美因河畔法蘭克福, 德國
面試
-
—您上相嗎?
—Es gibt keine unfotogenen Menschen ;)
-
—您如何開始從事攝影行業?
—Sie ist wohl eher zu mir gekommen!
-
—您認為一張好照片裡最重要的元素有哪些?
—Wenn ein Bild mich inspiriert und zum träumen bewegt.
-
—您熱愛旅行嗎?
—Viel zu gern!
-
—您最喜歡這個職業的哪個部分?
—Jeder Mensch hat eine Geschichte zu erzählen, ich liebe es, zuzuhören, aufzunehmen und mit den Bildern weiterzuerzählen. Eine persönliche Geschichte durch meine Prisma der Wahrnehmung.
-
—您最不喜歡這個職業的哪個部分?
—Die Büroarbeit...
-
—攝影的前景如何?
—Da muss ich erstmal meine Kristallkugel befragen :)
-
—您擅長的攝影類型有什麼特別之處?
—Jede Hochzeit ist einzigartig und einmalig und somit ist jede Reportage, jedes Foto ein Einzelstück, welches nicht zu wiederholen ist.
-
—您如何應對批評?
—Ich finde es sehr wichtig, konstruktive Kritik zu empfangen und anzunehmen. Nur so kann man sich weiterentwickeln.
-
—攝影有什麼潮流?
—Wenn ich zurück an die Color Key Effekte und an die auf der Handfläche des Bräutigams stehenden Bräute denke, dann gibt es sie mit Sicherheit :)
-
—客戶選擇攝影師的標準有哪些?
—Bei so einem emotionalen und intimen Tag sollte auf jeden Fall die Sympathie zwischen dem Fotografen und dem Brautpaar vorhanden sein. Genauso wichtig ist meiner Meinung nach, dass die Fotografien und der Bildstil des Fotografen dem Brautpaar gefallen, dass sie sich mit seinen Bildern identifizieren können.
-
—拍攝時應該避免哪些事項?
—Strikt verboten ist bei mir Verbote auszusprechen :)
-
—通常不會被注意,但攝影師卻能留意的細節有哪些呢?
—Wir sehen die Hochzeit als ein Gesamtbild, sind überall präsent und agieren aber möglichst unauffällig, um dieses Gesamtbild auch festzuhalten. Das Brautpaar und die Gäste erleben immer den jeweiligen Moment, ohne an den nächsten zu denken.
-
—什麼事物會影響照片的價值?它包含了哪些因素?
—Das Licht- und Schattenspiel, sowie die Emotionen, die das Bild einerseits enthüllt und andererseits weckt.
-
—您認為哪個人可以被視為21世紀的代表人物?
—Malala Yousafzai
-
—您想拍誰?
—Eine kleine romantische Hochzeit in der Provence :)
-
—您有任何職業禁忌嗎?
—Bis jetzt wurde ich noch mit keinen zusammengestossen.
-
—您想和誰一起拍攝?
—Ich fotografiere schon mit meiner Wunschausrüstung.
-
—您會擔心什麼?為什麼?
—Oh, ich bin ein Grübler und finde immer wieder einen Grund, mir Sorgen zu machen :)
-
—您人生中印象最深刻的一刻是什麼?
—Die Geburt meines Sohnes. Er sah wie ein Opa in Miniformat aus, ich sah ihn an und schwärmte, ich hätte noch nie so ein wunderschönes Baby gesehen ;) :)
-
—如果您是個卡通、小說或電影角色,您想成為誰?為什麼?
—Winnie Pooh, er darf soviel naschen, wie er möchte und sieht trotzdem niedlich aus.
-
—誰能在生命中激發您的靈感?為什麼?
—Jeder Mensch kann zur Inspirationsquelle werden, wenn man ihn nur lässt.
-
—您如何定義成功?您會怎麼衡量它?
—Wenn ich heute ein wenig besser bin als gestern, dann ist es ein kleiner Erfolg für mich.
-
—您是希望被喜愛或是被景仰呢?
—Kann man denn jemanden mögen, wenn man ihn nicht respektiert?
-
—您在工作上犯過最大的錯誤是什麼?
—Einen Auftrag anzunehmen, bei dem ich ein mulmiges Bauchgefühl hatte.
-
—當您要去旅行時,您會帶什麼?為什麼?
—Ich nehme immer mein Kissen mit, so schlafe ich einfach besser.
-
—在您擁有的物品中,有任何您希望沒買過的嗎?為什麼?
—Na ja, bei "normalen" Frauen gibt es einen Taschen- oder Schuhtick, bei mir sind es Fotorucksäcke und Objektive. Da hätte ich das eine oder andere nicht unbedingt gebraucht, aber ich bereue die Käufe trotzdem nicht.
-
—您如何學習拍出更好的照片呢?
—Fachliteratur, Assistenz bei sehr guten Fotografen und immer wieder ausprobieren und sich was trauen.
-
—身為攝影師,誰的作品對您影響最大?
—Es gibt mehrere Fotografen, die mich beeindrucken. Einen einzelnen zu benennen würde heissen, die anderen eine Stufe niedriger zu stellen.
-
—哪件事是您希望從開始拍照時就知道的?
—Dass ich mir jeden Morgen schwören würde, abends nicht so lange am Rechner zu bleiben und Bilder zu bearbeiten :)
-
—您想用自己的照片說些什麼?
—Dass Glücklichsein die Menschen zu Schönheiten verwandelt.
-
—讓您持續拍照的動力是什麼?
—Die Reflexionen auf meine Bilder.
-
—您的雙親應該更加或是更不嚴厲呢?
—Nein.
-
—如果能回到過去,您會有什麼不同舉動呢?
—Wenn ich etwas anders gemacht hätte, besser oder schlechter, wäre ich nicht da, wo ich jetzt bin und das wäre schade, also nichts.
-
—您對在其他星球上的生命有什麼看法呢?
—Würde schon gerne eine Blick drauf werfen...
-
—誰是您的英雄?
—Na ich natürlich!
-
—您不重視誰?
—Vor Gewalt und Rechtsextremismus, Fanatismus.
-
—您空閒時會做些什麼?
—Ich koche gerne für Freunde, gehe lange spazieren und schreibe Gedichte und Kurzgeschichten.
-
—您的哪一面是公眾不曾看到過的?
—Die verborgenen Seiten sollen weiter im Schatten bleiben ;)
-
—您什麼時候會對自己的作品完全滿意?
—Nie!
-
—您認可男女性的傳統角色嗎?
—Ich denke, jedes Paar wird für sich die richtige Balance finden. So etwas darf man nicht pauschalisieren.
-
—您容易交到朋友嗎?
—Ich schließe schnell gute Bekanntschaften, eine Freundschaft ist jedoch viel mehr und sie wird nicht schnell geschlossen oder aufgegeben.
-
—您希望在哪裡生活?
—Oh es gibt so viele interessante Ecken, da könnte ich einen Ort gar nicht ausmachen. Irgendwo am Meer...
-
—您曾同意嘗試過最愚蠢的事是什麼?
—Ich mache keine dummen Sachen, nur im Nachhinein lustige ;)
-
—結婚後還有人生嗎?
—Sollte es zumindest! Eins werden, zwei bleiben – das sollte jedes Brautpaar verinnerlichen.
-
—您有最愛的笑話嗎?請告訴我們。
—Was ist süss und dumm? – Dummibärchen! (mein Sohn)
-
—您喜歡狗還是貓?
—und Pferde auch!
-
—您討厭誰或什麼?
—So ein Gefühl existiert für mich nicht.
-
—人生中最棒的事是:
—Das Leben! Leben und leben lassen.
-
—人生中最煩人的事是:
—Sich beim Naschen einschränken zu müssen.
-
—您的周圍有任何您想改變的事情嗎?
—Nein, ich finde alles wunderbar, wie es ist.
-
—您希望改變自己的哪一點?
—Hmmmmm, ich bin so perfekt unperfekt )))
-
—您希望改變世界的哪些方面?
—Ohhhh, da wäre einiges...
-
—如果外星人來到地球,而您是他們第一個遇見的人,您會跟他們說什麼?
—Das Beste habt Ihr aber gerade verpasst!
-
—如果您被邀請去拍攝電影,那會是什麼類型的電影呢?
—Psyhothriller *lach*
-
—明天我會去做...
—anfangen, Sport zu treiben!