedo decir que el valor de una fotografía es determinado por el impacto emocional que causa en el sujeto que la observa. Saber apelar a eso a través de la técnica empleada, es un arte. Si bien lo que a un espectador puede emocionar, otro simplemente lo pasará por alto, por eso es subjetivo.

  • What person can be the symbol of the 21st century in your opinion?

    En lo personal admiro a mi madre como no tienes una idea. Creo que si el mundo conociera todo lo que ella es y lo que hace, le harían una estatua o le darían algún premio Nobel jejeje

  • Who do you want to take photos of?

    A quien ame tomarse fotos y que le guste mi trabajo. Mi trabajo es para todos.

  • Do you have any professional taboos?

    No, ninguno en especial, soy muy abierto.

  • What do you worry about, and why?

    Me preocupan muchas cosas, el planeta, la humanidad, la naturaleza, las guerras, la pobreza. Me impacta la idea de imaginar un mundo en un futuro cercano lleno de esto. Creo que las personas pueden y podemos cambiar el rumbo que esta tomando esta situación, tomando conciencia, amándonos y respetándonos unos a otros, creo que es posible. La fotografía me permite de alguna manera reflejar instantes de amor, de felicidad, de un mundo ideal donde las cosas son mejores, ese es el mensaje que me gusta transmitir a través de mi lente.

  • What is the most impressive moment in your life?

    Creo que hasta la fecha no ha habido un momento que pudiera definir como el más impactante. Mi vida más bien ha estado llena de momentos impactantes, unos más que otros, algunos de mucha alegría, otros de tristeza, otros de locura, de lucha, de entrega... Mi vida en si mismo es lo más impactante que me ha sucedido.

  • If you were a cartoon, book or movie character, who would you be and why?

    Si fuera un personaje de ficción sería Superman. Siempre he admirado las cualidades de este super héroe. Es alguien que se preocupa por los demás, por hacer el bien, por mejorar el entorno en el que vive. Además de que tiene súper poderes, como volar, que es algo que me gustaría mucho poder hacer; o fuerza extrema, visión a través de las cosas, oído agudo, etc.

  • Who inspires you in your life and why?

    En la vida mi principal inspiración es Dios. Él es quien me motiva a seguir día a día, a dar lo mejor de mi en cada cosa que hago, a dar y a compartir. Gracias a Dios tengo la vida, y mi vida es de él y para él. Todo lo que hago, todo lo que tengo, todo lo que soy es por él y gracias a él. Me siento muy agradecido con Dios por todo lo que me da porque verdaderamente me hace ser el hombre más feliz del mundo. Tengo a mi maravillosa esposa, una gran cantidad de familia que amo y que me aman, mi madre, hermanos, sobrinos y muchos amigos que disfruto día a día. Gracias Dios por la vida, por tu amor y por esta gran oportunidad de disfrutar esta extraordinaria aventura.

  • How do you define success? How do you measure it?

    El éxito para mi es algo muy subjetivo y personal. Creo que cada quien tiene un concepto de éxito muy propio. En mi caso para mí el éxito es ser feliz. Todo lo que me lleve, mueva, motive y accione para ser una persona feliz y que pueda llevar felicidad a quien me rodea. El éxito se mide en términos de cuanto amor doy, cuanto me entrego con agrado hacia mi trabajo, hacia mis clientes, hacia mi familia, hacia mis metas, hacia mis proyectos, hacia el cumplimiento de mis sueños.

  • Would you rather be liked or respected?

    Creo que son cosas muy distintas y ambas me gustan. Me gusta que a la gente le guste mi trabajo y al mismo tiempo que me respeten, por que todos merecemos respeto.

  • What is the biggest mistake you have ever made at work?

    Creo que he cometido muchos errores en mi vida profesional, el mayor de ellos probablemente fue en un momento dado no valorar suficiente mi propio trabajo, mi esfuerzo y mi conocimiento, y preferir venderlo por un costo que no valía la pena el tiempo ni el esfuerzo. Son experiencias que uno cuando empieza le toca vivir, ahora creo que mi trabajo tiene un valor y a quien le guste debería pagar lo justo por él.

  • When you're going to travel, what do you take with you and why?

    Me preparo con tiempo, hago una lista mental de lo que voy a necesitar. Mis reservas de hotel, confirmación de vuelos y horarios es lo primero que hago un par de días antes y el mismo día. En mi maleta siempre habrá algo extra de todo y un poco de cosas que quizás no voy a necesitar, pero prefiero ser prevenido. Ropa extra, por si llueve o por si hacer frío. Mi pasaporte o visa en un pequeño maletín práctico. Una de mis cámaras siempre viaja conmigo, obviamente sus accesorios como lente, cargador, baterías, tarjetas de memoria, etc. Mi mochila de viaje lleva snacks y agua para el camino y algo extra unicamente destinado para el regreso. Una gorra por si hace sol, zapatos cómodos y el cargador de mi teléfono siempre conmigo.

  • Is there anything among your gadgets that you wish you haven't bought? Why?

    No de ninguno. He comprado infinidad de cosas en Internet, accesorios para mis cámaras, cachibaches que termino usando una o dos veces, pues me doy cuenta que no son tan útiles. Pero no me arrepiento, al contrario, ahora sé para qué sirven, cómo se usan y si aportan a mi estilo de trabajo o no.

  • How do you educate yourself to take better pictures?

    Mi formación profesional parte de mis estudios universitarios. Estudié una Licenciatura en Comunicación y me especialicé luego en la fotografía e imagen audiovisual. Posteriormente he tomado cursos, asistido a workshops, convenciones, congresos y demás para mantenerme al día en el giro de la fotografía.

  • Whose work has influenced you most as a photographer?

    Grandes fotógrafos que han influenciado mi trabajo de boda, a nivel regional definitivamente mi amigo Irám Lopez. A nivel nacional Dennis Berti, Luis Ríos, Jorge Romero, Fer Juaristi principalmente.

  • What is the one thing you wish you knew when you started taking photos?

    A dirigir a mis parejas. Es algo que poco a poco fui perfeccionando y trabajando. Sin embargo tardé algo de tiempo en aprender a conducirme con naturalidad y transmitir confianza a mis sujetos al momento de hacerlos posar y moverse frente a mi cámara.

  • What do you want to say with your photographs?

    Que esa foto fue tomada con todo el corazón. Que me esforcé en buscar el momento, el encuadre y la luz para lograrla.

  • What motivates you to continue taking pictures?

    Me motiva Dios. Me motiva mi ahora esposa Laura, ella con la que ahora comienzo una nueva familia.

  • Should your parents have been more or less strict?

    Creo que fueron lo suficientemente buenos, con sus virtudes y defectos.

  • If you could go back in time, what would you do differently?

    Creo que nada, todas las decisiones que he tomado en la vida me han llevado por caminos en los que he aprendido muchas cosas. Nadie te dice que es lo que sigue, cuál es el paso que hay que dar, y nadie podemos saber que vendrá después de ese paso. Siento que por eso ningún paso puede ser erróneo en sí mismo, tal vez habrá mejores opciones que otras, pero ninguna puede ser mala.

  • What about life on other planets?

    Pienso que definitivamente existe la vida en otros planetas. Sería ridículo creer que somos los únicos seres vivos de todo el universo :D

  • Who are your heroes?

    Mi madre. La amo.

  • Who do you have no respect for?

    Por los delincuentes que cometen crímenes como el terrorismo, los asesinos psicópatas, los que pertenecen al crímen organizado.

  • What do you do in your spare time?

    En mi tiempo libre adoro estar con mi esposa, ir al cine juntos, platicar, divertirnos, pasear, intercambiar experiencias con ella de su vida y de la mía. Cuando no estoy con ella me gusta ir a hacer ejercicio, o estar en internet viendo tutoriales, leyendo artículos, viendo videos divertidos, jugando videojuegos, etc...

  • What's the side of you that the public never sees?

    Creo que la gente no puede ver un lado de mí que no conocen jaja no entiendo esta pregunta. Pero sí hay un lado de mí que no me gusta que la gente vea, que es mi lado débil. Ese lado en donde me faltan trabajar mis virtudes, cualidades y habilidades. Ser más empático, mas tolerante, más humano.

  • Do you believe in the traditional roles for men and women?

    No. Siento que los roles de los hombres y de las mujeres son adaptables según lo que a cada uno convenga, a sus gustos, intereses y metas.

  • Do you make friends easily?

    Sí, me considero una persona amigable, me gusta conocer gente con intereses afines a mí y convivir con gente nueva.

  • Where would you like to live?

    Me gustaría vivir en muchas partes del mundo y tal vez en distintas temporadas del año establecerme en un lado y en otro. Amo París, podría vivir ahí sin dificultades. Amo Torreón, mi ciudad de origen. Amo, México en general. Soy feliz aquí.

  • What's the stupidest thing you've ever agreed to do?

    Trabajar por hacer el favor a alguien que después no sabe agradecerlo.

  • Is there life after marriage?

    Si claro, una vida maravillosa! mírame a mí de recién casado :D soy muy muy feliz con mi nueva vida junto a Laura.

  • Do you have a favourite joke? Tell us.

    ¿Por qué se cayó la niña del columpio? ¡Porque no tenía brazos!
    ¿Por qué se volvió a caer? ¡Porque la volvieron a subir!
    ¿Por qué ya no se cayó? ¡Por que su papá la clavó!Eso me mata de risa! sé que es un chiste algo negro pero, no lo supero!

  • Do you like dogs or cats?

    Perros definitivamente.

  • Who or what do you hate?

    A nadie ni a nada. Odiar no es sano para el alma.

  • The best thing in life is:

    Mi vida entera! Mi esposa Laura, mis padres, heramanos, sobrinos, amigos! tener salud, amar, ser amado, hacer lo que amo hacer :D

  • The most annoying thing in life is:

    Mi oficina está en una parte de la ciudad que no es para nada agradable.

  • Is there anything around you that you would like to change?

    Pues mejorar las condiciones del país en el que vivo. Que hubiera más oportunidades en general de crecimiento, una mejor economía para todos.

  • What would you like to change in yourself?

    Ser menos sistemático para actuar, no meditar y analizar todo lo que hago a cada momento. Es bueno ser reflexivo pero a veces creo que se puede convertir en un gran defecto.

  • What would you like to change in the world?

    Que la humanidad fuéramos más respetuosos con el ambiente y entre nosotros mismos y que no hubiera guerras.

  • Can you give a few tips for photographers who are just starting out?

    Si claro. Todo gran fotógrafo empezó algún día como tú. Desde abajo. No hay otro camino. Lo puedes lograr si te lo propones.

  • If aliens come to the Earth and you are the first person they meet, what will you tell them?

    Les preguntaría qué es lo que quieren de nuestro planeta. Si son hostiles lucharía contra ellos, si son pacíficos les daría la bienvenida.

  • If you are called to shoot a movie, what genre will it be?

    Épico, ficción, aventura :D definitivamente!

  • Tomorrow I will go and do...

    Mañana voy a editar las fotos de una sesión de preboda que tendré hoy por la tarde :D y trabajaré duro para seguir creciendo y aprendiendo más y más :D