Beijing, China
Interview
-
—Ten eerste - wie beschouwt u als de beste fotograaf in Beijing, China? :)
—抱歉,我很少关注同行。
-
—Bent u fotogeniek?
—还可以
-
—Hoe bent u beland in de fotografie-industrie?
—摄影一直是我的爱好之一,2006年一个偶然的机会给同事拍摄了 一场婚礼,备受好评,从此成为了婚礼摄影师。
-
—Wat zijn volgens u de belangrijkste elementen van een goede foto?
—照片所传达的情感以及当时现场氛围的表现。
-
—Houdt u van reizen?
—热爱
-
—Wat vindt u het leukst aan uw beroep?
—每一次拍摄都是对自己的挑战,也尝尝被客户当时的情感打动。
-
—Wat vindt u het minst leuk aan uw beroep?
—早出晚归
-
—Wat ziet u de toekomst van fotografie?
—前景取决于自己在市场中所处的段位,高处不胜寒。
-
—Wat is er bijzonder aan het fotografiegenre waarin u zich specialiseert?
—题材比较特别,对大多数人而言一生只有一次享受婚礼摄影的机会。
-
—Hoe gaat u om met kritiek?
—我会客观理性地面对,很乐意从批评中吸取教训,弥补不足。
-
—Zijn er bepaalde trends in fotografie?
—从业人员越来越多,等级分化明显。
-
—Welke criteria moet de klant hanteren bij het kiezen van een fotograaf?
—照片的风格是否是自己喜欢的,能打动自己的,而不是被摄影师的名 气所影响。
-
—Wat is er totaal uit den boze bij het fotograferen?
—被与拍摄无关的事情打扰。
-
—Welke details die vaak onopgemerkt gaan, kan een fotograaf vastleggen?
—比如在意识中人们通常只关注新人的表现而忽视新人父母的表情,而 这正是摄影师抓拍的重点之一。
-
—Wat beïnvloedt de waarde van een foto? Wat zijn de elementen ervan?
—是否真实,是否有感染力,除此之外,构图 色彩和用光也是重要因素
-
—Welke persoon kan volgens u symbool staan voor de 21e eeuw?
—能成为自己的人
-
—Wie wil u graag fotograferen?
—富有情感并善于表现的人
-
—Heeft u bepaalde taboes op professioneel vlak?
—没有
-
—Met wie zou u graag fotograferen?
—志同道合的朋友
-
—Waar maakt u zich zorgen over en waarom?
—自己的想法不被年轻一代接受
-
—Wat is het meest indrukwekkende moment van uw leven?
—太多了
-
—Als u een personage van een cartoon, boek of film was, wie zou u dan zijn?
—文学人物,比动画和电影更有想象空间。
-
—Wie inspireert u in uw leven en waarom?
—我的妻子在我身处逆境的时候给我很大的肯定和支持。
-
—Hoe definieert u succes? Hoe meet u het?
—能做自己认为有意义的事
-
—Bent u liever graag gezien of gerespecteerd?
—是的
-
—Wat is de grootste fout die u ooit begaan heeft op professioneel vlak?
—有一次把客户的姓名拼错
-
—Wat neemt u mee op reis en waarom?
—除个人护理用品外 相机是必备的 还要准备一个备用手机 以防手机损坏无法联系
-
—Is er iets dat u liever niet gekocht had tussen de gadgets die u bezit? Waarom?
—没有 我买之前会斟酌比较 每个器材都物尽其用
-
—Hoe leert u bij om betere foto's te maken?
—多欣赏大师的作品 包括电影 绘画 音乐 戏剧,艺术是相通的
-
—Wiens werk heeft u het meest beïnvloed als fotograaf?
—Jeff
-
—Wat had u graag geweten toen u begon als fotograaf?
—拍摄对象的内心活动
-
—Wat wil u graag zeggen met uw foto's?
—其实拍到的远没有错过的精彩瞬间多,每一张照片都是奇迹
-
—Wat motiveert u om foto's te blijven maken?
—拍出更好的作品,不断挑战自己
-
—Hadden uw ouders strenger of minder streng moeten zijn?
—没有必要,不然就不会成为现在的我了
-
—Wat zou u anders doen als u in de tijd kon terugkeren?
—不会改变什么,因为过去的每一件事都对未来有影响
-
—Wat denkt u over leven op andere planeten?
—都应该值得尊重
-
—Wie zijn uw helden?
—父母
-
—Voor wie kan u geen respect opbrengen?
—没有
-
—Wat doet u in uw vrije tijd?
—电影 运动
-
—Welke kant van u krijgt het publiek niet te zien?
—辛苦的一面
-
—Wanneer bent u helemaal tevreden over uw werk?
—永远不会
-
—Gelooft u in een traditionele rolverdeling voor man en vrouw?
—顺其自然吧
-
—Maakt u gemakkelijk vrienden?
—比较内向,所以不太容易结交新朋友
-
—Waar zou u graag wonen?
—瑞典的某个小镇
-
—Wat is het domste waarmee u ooit akkoord bent gegaan?
—保证做到让对方满意为止,其实很难实现
-
—Is er een leven na het huwelijk?
—高
-
—Heeft u een favoriete mop? Vertel ...
—想不起来了
-
—Houdt u van honden of van katten?
—都喜欢
-
—Wie of wat haat u?
—自以为是的人
-
—Het beste in het leven is:
—和家人团聚
-
—Het vervelendste in het leven is:
—着急的事情全都赶在一起了
-
—Is er iets rondom u dat u graag zou veranderen?
—希望环境能改善,消除雾霾
-
—Wat zou u graag veranderen aan uzelf?
—改掉拖延症,更开朗些
-
—Wat zou u graag veranderen aan de wereld?
—人们能够彼此信任 心存感激
-
—Kan u tips geven voor beginnende fotografen?
—多看大师的片子,总结思考加实践
-
—Als buitenaardse wezens naar de Aarde komen en u bent de eerste persoon die ze ontmoeten, wat zal u hen dan zeggen?
—会说中文吗?
-
—U wordt gevraagd om een film te maken, welk genre wordt het?
—伍迪艾伦的叙事风格
-
—Morgen zal ik ... doen
—按照计划更新个人网站