Ho-Chi-Minh-Stadt, Vietnam
Interview
-
—Zuallererst - wen können Sie als besten Fotografen in Ho-Chi-Minh-Stadt, Vietnam nennen? :)
—Tôi không biết. Vì ở chổ tôi ở quá nhiều nhiếp ảnh gia.
-
—Sind Sie fotogen?
—Tất nhiên là có
-
—Wie sind sind zur Fotografiebranche gekommen?
—Yêu cảm xúc thăng hoa của từng cặp đôi và đó là lí do tôi theo nghề nhiếp ảnh gia cưới.
-
—Was macht Ihrer Meinung nach ein gutes Foto aus?
—Bố cục, Màu sắc, ánh sáng, cảm xúc và sự sáng tạo trong từng bức hình.
-
—Reisen Sie gern?
—Đó là sở thích của tôi mà.
-
—Was gefällt Ihnen an Ihrem Beruf am meisten?
—Được lưu giữ lại những khoảnh khắc của mỗi cặp đôi và họ trân trọng điều đó.
-
—Was gefällt Ihnen an Ihrem Beruf am wenigsten?
—Chưa thấy điều gì.
-
—Was ist die Zukunft der Fotografie?
—Tôi nghĩ sẽ bị bảo hoà vì lượng nhiếp ảnh tăng hằng ngày với tốc độ chống mặt.
-
—Was das Besondere an dem Fotografiegenre, auf das Sie sich spezialisiert haben?
—Cảm xúc của gia đình , cô dâu chú rẻ và bạn bè thân thương của 2 bên gia đình.
-
—Wie gehen Sie mit Kritik um?
—học hỏi ,ghi nhận.
-
—Gibt es irgendwelche Trends in der Fotografie?
—Có chứ nhiều lắm.
-
—Was sollten die Kriterien für Kunden bei der Wahl eines Fotografen sein?
—Hợp với những gì cô dâu và chú rể kì vọng
-
—Was ist bei Fotoaufnahmen strikt verboten?
—Không xác định được mình muốn chụp gì.
Không hiểu được khách hàng mình muốn gì. -
—Welche Details werden häufig übersehen, die ein Fotograf aber erkennt?
—Đó là cái đẹp và khoảnh khắc thật nhất của cô dâu chú rể
-
—Was beeinflusst den Wert eines Fotos? Welche Elemente sind wichtig?
—Yếu tố con người.
Giá trị nhất đó là khoảnh khắc thật của chính nhân vật trong ảnh. -
—Welche Person verkörpert für Sie das 21. Jahrhundert am besten?
—Tôi không biết.
-
—Was würden Sie gern fotografieren?
—Tất cả mọi người muốn tôi chụp lại những khoảnh khắc cho họ.
-
—Gibt es für Sie in Ihrem Beruf Tabus?
—Nhiều lắm.
-
—Mit welcher Ausrüstung würden Sie gern fotografieren?
—Người tôi tin tưởng nhất.
-
—Worüber machen Sie sich Sorgen und warum?
—Cách nhìn nhận của nhiếp ảnh gia.
-
—Was war der eindrucksvollste Moment in Ihrem Leben?
—Đó là lúc nhìn ba tôi đang uống cafe
-
—Welche literarische Figur oder Filmfigur wären Sie gern und warum?
—Siêu nhân.
Vì Siêu nhân có thể làm nhiều điều thú vị kể cả giúp con người xung quanh. -
—Wer inspiriert Sie in Ihrem Leben und warum?
—Ba tôi.
-
—Wie definieren Sie Erfolg? Wie messen Sie ihn?
—Tôi chưa thành công nên tôi chưa biết mùi vị hay đo lường nó như thế nào hết
-
—Gefällt es Ihnen mehr, wenn man Sie mag oder wenn Sie respektiert werden?
—cả 2 nếu được
-
—Was war der größte Fehler bei Ihrer Arbeit?
—Quên lịch chụp.
-
—Was nehmen Sie mit, wenn Sie auf Reisen gehen und warum?
—Những thứ mình cảm thấy cần thiết cho chuyến đi đó
-
—Haben Sie Apparate oder Ausrüstung, die Sie lieber nicht hätten kaufen sollen? Warum?
—Thiết bị cũ và ít xài tới.
-
—Wie bilden Sie sich weiter, damit Ihre Bilder noch besser werden?
—Qua mạng và những người anh người bạn truyền kinh nghiệm lại.
-
—Welche Arbeiten haben Sie als Fotografen am meisten beeindruckt?
—Tôi ko biết.
-
—Was hätten Sie auf jeden Fall wissen müssen, als Sie mit der Fotografie begannen?
—Suy nghĩ của CDCR như thế nào.
-
—Was möchten Sie mit Ihren Fotos zum Ausdruck bringen?
—Rất nhiều thứ muốn nói tới
-
—Was motiviert Sie weiterzumachen?
—Yêu nghề yêu bản thân. Yêu dâu rể
-
—Hätten Ihre Eltern strenger sein müssen?
—Cứ như hiện tại.
-
—Wenn Sie zurückschauen, was hätten Sie besser machen können?
—Tôi sẽ học giỏi hơn.
-
—Was halten Sie vom Leben auf anderen Planeten?
—ai biết
-
—Wer sind Ihre Helden?
—Ba tôi
-
—Wovor haben Sie keinerlei Respekt?
—Tôi ko biết
-
—Was tun Sie in Ihrer Freizeit?
—nghe nhạc xem phim lướt facebook . Sắp tới sẽ đọc sách nữa.
-
—Welche Seite Ihrer Persönlichkeit bleibt dem Publikum verborgen?
—Tôi ko biết
-
—Wann sind Sie mit Ihrer Arbeit in jeder Hinsicht zufrieden?
—khách hàng yêu mến và bản thân quý trọng.
-
—Glauben Sie an die traditionellen Rollen von Mann und Frau?
—có
-
—Schließen Sie schnell Freundschaft?
—có
-
—Wo würden Sie gern leben?
—Tất cả trên thế giới. Ahihi đó là ước mơ
-
—Was war das Dümmste, auf das Sie sich je eingelassen haben?
—Bỏ học.
-
—Gibt es ein Leben nach der Heirat?
—nhiều thứ
-
—Haben Sie einen Lieblingswitz? Erzählen Sie ihn.
—hong kể đâu.
-
—Lieben Sie Hunde oder Katzen?
—chó hơn là mèo
-
—Wen oder was hassen Sie?
—ghét ai ko thật.
-
—Das Beste im Leben ist:
—Sống và làm việc đúng sở thích của mình.
-
—Das Ärgerlichste im Leben ist:
—Sống ko có ý chí.
-
—Gibt es etwas in Ihrem Umfeld, das Sie ändern möchten?
—Tôi có nhiều tiền để đi du lịch khắp thế giới.
-
—Was würden Sie an sich selbst gern ändern?
—Học thật giỏi về ngoại ngữ và sức khoẻ cực kỳ khoẻ .
-
—Was würden Sie in der Welt ändern?
—Không chiến tranh không nghèo khó
-
—Haben Sie ein paar Tipps für angehende Fotografen?
—Hãy yêu nghề.
-
—Wenn Außerirdische auf der Erde ankommen und Sie sind die erste Person, die sie treffen, was sagen Sie zu ihnen?
—Tôi không phải là người ngoài hành tinh.
-
—Angenommen Sie erhalten den Auftrag, einen Film aufzunehmen. Welches Genre würden Sie für den Film wählen?
—Du lịch.
-
—Morgen werde ich...
—Tất cả những điều tôi yêu mến