Last seen a long time ago

Photographer Alma Romero

22

following
Last seen a long time ago

Guanajuato, Mexico 

7 years on MyWed
I can speak spanish.
https://lh3.googleusercontent.com/PuoVBWvP-Mvfal5BB-qyHoGdib2F-dUv79ACqOAoKOJ6MXe3RyqrX1vPdFSXyQDuzGRrVEdZzGIO4CxA-gWXtYBlsts2t2wNaoz-8Q Guanajuato, Mexico Alma Romero +52 473 122 5459

Interview

  • Are you photogenic?

    No mucho jeje

  • How did you get in the photography industry?

    Desde niña estuve involucrada con creaciones audiovisuales, y cuando estudié la carrera de comunicación me di cuenta que quería transmitir emociones, hacer sentir a la gente que miraba las imágenes que crearía y les provocara algo bonito, sonrisas, etc. Cuando egresé estuve en una productora de videoclips, fui productora de un programa televisivo de cine, me uní a varios proyectos de cortometrajes y documentales. Cuando decidí dedicarme profesionalmente de lleno sin duda vi que la fotografía de boda está llena de sentimientos espontáneos que regularmente las personas con sus celulares no captan, y adoro hacer sesiones de pareja pre boda, post boda y hacer notar en mis imágenes ese profundo amor que la pareja se tienen

  • What are the most important components of a good photo in your opinion?

    Sin duda técnicamente procurando el encuadre, la iluminación, la perspectiva, el concepto a crear. Y otra cosa muy importante es que la pareja se deje llevar y disfrute sus momentos, disfrute la cercanía de su pareja, nada mejor que tener una pareja relajada frente al lente mostrándose tal cual son.

  • Do you love traveling?

    Si me encanta viajar, para conocer nuevos lugares, o ver algo diferente cada vez, viajar te cambia las perspectivas de la vida, y ello influye en la fotografía

  • What do you like most about your profession?

    Tener el poder de capturar los más maravillosos momentos de las personas que me contratan, y ello conlleva mucha responsabilidad, entrega, y poner el corazón para que después la pareja vuelva a revivirlos y derrame emociones al ver nuevamente esos momentos.

  • What do you like least about your profession?

    Aunque es parte del trabajo, cuesta distanciarse un poco de mi familia y amigos por tiempo.

  • What will be the future of photography?

    Que todos los fotógrafos que nos dedicamos a la fotografía de boda, estamos llevando incluso en sí a provocar que las personas se casen, a provocar que expresen su amor artísticamente, incluso cuando en nuestra sociedad muchos jóvenes ya no desean casarse y solo vivir en pareja, muchas parejas están retomando por motivos personales, pero el contacto con las redes sociales, el ver imágenes a diario de parejas felices, fotografía de bodas de todo tipo. Indirectamente el creador de ese contenido influye en la sociedad, y nosotros como fotógrafos estamos sumándole día con día una gran importancia a la boda, la importancia de lo que es decir "te amo" con palabras o con la mirada.

  • What is special in the photography genre you specialise at?

    El amor que transmite la pareja, sus familiares y amigos en un día tan especial son esenciales, y saber que cada fotografía está ahí para hacerse única.

  • How do you handle criticism?

    Las críticas siempre son buenas, pues nos ayuda e invitan a crecer.

  • Are there any trends in photography?

    Si, claro hay muchas influencias

  • What should be the criteria for a customer to choose a photographer?

    Que el fotógrafo esté comprometido en capturar todo momento especial, que sea buena onda, amigable, respetuoso, y sea responsable con lo que se firma en el contrato.

  • What things are to be avoided when shooting?

    Asistir sin ganas de trabajar y disfrutar

  • What details that usually pass unnoticed can a photographer notice?

    Una caricia, un gesto, una mirada, todo esto sin poses y sin estar mirando directamente al fotógrafo

  • What influences the value of a photo? What are its elements?

    Que capte el tiempo exacto de las emociones en el extasis, que sea una fotografía sincera, blanca, y con una perspectiva diferente pero afin a la visión de la pareja.

  • What person can be the symbol of the 21st century in your opinion?

    Nick Brandt

  • Who do you want to take photos of?

    No sé a quienes específicamente, pero en cuanto a lugares sería en locaciones inusuales de América y Europa.

  • Do you have any professional taboos?

    No

  • What do you worry about, and why?

    Lo preocupante en esta profesión es que te etiqueten por barato o por caro, y no por lo que estás plasmando en las imágenes, tomándole un valor equivocado al arte de la fotografía.

  • What is the most impressive moment in your life?

    Siempre hay puntos esenciales que marcan nuestra vida, sin duda en los últimos años el nacimiento de mis 3 sobrinos me ha marcado, verlos crecer y ver la vida de otra manera.

  • If you were a cartoon, book or movie character, who would you be and why?

    William Shakespeare, por la forma tan especial de hacer sentir a los que hemos leído sus poemas e historias.

  • Who inspires you in your life and why?

    Mis padres, quienes me han enseñado a través de su vida el amor por la entrega, por valorar los más mínimos detalles que nos hacen sentir especiales, por transmitirme el sentimiento de la humildad y del trabajo.

  • How do you define success? How do you measure it?

    El éxito va de acuerdo a tus metas, a tus objetivos propuestos. Si en ti sientes que has logrado, o estás llegando a donde algún día soñaste y se está haciendo realidad, ahí estás viendo reflejados todos tus esfuerzos, porque nada llega gratis, nada llega porque sí, y la mejor manera de valorarlo es trabajar y trabajar, buscar y buscar todo lo que te llevará a cumplir todo lo que te propongas.

  • Would you rather be liked or respected?

    El respeto

  • What is the biggest mistake you have ever made at work?

    A veces sientes que debiste haberte aventurado un poco antes, pero está claro que todo llega en el momento en que tiene que llegar.

  • When you're going to travel, what do you take with you and why?

    Mi equipo fotográfico, algo muy básico para ir lo más ligeros posibles. Dos cámaras, un flash, un transmisor, un tripie, tarjetas, pilas, laptop, mi celular obviamente con mi música para el viaje y mis audífonos. No olvidemos la ropa para la cobertura del evento

  • Is there anything among your gadgets that you wish you haven't bought? Why?

    No

  • How do you educate yourself to take better pictures?

    Inspirándome y haciendo mi propia receta, añadiéndole mi ingrediente secreto para ir con el tiempo mejorando cada fotografía que realizo. No podemos ser completamente originales, todos estamos de cierta forma influenciados, pero no hay que caer en el vicio de repetir lo que los demás hacen. Por ello voy a talleres, salidas a fotografiar, para aprender y encontrar cosas nuevas que pueda aplicar.

  • Whose work has influenced you most as a photographer?

    Mexicano: Bruno Rezza y Oscar Castro
    Extranjeros: William Lambelet y Christian Cardona

  • What is the one thing you wish you knew when you started taking photos?

    Que el negocio de la fotografía requiere de mucho trabajo, dedicación, pero sobretodo mucha paciencia.

  • What do you want to say with your photographs?

    Mostrar en imagen los valores más esenciales de la vida, el AMOR, y la AMISTAD reflejados de las almas de los novios y sus personas importantes.

  • What motivates you to continue taking pictures?

    En hacer una mejor foto cada vez, en encontrar ese algo que pueda diferenciar, y el pensar en que algún día gracias a mi trabajo y mi perspectiva alguien me siga y se vea influenciado por mi visión. Es como pasarle el conocimiento de padres a hijos, y no debemos ser egoístas, al contrario eso nos llena de orgullo porque algo muy bueno hemos y estamos haciendo.

  • Should your parents have been more or less strict?

    Tal cual lo hicieron fue lo correcto.

  • If you could go back in time, what would you do differently?

    Aprovechar más el tiempo

  • What about life on other planets?

    Pienso que si existe vida en otros planetas, y no imagino cómo podrían ser unas nuevas ciudades, lugares con paisajes inimaginables.

  • Who are your heroes?

    Dios, y mis padres.

  • Who do you have no respect for?

    Por la crueldad e hipocrecia

  • What do you do in your spare time?

    Escuchar música y disfrutar a mi familia.

  • What's the side of you that the public never sees?

    Cuando algo me disgusta, mostrarme molesta.

  • When are you completely satisfied with your work?

    Cuando mi cliente se muestra más que feliz luego de tener ya el material en sus manos :D

  • Do you believe in the traditional roles for men and women?

    No

  • Where would you like to live?

    Donde esté la otra mitad de mi corazón.

  • What's the stupidest thing you've ever agreed to do?

    Manejar unas poses raras, pero que quieren los clientes jejeje

  • Is there life after marriage?

    Claro

  • Do you like dogs or cats?

    Los perros obviamente, me encantan.

  • Who or what do you hate?

    La injusticia social, la pobreza.

  • The best thing in life is:

    Mi determinación en la vida para salir adelante ante cualquier adversidad.

  • Is there anything around you that you would like to change?

    La pobreza

  • What would you like to change in the world?

    El sentimiento de las personas por sentirse superior a la otra, por tener más dinero, por tener más conocimiento, por tener más influencias, por sentir que otra persona no merece las cosas buenas, y el éxito.

  • Can you give a few tips for photographers who are just starting out?

    Que tomen muchas fotos,que busquen ver desde otro punto, y que experimenten.

  • If aliens come to the Earth and you are the first person they meet, what will you tell them?

    ¿Por qué tardaron demasiado?

  • If you are called to shoot a movie, what genre will it be?

    Género de ficción o de comedia romántica

  • Tomorrow I will go and do...

    Mañana voy a hacer que mi trabajo durante el día, me acerque más a mis sueños.