Kaliningrad, Russland
Interview
-
—Zuallererst - wen können Sie als besten Fotografen in Kaliningrad, Russland nennen? :)
—Много хороших фотографов)
-
—Sind Sie fotogen?
—Все зависит от рук фотографа)
Я нашла своего, и очень ценю его работу со мной) -
—Wie sind sind zur Fotografiebranche gekommen?
—Просто начала и все в омут с головой)
-
—Was macht Ihrer Meinung nach ein gutes Foto aus?
—История в кадре
-
—Reisen Sie gern?
—Путешествия это моя сила и слабость.
Узнавая новый город, я узнаю лучше себя и более глубоко вижу архитектуру города, улицы и проникаюсь фотографией. -
—Was gefällt Ihnen an Ihrem Beruf am meisten?
—Результат
-
—Was gefällt Ihnen an Ihrem Beruf am wenigsten?
—Сейчас уже нет)
-
—Was ist die Zukunft der Fotografie?
—Нет)
-
—Was das Besondere an dem Fotografiegenre, auf das Sie sich spezialisiert haben?
—Создание новой семьи, это отличие.
Когда два рода становятся целым. -
—Wie gehen Sie mit Kritik um?
—Критика и обратная связь дает возможность совершенствоваться еще больше
-
—Gibt es irgendwelche Trends in der Fotografie?
—Да
-
—Was sollten die Kriterien für Kunden bei der Wahl eines Fotografen sein?
—Надо чувствовать, ведь снимок имеет в себе энергию и можно сразу понять "твое или нет"
-
—Was ist bei Fotoaufnahmen strikt verboten?
—Если говорить о семейных, свадебных историях, а также историй любви, то не надо позировать)
-
—Welche Details werden häufig übersehen, die ein Fotograf aber erkennt?
—Эмоции и свет
-
—Was beeinflusst den Wert eines Fotos? Welche Elemente sind wichtig?
—Ценность в моменте
-
—Welche Person verkörpert für Sie das 21. Jahrhundert am besten?
—Олимпийский мишка)
-
—Was würden Sie gern fotografieren?
—Очень хотелось бы поработать с актерами из разных точек мира
-
—Gibt es für Sie in Ihrem Beruf Tabus?
—Нет свадьбам без идеи, только интересные истории)
-
—Mit wem würden Sie gern fotografieren?
—Лена Смирнова, Катя Мухина)
-
—Worüber machen Sie sich Sorgen und warum?
—Нет
-
—Was war der eindrucksvollste Moment in Ihrem Leben?
—Рождение дочери
-
—Welche literarische Figur oder Filmfigur wären Sie gern und warum?
—Я думаю не стоит быть кем-то, важно быть собой)
-
—Wer inspiriert Sie in Ihrem Leben und warum?
—Моим фаворитом в фотографии являются Лена Смирнова и Катя Мухина, они разные и мне это нравится, потому что стараюсь постоянно экспериментировать)
-
—Wie definieren Sie Erfolg? Wie messen Sie ihn?
—Для меня успех это достижение цели)
Его невозможно измерить или оценить, это только ощущение)
Красавчик ты или нет) -
—Gefällt es Ihnen mehr, wenn man Sie mag oder wenn Sie respektiert werden?
—Любовь это и есть уважение
-
—Was war der größte Fehler bei Ihrer Arbeit?
—Ошибки это опыт, и хорошо что они были...
Они помогли сделать лучше работу и сделать себя)Промах это отсутствие конечной цели. -
—Was nehmen Sie mit, wenn Sie auf Reisen gehen und warum?
—Фоторюкзак и ноутбук)
-
—Haben Sie Apparate oder Ausrüstung, die Sie lieber nicht hätten kaufen sollen? Warum?
—Ни о чем если честно не жалею в таких вещах, захотела, есть возможность – купила) не нравится продала)
-
—Wie bilden Sie sich weiter, damit Ihre Bilder noch besser werden?
—Много снимаю, работаю с людьми, работаю с материалом. Посещаю много воркшопов и мастер классов, провожу свои воркшопы)
-
—Welche Arbeiten haben Sie als Fotografen am meisten beeindruckt?
—Лена Смирнова, Катя Мухина и Леша Гайдин
-
—Was hätten Sie auf jeden Fall wissen müssen, als Sie mit der Fotografie begannen?
—Все шло своим чередом и по своему пути и так как должно)
И ничего -
—Was möchten Sie mit Ihren Fotos zum Ausdruck bringen?
—Душу)
-
—Was motiviert Sie weiterzumachen?
—Эмоции
-
—Hätten Ihre Eltern strenger sein müssen?
—Все воспитание и отношение со стороны родителей такое, каким должно быть.
-
—Wenn Sie zurückschauen, was hätten Sie besser machen können?
—Нет.
-
—Was halten Sie vom Leben auf anderen Planeten?
—Это очень интересная тема, и думаю как-то но существует.
-
—Wer sind Ihre Helden?
—На самом деле не сотвори себе кумира.И думаю надо быть собой
-
—Wovor haben Sie keinerlei Respekt?
—Я не судья и не имею обид, и ко всем отношусь уважительно.
-
—Was tun Sie in Ihrer Freizeit?
—Обрабатываю фото)И путешествую)
-
—Welche Seite Ihrer Persönlichkeit bleibt dem Publikum verborgen?
—Я достаточно открытый человек и не скрываюсь
-
—Wann sind Sie mit Ihrer Arbeit in jeder Hinsicht zufrieden?
—Когда работаешь в отличной команде, есть концепция торжества, и отличная организация. Результат всегда офигителен и это прекрасно)
-
—Glauben Sie an die traditionellen Rollen von Mann und Frau?
—Да
-
—Schließen Sie schnell Freundschaft?
—Да, я очень открытый человек)
-
—Wo würden Sie gern leben?
—На море
-
—Was war das Dümmste, auf das Sie sich je eingelassen haben?
—Приседать на спор с учетом долгого перерыва в тренировках 1000 раз)
-
—Gibt es ein Leben nach der Heirat?
—Конечно, она есть )
-
—Haben Sie einen Lieblingswitz? Erzählen Sie ihn.
—Боюсь что эта история смешна людям, которые были в этой ситуации)
-
—Lieben Sie Hunde oder Katzen?
—Собачки)
-
—Wen oder was hassen Sie?
—Такого чувства не имею
-
—Das Beste im Leben ist:
—Жизнь удивительная штука, и ее прекрасность что она есть
-
—Das Ärgerlichste im Leben ist:
—Разногласия и отсутствие шагов к примирению.
-
—Gibt es etwas in Ihrem Umfeld, das Sie ändern möchten?
—На самом деле все разные.
И в моем окружение люди по духу такие же как я.А других мы не изменим, пока человек сам не придет к этому. -
—Was würden Sie an sich selbst gern ändern?
—Есть вещи которые изменить в себе невозможно, и это остается только принять)
-
—Was würden Sie in der Welt ändern?
—Хочется мира, добра и любви.
Чтобы мир стал чище, внешне и внутренне в каждом. -
—Haben Sie ein paar Tipps für angehende Fotografen?
—Развивайте свой вкус и работайте)
-
—Wenn Außerirdische auf der Erde ankommen und Sie sind die erste Person, die sie treffen, was sagen Sie zu ihnen?
—Не знаю конечно)
Первое что приходит в голову, узнать их поближе) -
—Angenommen Sie erhalten den Auftrag, einen Film aufzunehmen. Welches Genre würden Sie für den Film wählen?
—По знаку зодиака я весы и я не могу выбрать более приоритетный жанр)
Это либо кино о великой любви, либо фильм социального характера. -
—Morgen werde ich...
—Завтра я сделаю свое дело лучше, чем вчера.