Photographer Raffaele Di Matteo
@raffaeledimatte31
following22
followersNaples, Italy
Interview
-
—Are you photogenic?
—Diciamo che sto meglio dietro la macchina. Comunque credo di esserlo.
-
—How did you get in the photography industry?
—Tutto solo per la passione che avevo per la fotografia. Catturare momenti per farli diventare i ricordi e le emozioni del domani. Questo è il cerimoniale per me.
-
—What are the most important components of a good photo in your opinion?
—Spontaneità, emozione. Anche se non si disdegna la tecnica e la composizione.
-
—Do you love traveling?
—Moltissimo, anche se ho paura dell'aereo .
-
—What do you like most about your profession?
—Creare e catturare emozioni.
-
—What do you like least about your profession?
—Quando si confonde l'essere gentile con la confidenza.
-
—What will be the future of photography?
—Molte cose cambieranno. Credo ci sia un ritorno al passato non con la pellicola, ma qualche altra cosa di simile.
-
—What is special in the photography genre you specialise at?
—La fotografia in genere è speciale, se è matrimonio e ti fa vivere, meglio ancora
-
—How do you handle criticism?
—La giro a mio favore come crescita personale, in modo da non commettere più gli stessi errori.
-
—Are there any trends in photography?
—Diciamo che, almeno dalle mie parti, la tendenza del l'anteprima è molto diffusa.
-
—What should be the criteria for a customer to choose a photographer?
—Innanzitutto la partita iva, poi molto soggettivo, sicuramente non per il prezzo.
-
—What things are to be avoided when shooting?
—Credo sia ammesso tutto, nei limiti della decenza ovviamente
-
—What details that usually pass unnoticed can a photographer notice?
—Una persona comune cerca di prendere l'attimo, il fotografo da a quel l'attimo anche la cornice dove si è svolto quell'attimo
-
—What influences the value of a photo? What are its elements?
—Ripeto, l'emozione, la spontaneità, ma anche la location e la tecnica usata.
-
—What person can be the symbol of the 21st century in your opinion?
—A livello mondiale ce ne sono molti, da Keda z a Yervant, Ghionis. Per la foto in generale credo che Yervant sia il padre della fotografia, anche se a me piace un casino Keda Z
-
—Who do you want to take photos of?
—Il mondo, mi basterebbe.
-
—Do you have any professional taboos?
—Molti, spero di fotografare molto più all'estero e molti più stranieri
-
—Who would you like to shoot with?
—Mi basterebbe essere l'assistente di Keda Z, anche se l'ho già seguito in 2 suoi workshop qui in Italia.
-
—What do you worry about, and why?
—Mi preoccupa molto l'abbassamento dei prezzi con conseguente abbassamento della qualità offerto.
-
—What is the most impressive moment in your life?
—Sicuramente la nascita del mio primo figlio. Fotograficamente, ogni giorno è qualcosa di nuovo.
-
—If you were a cartoon, book or movie character, who would you be and why?
—Ho tanti personaggi preferiti, da Ken il guerriero a Daitarn 3.
-
—Who inspires you in your life and why?
—Ho un debole per mio padre. La sua onestà e umiltà mi fanno crescere molto.
-
—How do you define success? How do you measure it?
—Essere apprezzato per quello che si fa.
-
—Would you rather be liked or respected?
—Entrambi. Se sei amato sei anche rispettato
-
—What is the biggest mistake you have ever made at work?
—Alcuni investimenti non mirati.
-
—When you're going to travel, what do you take with you and why?
—Non metto mai la macchina fotografica. Un posto preferisco viverlo, non fotografarlo
-
—Is there anything among your gadgets that you wish you haven't bought? Why?
—Ho sempre cercato di comprare il necessario
-
—How do you educate yourself to take better pictures?
—Seguo i migliori e se ne ho le possibilità seguo i loro workshop
-
—Whose work has influenced you most as a photographer?
—Nessuno, tutto molto casuale
-
—What is the one thing you wish you knew when you started taking photos?
—Che la fotografia cerimoniale non avesse una fine
-
—What do you want to say with your photographs?
—Cerco di catturare emozioni.
-
—What motivates you to continue taking pictures?
—Emozionare ancora, e ancora
-
—Should your parents have been more or less strict?
—Sono stati fantastici
-
—If you could go back in time, what would you do differently?
—Avrei iniziato a scattare da prima
-
—What about life on other planets?
—Magari ci fossero.
-
—Who are your heroes?
—Sicuramente mio padre. Altri non me ne vengono
-
—Who do you have no respect for?
—Chi maltratta il prossimo
-
—What do you do in your spare time?
—Cerco di dedicare tempo alla mia famiglia
-
—What's the side of you that the public never sees?
—Cerco di essere sempre un libro aperto
-
—When are you completely satisfied with your work?
—Quando si viene apprezzati da chi non ti conosce
-
—Do you believe in the traditional roles for men and women?
—Si, anche se stanno sovvertendo un po' le cose
-
—Do you make friends easily?
—Cerco di farla. Sono un tipo amichevole
-
—Where would you like to live?
—Ovunque, basta che ci sia serenità
-
—What's the stupidest thing you've ever agreed to do?
—Molte, ma di specifico non me ne viene in mente
-
—Is there life after marriage?
—Il matrimonio è la vita
-
—Do you have a favourite joke? Tell us.
—Basta ridere, qualsiasi scherzo è buono
-
—Do you like dogs or cats?
—Cani
-
—Who or what do you hate?
—Gatti
-
—The best thing in life is:
—La serenità e la salute
-
—The most annoying thing in life is:
—Il vivere quotidiano con spese e tasse
-
—Is there anything around you that you would like to change?
—Un po' di tutto. Soprattutto mi piacerebbe che le persone fossero esseri umani
-
—What would you like to change in yourself?
—Niente. Il Signore mi ha creato così, così devo essere
-
—What would you like to change in the world?
—Il mondo innanzitutto
-
—Can you give a few tips for photographers who are just starting out?
—Fatevi apprezzare per quello che valete, non per quello che offrite.
-
—If aliens come to the Earth and you are the first person they meet, what will you tell them?
—Finalmente qualcuno diverso da noi.
-
—If you are called to shoot a movie, what genre will it be?
—Comico, guardo solo film comici.
-
—Tomorrow I will go and do...
—Affrontare la vita