Last seen a month ago

Photographer Alberto Quero

0

following
Last seen a month ago

Jaén, Spain 

7 years on MyWed
I can speak spanish, english.
https://lh3.googleusercontent.com/rynb1aUEbKtqycMjbAzNUB81_hI1jVArxeGWBG_Q18f4WTTBCmx9pDgIpVUfxh1VIhwbpalvwKZwQKMEb6L-XhTmmXOwujdlkIj_ Jaén, Spain Alberto Quero +34 622 60 31 09

Interview

  • Are you photogenic?

    Todo depende de quién me tome la foto.

  • How did you get in the photography industry?

    Mi pasión desde pequeño siempre ha sido la fotografía, cuando te quieres dedicar a esta profesión, los caminos te van llevando a ejercer la fotografía de boda. Hoy en día es mi disciplina favorita, me emociono en cada día de trabajo, cada boda que termino llego a casa para contar los días hasta la siguiente.

  • What are the most important components of a good photo in your opinion?

    Aunque siempre ha habido "reglas", la fotografía es un arte muy subjetivo. Hay fotografías que tienen técnicamente todo lo que tiene que tener una "buena fotografía" pero no llega a emocionar a quien la ve. Y otras que incumplen infinidad de reglas y te remueven algo por dentro.

  • Do you love traveling?

    ¡A quien no! Una de las cosas más bonitas de esta profesión es poder disfrutar de muchos lugares diferentes.

  • What do you like most about your profession?

    La satisfacción de un trabajo bien hecho, conseguir que mis clientes estén deseando enseñar sus fotos.

  • What do you like least about your profession?

    El intrusismo profesional, sin duda.

  • What will be the future of photography?

    Hace poco estuve hablando con un compañero de profesión de este tema. Con el aumento exponencial de la resolución en cuanto a la grabación de vídeo en raw, estoy seguro de que en 15 años (o menos) las bodas se grabarán, y del vídeo se extraerán cada uno de los fotogramas.
    Habrá muchos detractores, como en todos los avances, pero habrá que adaptarse o morir.

  • What is special in the photography genre you specialise at?

    El cúmulo de emociones. Para los novios ese día es el más importantes de sus vidas, y tu estás ahí, al lado, viviendo todos esos momentos.
    Es difícil no emocionarse.

  • How do you handle criticism?

    Siempre para mejorar.

  • Are there any trends in photography?

    Está clarísimo que la tendencia actual es el fotoperiodismo de boda, y espero que así sea durante muchos años.

  • What should be the criteria for a customer to choose a photographer?

    Una fotografía que les permita revivir los momentos de ese día tal y como sucedieron, sin apenas intervención del fotógrafo.

  • What details that usually pass unnoticed can a photographer notice?

    Los clientes cada vez tienen más cultura visual, saben lo que es una buena foto aunque no sepan exactamente explicarte el porqué.

  • Who do you want to take photos of?

    A mis próximos novios, el sábado que viene, cuento los días para que llegue ese momento. Da igual cuándo leas esta respuesta.

  • Do you have any professional taboos?

    Todos tenemos ciertos tabúes.

  • What do you worry about, and why?

    Me preocupa el intrusismo profesional en este sector.
    Cada día se hace más complicado ganarse la vida exclusivamente con este negocio.

  • What is the most impressive moment in your life?

    Uno que no me gustaría recordar.

  • Who inspires you in your life and why?

    Mi novia María, sin ella no sería fotógrafo y posiblemente aún estaría buscando mi propósito en esta vida

  • How do you define success? How do you measure it?

    Éxito es estar como quieres estar, donde quieres estar, junto a quien quieres estar.

  • Would you rather be liked or respected?

    Prefiero gustar, sentirse respetado sabiendo que no gustas debe ser una sensación muy poco agradable.

  • What is the biggest mistake you have ever made at work?

    Todos cometemos errores en nuestro trabajo, pero el mayor de los errores es no admitirlo.

  • When you're going to travel, what do you take with you and why?

    La respuesta está clara, todo fotógrafo que lleva dentro la fotografía no puede salir de viaje sin una buena cámara.

  • How do you educate yourself to take better pictures?

    Aunque he asistido a mucho cursos, workshops y seminarios, no hay mejor forma de aprender que pasar horas mirando el trabajo de otros fotógrafos a lo largo del planeta.

  • Whose work has influenced you most as a photographer?

    Como ya he dicho en una respuesta anterior, Steve McCurry es mi referente como fotógrafo, nadie ha influido tanto como el en mi, no sólo en mi fotografía.

  • What is the one thing you wish you knew when you started taking photos?

    La primera cosa que aprendí cuando tuve mi primera cámara, es que si no quitas la tapa del objetivo, las fotos salen negras.

  • What do you want to say with your photographs?

    Prefiero hacer que sean las fotos las que hablen, en lugar de hablar yo con las fotos.

  • What motivates you to continue taking pictures?

    No necesito motivación alguna, es algo que me va en las venas.

  • What do you do in your spare time?

    A parte de tomar fotos, me encanta pasear a mi perra Mika, salir con los amigos y jugar al tenis.

  • Do you make friends easily?

    Por suerte mi capacidad de empatizar y socializar es lo que mejor me ha venido para desempeñar mejor mi trabajo.

  • Where would you like to live?

    Me gusta Nueva York, no descarto vivir allí algún día.

  • The best thing in life is:

    Mi familia.

  • Can you give a few tips for photographers who are just starting out?

    Que empiecen como asistente de otros fotógrafos que se adecúen al estilo que desean desempeñar en un futuro.