Saint Petersburg, Russland
Interview
-
—Zuallererst - wen können Sie als besten Fotografen in Saint Petersburg, Russland nennen? :)
—На мой вкус, Иван Трояновский и Алексей Малышев (выезжает:))
-
—Sind Sie fotogen?
—Не бывает нефотогеничных людей, это всего лишь предубеждение! Настоящий фотограф всегда сделает так, чтобы человек выглядел на фото волшебно!
...Но я исключение=))
Шутка. Полина Твердая вот меня красиво сфоткала на аватарку=) -
—Wie sind sind zur Fotografiebranche gekommen?
—Я всегда думала, что я могу стать актрисой, детективом, космонавтом, уборщиком, журналистом. Но только не свадебным фотографом. Вот так и стала. Из чувства противоречия.
-
—Was macht Ihrer Meinung nach ein gutes Foto aus?
—Композиция, свет, искренние эмоции и положительная энергетика фотографа.
-
—Reisen Sie gern?
—О да! Боюсь летать, но так сильно люблю путешествовать, что летаю, скрестив зубы.
-
—Was gefällt Ihnen an Ihrem Beruf am meisten?
—Сидеть в носочках в кровати с чашкой чая и обрабатывать фотки.
Шучу.
Нравится, что каждая съемка – это новый маленький проект, с новыми людьми и их характерами, с новыми местами. Никогда не бывает скучно! -
—Was gefällt Ihnen an Ihrem Beruf am wenigsten?
—Сидеть в носочках в кровати с чашкой чая и обрабатывать фотки.
-
—Was ist die Zukunft der Fotografie?
—Ох, перемотала и посмотрела, сколько еще вопросов в этом интервью. Отвечу кратко: безоблачным! Радуга. Единороги. Все дела.
-
—Wie gehen Sie mit Kritik um?
—Положительно, иначе многие бы так и снимали невест на ладошке.
-
—Was sollten die Kriterien für Kunden bei der Wahl eines Fotografen sein?
—Надо выбрать, в первую очередь, именно своего человека. От этого будут зависеть не только фотографии (хотя это, безусловно, очень важно), но и то, как пройдет ваш особенный день.
-
—Was ist bei Fotoaufnahmen strikt verboten?
—Нельзя критиковать пару. Если что-то идет не так, это именно ваша забота, как фотографа.
-
—Welche Details werden häufig übersehen, die ein Fotograf aber erkennt?
—Позы, конечно. Ох уже эти секретные позировки, которые мы знаем!
-
—Welche Person verkörpert für Sie das 21. Jahrhundert am besten?
—Можно ответить, Дайенерис?....
-
—Was würden Sie gern fotografieren?
—Можно ответить, Дайенерис?....
-
—Mit wem würden Sie gern fotografieren?
—Трояновский, Малышев, Гайдин, девочки Пумпон, Джессика Клэр, Полина Твердая, Саша Самсонова...
Мы же не только о свадебной фотографии?)) -
—Was war der eindrucksvollste Moment in Ihrem Leben?
—Венеция. Когда я приехала на поезде и шла через вокзал без окон. И потом вышла на канал...Это было что-то.
-
—Was war der größte Fehler bei Ihrer Arbeit?
—Я могла бы ее совершить, но не совершаю. Я постоянно вкладываюсь в свое обучение.
-
—Was nehmen Sie mit, wenn Sie auf Reisen gehen und warum?
—Медвежонка. Как-то так получилось. Даже и не знаю. Но уже столько стран откатал со мной.
-
—Wie bilden Sie sich weiter, damit Ihre Bilder noch besser werden?
—Постоянно хожу на воркшопы и мастер-классы, очень много изучаю всего онлайн. Считаю, это необходимо делать каждому фотографу.
-
—Was hätten Sie auf jeden Fall wissen müssen, als Sie mit der Fotografie begannen?
—Что надо верить в себя!
-
—Was motiviert Sie weiterzumachen?
—А я почему-то уже не могу остановиться)
-
—Hätten Ihre Eltern strenger sein müssen?
—У меня чудесные родители!
-
—Wenn Sie zurückschauen, was hätten Sie besser machen können?
—Чем больше времени проходит, тем больше понимаю, что ничего.
-
—Was halten Sie vom Leben auf anderen Planeten?
—А как же.
-
—Was tun Sie in Ihrer Freizeit?
—Я очень очень люблю кино. Хотела бы, чтобы это были книги или что-то еще такое. Но нет. Я обожаю кино. Могу смотреть сутками.
-
—Wann sind Sie mit Ihrer Arbeit in jeder Hinsicht zufrieden?
—Я, наверное, как и многие, всегда думаю, что вот тут вот можно было бы еще чуток довернуть.
-
—Glauben Sie an die traditionellen Rollen von Mann und Frau?
—Да, последнее время придаю и вижу в этом глубокий смысл.
-
—Wo würden Sie gern leben?
—Италия!
-
—Gibt es ein Leben nach der Heirat?
—Об этом надо не меня спрашивать)
-
—Haben Sie einen Lieblingswitz? Erzählen Sie ihn.
—У меня плохо с ЧЮ, увы.
-
—Lieben Sie Hunde oder Katzen?
—Кошки меня убивают, ну то есть я их люблю, но у меня на них аллергия. На собак, похоже, тоже(
-
—Wen oder was hassen Sie?
—Телевизор. Выкинуть.
-
—Das Beste im Leben ist:
—Что все течет, все меняется.
-
—Das Ärgerlichste im Leben ist:
—Порой то же самое.
-
—Was würden Sie an sich selbst gern ändern?
—Упертость. Хотя нет, пусть будет.
-
—Was würden Sie in der Welt ändern?
—Я бы хотела, чтобы люди стали хотя бы капельку осознаннее и добрее.
-
—Haben Sie ein paar Tipps für angehende Fotografen?
—ВЕРИТЬ В СЕБЯ!
-
—Wenn Außerirdische auf der Erde ankommen und Sie sind die erste Person, die sie treffen, was sagen Sie zu ihnen?
—Ух, ребята, вы не ошиблись планетой. Тут такое творится!
-
—Angenommen Sie erhalten den Auftrag, einen Film aufzunehmen. Welches Genre würden Sie für den Film wählen?
—Лавстори)
-
—Morgen werde ich...
—Всех!