Limeira, Brazil
Interview
-
—First and foremost – whom can you name as the best photographer in Limeira, Brazil? :)
—Paulo Pedron
-
—Are you photogenic?
—Não
-
—How did you get in the photography industry?
—Iniciei com meu pai.
A fotografia faz parte da família há mais de 50 anos. -
—What are the most important components of a good photo in your opinion?
—O olhar do profissional, a experiência e o amor pela fotografia..
-
—Do you love traveling?
—Sim, adoro viajar!
-
—What do you like most about your profession?
—Poder entregar recordações inesquecíveis que farão da história de uma família.
-
—What do you like least about your profession?
—Trabalhar fora do meu estilo fotográfico.
-
—What will be the future of photography?
—A fotografia de casamento continuará a ser como sempre foi, eterna, emocionante e uma recordação inesquecível.
-
—What is special in the photography genre you specialise at?
—Poder registrar momentos únicos que jamais se repetirão.
-
—How do you handle criticism?
—Todas as críticas são construtivas, tanto as boas como as ruins.
É preciso saber extrair o melhor de cada crítica e crescer. -
—Are there any trends in photography?
—Sempre existem tendências que vão e vem!
Mas o registro daquele momento perfeito, emocionante e único nunca deixará de ser importante! -
—What should be the criteria for a customer to choose a photographer?
—A empatia com o trabalho do fotógrafo, seu estilo e seu olhar é o mais importante.
-
—What things are to be avoided when shooting?
—Não é permitido fotografar o que os noivos não gostam ou da maneira que eles não gostam.
Todo o mais é permitido! -
—What details that usually pass unnoticed can a photographer notice?
—Momentos de emoção, nervosismo, alegria.
São momentos que não podem ser deixados de lado e que a experiência nos faz perceber, antes mesmo de acontecer. -
—What influences the value of a photo? What are its elements?
—O valor é influenciado, principalmente, pela experiência, dedicação e como o trabalho é tratado do inicio ao fim.Considero como principais elementos para um trabalho perfeito a sensibilidade na hora fotografar, a dedicação durante a curadoria e tratamento das imagens e o carinho durante a diagramação.
-
—What person can be the symbol of the 21st century in your opinion?
—No atual momento não vejo ninguém como símbolo do século XXI.
-
—Who do you want to take photos of?
—Pretendo fotografar o que me faz bem e feliz.
-
—Do you have any professional taboos?
—Não, não costumo me apegar à tabus!
-
—Who would you like to shoot with?
—Não sei se gostaria de fotografar com alguém específico.
Acho que, na verdade, quero fotografar com quem me faz sentir bem! -
—What do you worry about, and why?
—Me preocupo com a qualidade da fotografia de hoje.
É preciso mais estudo e dedicação por parte do novos profissionais.
Claro que, muitos se preocupam e levam a sério este trabalho, mas há uma grande parte que entra no mercado sem referências. -
—What is the most impressive moment in your life?
—Talvez o momento mais impressionante de minha vida tenha sido quando tive que fotografar o primeiro casamento depois do falecimento de meu pai!
-
—If you were a cartoon, book or movie character, who would you be and why?
—Não me identifico com nenhum.
Claro, tenho várias referências de filme e atores que adoro e me identifico, mas acho que não gostaria de ser nenhum deles.
Quero ser eu mesmo, de verdade! -
—Who inspires you in your life and why?
—Grandes nomes me inspiram. Pessoas como João Dória e Roberto Justus.
Talvez pelo empenho em suas profissões e pelo reconhecimento que alcançaram. -
—How do you define success? How do you measure it?
—Para mim é ser feliz e poder adquirir o que deseja.
Muitos colocam dinheiro e reconhecimento como sucesso, mas eu penso que isso é apenas uma consequência da dedicação ao trabalho. -
—Would you rather be liked or respected?
—O respeito acho que já conquistei ao longo de minha carreira.
Quanto a ser amado, fico satisfeito com o maro da minha família! -
—What is the biggest mistake you have ever made at work?
—O meu maior erro foi ter ido fotografar um casamento com apenas dois equipamentos, um principal e um reserva.
Durante o casamento minhas duas câmeras travaram.
Hoje só fotografo com, no mínimo, três conjuntos de câmera, lente e flash. -
—When you're going to travel, what do you take with you and why?
—Levo apenas o necessário.
Se for viagem de férias, o quanto menos levar melhor. -
—Is there anything among your gadgets that you wish you haven't bought? Why?
—Não, não costumo me arrepender de nada.
-
—How do you educate yourself to take better pictures?
—Aprendo a melhorar fotografando cada vez mais e buscando referências com as quais me identifico, seja através de outros profissionais, filmes, artes ou revistas.
-
—Whose work has influenced you most as a photographer?
—Trabalhos como o de Robert Cafa, que possui um trabalho com o qual me identifico muito.
-
—What is the one thing you wish you knew when you started taking photos?
—A utilizar melhor a luz natural. Mas isso é algo que só podemos aprender com o tempo mesmo!
-
—What do you want to say with your photographs?
—O momento, a emoção e o meu modo de ver a cena!
-
—What motivates you to continue taking pictures?
—A satisfação e a alegria de um cliente quando pega seu álbum e relembra cada momento.
-
—Should your parents have been more or less strict?
—Sim, sempre foram muito rigorosos.
-
—If you could go back in time, what would you do differently?
—Não faria nada de diferente.
Estamos aqui para aprender com nossos próprios erros e acertos. -
—What about life on other planets?
—Penso que pode existir vida em outros planetas, mas não dá pra saber.
O mais importante é cuidarmos do nosso! -
—Who are your heroes?
—Poxa, essa é fácil!
Em primeiríssimo lugar Ayrton Senna, depois Churchill. -
—Who do you have no respect for?
—Respeito todas as pessoas, sem distinção.
-
—What do you do in your spare time?
—Hoje em dia... assisto um bom seriado.
-
—What's the side of you that the public never sees?
—Acho que o lado "certinho", que gosta das coisas organizadas em seu devido lugar.
Acho que é TOC.... kkkkkk..... -
—When are you completely satisfied with your work?
—Fico satisfeito com meu trabalho quando o cliente fica satisfeito!
-
—Do you believe in the traditional roles for men and women?
—Não, não acredito.
Todos somos iguais e temos os mesmos direitos e deveres, seja na vida pessoal ou profissional. -
—Do you make friends easily?
—Tá aí! Achamos um problema!
Demoro muito pra fazer amigos. -
—Where would you like to live?
—Adoraria viver na Europa.
-
—What's the stupidest thing you've ever agreed to do?
—Não me lembro.
Acho que, se concordei em fazer então não era estúpida!
kkkk..... -
—Is there life after marriage?
—Claro que existe.
Estou casado há 19 anos com a mulher que conheço há 27 anos e continuo vivendo!!!! -
—Do you have a favourite joke? Tell us.
—Não, nunca tive!
-
—Do you like dogs or cats?
—Cães sim!
Gatos.... só um pouco! -
—Who or what do you hate?
—Não odeio, só acho errado que as algumas pessoas sejam falsas.
-
—The best thing in life is:
—A melhor coisa na vida é aproveitar a vida!
-
—The most annoying thing in life is:
—Não poder fazer o que quer!
-
—Is there anything around you that you would like to change?
—Não, não mudaria nada, eu acho!
-
—What would you like to change in yourself?
—Eu sou o que sou. Posso até melhorar, mas não mudaria nada!
-
—What would you like to change in the world?
—Quem sou eu para mudar o mundo?
Mas se pudesse melhoraria o convívio entre as pessoas. -
—Can you give a few tips for photographers who are just starting out?
—Estude, pesquise, tenha referências, pergunte, fotografe muito e encontre o seu estilo próprio
-
—If aliens come to the Earth and you are the first person they meet, what will you tell them?
—Sejam bem vindos!
-
—If you are called to shoot a movie, what genre will it be?
—Ahhh.... essa também é fácil.
Guerra!!
Dê preferência 2° Guerra Mundial. -
—Tomorrow I will go and do...
—O que mais gosto... trabalhar com fotos e me divertir muito com isso!