Last seen a long time ago

Photographer Gaetano Altobelli

13

following
Last seen a long time ago

Naples, Italy 

10 years on MyWed
I can speak english, italian.
https://lh3.googleusercontent.com/uc0up9gSawD69wkjYEAEZks6F1Ky7_XkNIUmgP6A2DV1OSMx3EitDTsWOSPjWs5sqnNQnD4QSCAdpic1NLLEInXu0EDld90hwUuu23Q Naples, Italy Gaetano Altobelli +39 392 499 0487

Interview

  • Are you photogenic?

    Si. Me lo ha appena detto mia madre.

  • How did you get in the photography industry?

    Sono stato a stretto contatto con mio padre, dall'infanzia. Poi un giorno è arrivata la mia luce ed ho iniziato a fotografare.

  • What are the most important components of a good photo in your opinion?

    La composizione e la luce. Poi se sei abbastanza vicino al cuore dei soggetti riesci a metterci anche l'anima.

  • Do you love traveling?

    Si. Molto.

  • What do you like most about your profession?

    Osservare. Ascoltare. Sentire. Più lo fai più sei in sintonia con la circostanza. Essere in sintonia con la circostanza esorcizza il proprio fotografare. Autentico. Ecco: l'opportunità di essere autentico.

  • What do you like least about your profession?

    L'invidia.

  • What will be the future of photography?

    In continua evoluzione. Tutto sarà in proporzione a come le persone affrontano sia il giorno del matrimonio che il matrimonio stesso.
    Sempre più competitivo.

  • What is special in the photography genre you specialise at?

    Nonostante il giorno del matrimonio sia costruito su stereotipi oramai inflazionati, le persone coinvolte reagiscono e si emozionano comunque e in modo diverso.

  • How do you handle criticism?

    Dipende dalla critica, se mi aiuta a crescere la gestisco con gratitudine. Se sono critiche gratuite sarò comunque felice che le persone parlino di me.

  • Are there any trends in photography?

    Si ci sono. Ma io credo nella fotografia, non nelle tendenze.

  • What should be the criteria for a customer to choose a photographer?

    Senso di appartenenza a quella fotografia. Intesa: tra i fotografo e il soggetto deve sempre crearsi una relazione. Fiducia. Gli sposi devono sentire un senso di sicurezza.

  • What things are to be avoided when shooting?

    L'insufficienza e l'approssimazione.

  • What details that usually pass unnoticed can a photographer notice?

    I riflessi nei vetri, nei metalli. Gli occhi che sorridono. Mani che si incontrano.

  • What influences the value of a photo? What are its elements?

    Non esistono standard qualitativi che determinano un valore in una foto. La foto più bella è sempre quella che ti cade per caso tra le mani mentre sfogli un vecchio libro.

  • What person can be the symbol of the 21st century in your opinion?

    Mi astengo.

  • Who do you want to take photos of?

    L'inizio e la fine. Perchè nel mezzo ci sta la nostra memoria.

  • Do you have any professional taboos?

    No

  • Who would you like to shoot with?

    Con chi avrei voluto? Con Richard Avedon. Con chi vorrei? Steve McHurry

  • What do you worry about, and why?

    La tecnologia. Perchè inibisce il pensiero.

  • What is the most impressive moment in your life?

    Quando venni al mondo.

  • If you were a cartoon, book or movie character, who would you be and why?

    TITTY. Credo di essere bello, e tutti ti amano. Sono il miglior amico che nessuno vuole perdere. Non provoco mai dolore agli altri se nn inconsapevolmente. La vita è una passeggiata. Sono calmo per la maggior parte del mio tempo. Mi Tengo alla larga dai traditori. Voglio essere libero di esprimere il mio pensiero. Vorrei volare.

  • Who inspires you in your life and why?

    Mia nonna. Ha 95 anni, non vede e non molla mai.

  • How do you define success? How do you measure it?

    In realtà, non esiste alcunché di più soggettivo del concetto di successo. Sentirsi soddisfatti se non proprio felici. E la felicità stessa, intesa come atteggiamento positivo, è funzionale al successo.

  • Would you rather be liked or respected?

    Rispettato. L'amore nn è eterno.

  • What is the biggest mistake you have ever made at work?

    Assecondare troppo la volonta del cliente.

  • When you're going to travel, what do you take with you and why?

    Una macchina fotografica compatta ovvio.

  • Is there anything among your gadgets that you wish you haven't bought? Why?

    Non amo i gadget.

  • How do you educate yourself to take better pictures?

    Sessioni pratiche con professionisti affermati nel mondo.

  • Whose work has influenced you most as a photographer?

    Gardin

  • What is the one thing you wish you knew when you started taking photos?

    Sviluppare e stampare in camera oscura.

  • What do you want to say with your photographs?

    Mi preoccupo semplicemente di documentare. Sono un estemporaneo e spontaneo. Voorei parlare di eleganza attraverso la semplicità

  • What motivates you to continue taking pictures?

    Restituire il nostro presente ai nostri posteri.

  • Should your parents have been more or less strict?

    Lo sono stati già abbastanza.

  • If you could go back in time, what would you do differently?

    Mi ribellerei di più.

  • What about life on other planets?

    Qualcuno ci sarà...

  • Who are your heroes?

    Non ho eroi.

  • Who do you have no respect for?

    Per la mediocrità.

  • What do you do in your spare time?

    Mi dedico alla cura del personale. Prevalentemente sport,

  • What's the side of you that the public never sees?

    Se te lo dico poi sarà visibile...;)

  • When are you completely satisfied with your work?

    Generalmente sono sempre soddisfatto. Lo sono ancor di più quando riesco a stupire anche me stesso.

  • Do you believe in the traditional roles for men and women?

    Si. Ma con molto più equilibrio e flessibilità.

  • Do you make friends easily?

    Si.

  • Where would you like to live?

    Nei paesi scandinavi.

  • What's the stupidest thing you've ever agreed to do?

    Farmi bendare a dorso nudo, lasciare che mi imboccassero cose assurde e indovinae i sapori.

  • Is there life after marriage?

    Si certo. Se esiste prima esiste anche dopo. Solo che ha una prospettiva diversa ed è sempre legata alla soggettività. Se è vita correre in libertà su una spiaggia esotica insieme alla donna della tua vita...è vita anche arrivare a casa e tanti mocciosetti che ti accolgono saltandoti addosso.

  • Do you have a favourite joke? Tell us.

    Abbassarmi silenzioso dietro le persone, stringere la loro caviglia con la punta delle dite a fare il verso di un cane rabbioso.

  • Do you like dogs or cats?

    Tutti e due, ma per motivi diversi.

  • Who or what do you hate?

    I bugiardi, le ipocrisie. La Mediocrità.

  • The best thing in life is:

    Siamo in fascia protetta.

  • The most annoying thing in life is:

    La fascia protetta.

  • Is there anything around you that you would like to change?

    Si. Il senso civico. Non si può nemmeno più camminare.

  • What would you like to change in yourself?

    Essere più propositivo, brillante. Acquisire un po di sano egoismo.

  • What would you like to change in the world?

    Il senso della pace. Vogliono farci credere fanno guerra per conquistare la pace. Se è questo il prezzo da pagare io nn voglio la pace.

  • Can you give a few tips for photographers who are just starting out?

    Essere sempre se stessi. Guardare, studiare gli altri fotografi, ma nn emularli.

  • If aliens come to the Earth and you are the first person they meet, what will you tell them?

    Benvenuti. Facciamoci un selphie!

  • If you are called to shoot a movie, what genre will it be?

    Tragicomico.

  • Tomorrow I will go and do...

    ...una corsa in campagna...