ラヴェッロ, イタリア
インタビュー
-
—どうして写真撮影業界に入ったのですか?
—Sono diventato fotografo di matrimonio perché ho avuto sempre questa forte passione per le immagini e l'arte in generale.
-
—良い写真を撮影するにあたって最も重要な要素とは何であるか、ご意見をお聞かせいただけますでしょうか?
—Una bella foto deve sempre avere l'effetto WOW!!!
-
—旅行が好きですか?
—Amo viaggiare e scoprire nuove armonie di colori.
-
—あなたの職業について一番好きなことは何ですか?
—Del mio lavoro mi piace stare sempre in un'atmosfera gioiosa e allegra.
-
—あなたの職業について一番嫌いなことは何ですか?
—Amo realizzare sempre immagini nuove in location inaspettate.
-
—未来の写真撮影とはどのようなものでしょうか?
—il mondo della fotografia di matrimonio è in continua evoluzione e l'importante è restare sempre aggiornati e non stancarsi mai di studiare.
-
—あなたが専門とする特別な写真撮影のジャンルは?
—La fotografia di matrimonio è speciale perché racconta le emozioni reali del giorno più importante.
-
—批判に対処するには?
—La critica è sempre costruttiva.
-
—写真撮影でトレンドはありますか?
—Oggi c'è un p'ò di confusione tra chi cerca il fotografo di reportage e chi cerca l'artista che realizza ritratti creativi.
-
—写真家選択の際に、お客様が基準とすべきことは何ですか?
—Il fotografo va scelto per le sue competenze, per la passione che mette nel proprio lavoro e per la voglia che ha di realizzare sempre lavori unici.
-
—あなたによって成功とは何でしょうか?また、それをどのように評価していますか?
—Il successo per un fotografo è l'affermarsi come professionista, ricevere la stima dei clienti ma soprattutto dai colleghi!
-
—より良い写真を撮るために、どのように腕を磨いていますか?
—Seguo regolarmente corsi di aggiornamento.