Fotograf Vicente Dominguez
@0f33c5311615e070
følger3
følgerePadrón, Spania
Intervju
-
—Er du glad i å reise?
—Es mi gran pasión y lo hago todo las veces que puedo.
-
—Hva liker du best med yrket ditt?
—El trato diario con las personas que fotografió
-
—Hva liker du minst med yrket ditt?
—El poco tiempo que nos queda a los fotógrafos para disfrutar de la familia
-
—Hvordan ser fremtiden ut for fotografering?
—Se quedaran los mejores fotógrafos no habrá sitio para los mediocres.
-
—Hva er det spesielle med den fotografisjanger du har spesialisert deg i?
—Los momentos de felicidad y emoción de las parejas.
-
—Hvordan takler du kritikk?
—De forma positiva tanto las positivas como las negativas
-
—Finnes det noen trender innen fotografering?
—Si siempre estamos influenciados por las bodas americanas
-
—Hva bør kriteriene være for en kunde som skal velge en fotograf?
—Alguien muy profesional y cercano que sea cómplice de su día
-
—Hvilke detaljer, som vanligvis ingen ville lagt merke til, kan en fotograf fange opp?
—El momento y la emoción
-
—Hva påvirker bildets verdi? Hvilke elementer inneholder det?
—La composición
-
—Hvilken person kan være symbolet på det 21. århundre etter din mening?
—Yervant
-
—Hvem kunne du tenkt deg å fotografere?
—A mis clientes y
-
—Har du noen yrkesmessige tabuer?
—No ningúno
-
—Hvem kunne du tenkt deg å fotografere sammen med?
—Con mi esposa
-
—Hva bekymrer deg, og hvorfor?
—El futuro de este planeta.Por quienes lo habitan.
-
—Hva er det mest imponerende øyeblikket i livet ditt?
—El nacimiento de mi última hija
-
—Hvem inspirerer deg i ditt liv, og hvorfor?
—Mi familia y mis ganas de vivir
-
—Hvordan definerer du suksess? Hvordan måler du graden av suksess?
—El éxito es efímero.
-
—Foretrekker du å bli likt eller respektert?
—Sentirme respetado
-
—Hva er den største tabben du noensinne har gjort på jobben?
—Perder unos archivos
-
—Når du skal ut å reise; hva tar du med deg, og hvorfor?
—Poca ropa y todo el equipo de fotografía
-
—Hvordan utdanner du deg for stadig å ta bedre bilder?
—Asistiendo a los mejores talleres de formación con grandes profesionales de la fotografía
-
—Hva spesifikt skulle du ønske at du visste da du begynte å fotografere?
—Lo necesario que es la informática y los idiomas para poder formarse
-
—Hva ønsker du å formidle gjennom dine bilder?
—Contar a la gente lo que siento en cada momento o boda que fotografío
-
—Hva motiverer deg til å fortsette med fotografering?
—Que es mi gran pasión
-
—Skulle foreldrene dine ha vært mer eller mindre strenge?
—Más estrictos en mi formación
-
—Hva tenker du angående liv på andre planeter?
—Que si existe no tiene nada que ver con la nuestra
-
—Hvem er dine helter?
—Las personas que salvan vidas cada día
-
—Når er du helt fornøyd med arbeidet ditt?
—No. Debería esforzarme más
-
—Tror du på tradisjonelle manne- og kvinneroller?
—No
-
—Har du lett for å få nye venner?
—Colegas
-
—Hvor kunne du tenke deg å bo?
—En el Caribe. Es mi gran sueño
-
—Hva er de teiteste du noensinne har gått med på å gjøre?
—Algún collage que no tenía mucho sentido
-
—Finnes det et liv etter bryllupet?
—Sobretodo hay vida dentro del matrimonio
-
—Liker du hunder eller katter?
—Los perros vivo con uno
-
—Hvem eller hva hater du?
—No odio a nadie
-
—Det beste i livet er:
—Mi familia
-
—Det mest irriterende i livet er:
—El clima de Galicia
-
—Hva hos deg selv kunne du tenkt deg å endre på?
—Parte del pasado
-
—Hva i verden kunne du tenkt deg å endre på?
—A los políticos
-
—Kan du komme med noen gode råd til fotografer i startfasen?
—Si muchos.para poder vivir de la fotografía de boda hay que sacrificar muchas otras cosas,familia,pareja e amigos. Y sobre todo mucha mucha formación.
-
—Hvis du ble spurt om å spille inn en film, hvilken sjanger ville den være?
—Acción
-
—I morgen skal jeg...
—Una posboda