Últ. vez hace 9 horas

Fotógrafo Anton Yulikov

360

siguiendo
Últ. vez hace 9 horas

Singapur, Singapur PRO

16 años en MyWed
Hablo inglés
https://lh3.googleusercontent.com/Lgo8noERzeUNw-Tou4T8wMXPcLwI1acq_zG80kKifTfc9v9lA69li7wTzkncPOvRAIUS6cD2IZVODfYTj9f4TRBNcHnoMbuF6cICQQ Singapur, Singapur Anton Yulikov +65 9105 1064

Entrevista

  • En primer lugar, ¿quién puede llamar el mejor fotógrafo en Singapur, Singapur? :)

    I always say that each couple will find its own best photographer. There is a best photographer neither in Saint Petersburg nor in Singapore. There is only Your Master, chosen by your heart according to his style and creativity. At my master-classes, 12 people are taking pictures of the same setting, made by me, at the same time. They are taking pictures standing really close to each other – shoulder to shoulder, so to say. They are all in the same circumstances of light and time. Often they even use the same cameras. With modern equipment everyone has high-quality pictures, but the artistic characteristics of all the photographs are different. Everyone chooses his/her own composition of the scene. That is why it is very important to choose a photographer as a picture in the gallery.

  • ¿Es usted fotogénico(a)?

    I am too shy to answer this question honestly) Let the viewers decide)

  • ¿Cómo empezó a trabajar en la industria de fotografía?

    My grandfather was a photographer. Developing films with him was an extremely inspiring activity. So, I can say with confidence that my passion for photography started when I was a child. Since 18 years old I have been actively demanded as a wedding photographer. I was getting my higher education in several areas at the same time back then. ---
    Did I choose the type of photography? I think that people feel everything themselves and you become demanded exactly in that area, which is closer to your heart.

  • ¿En su opinión, cuáles son los elementos más importantes de una buena fotografía?

    When you take pictures at the wedding, the client receives a thousand of technically good beautiful pictures. However, only 30 of them usually have something special! Magic – that is the most important thing in photography.

  • ¿Le gusta viajar?

    raveling is my passion. Travelling really charges you with inspiration for wedding photography. As a travel photographer I work in such countries as India, Burma, Tibet, Italy, Iceland, France and some African countries. Every year I organize trips to the most interesting and beautifully places on Earth where photographers can upgrade there level, take breathtaking photos that would definitely become a remarkable part of their portfolio and get some energy to create beautiful things.

  • ¿Qué le gusta más de su profesión?

    I like the feeling of responsibility. Shootings can be very difficult and you have to be experienced in all types of photography. When you are going to take pictures at the wedding, it is always a challenge to yourself! There is only one day and you have no chance to shoot again, you just don't have the right to fail.

  • ¿Qué le gusta menos de su profesión?

    There is one dangerous moment in the work of a wedding photographer, which I like a lot. When a photographer gets a certain level of proficiency, the feedbacks of the clients are always positive. It might cause vanity, which will stop you from further development. There is always an opportunity to grow and become better. I always come back upset from a shooting. I always have a feeling that I could have done more. You must always improve and work on yourself. It's a never-ending process.

  • ¿Cuál será el futuro de la fotografía?

    It will transform into art. True masters will be valued highly. And the «basic» pictures will be taken by drones with artificial intelligence. Machines will never defeat human beings.

  • ¿Qué tiene de especial el género fotográfico en que trabaja?

    Wedding is a special day overall. And to be a part of this magic is the most valuable thing in wedding photography

  • ¿Cómo gestiona las críticas?

    12 years ago, when I started my career, it was painful for me to hear any criticism. Right now, if it's a constructive criticism – it's a fuel for the development of my skills.

  • ¿Existe alguna tendencia en la fotografía?

    When you don't follow the trends, it's easier to predict them.

  • ¿Qué criterios debería tener en cuenta una persona a la hora de elegir a un fotógrafo?

    Choose with your heart! Try to see a person behind his/her portfolio.

  • ¿Qué no está permitido de ningún modo cuando realiza una fotografía?

    To look at the taken pictures for too long instead of shooting.

  • ¿Qué detalles que normalmente no tenemos en cuenta puede un fotógrafo captar?

    A whole world of magic wedding moments.

  • ¿Qué influye en el valor de una fotografía? ¿Cuáles son sus elementos?

    he experience of a photographer. Technical part of the picture. And talent, of course. By the way, I believe that you can develop it from year to year.

  • En su opinión, ¿qué persona podría ser un símbolo del siglo XXI?

    For me, it's Dalai Lama

  • ¿A quién le gustaría fotografiar?

    I want to keep taking pictures of beautiful weddings all around the world. Adventurous ethno-travel wedding is one of the most interesting areas in recent years, to my mind. There is an opportunity not only to take pictures, but also to feel the culture. I really like the weddings where love has united the representatives of two completely different cultures. And one respectfully penetrated into the family traditions of another.

  • ¿Tiene tabúes profesionales?

    There are no taboos in wedding photography. However, I am quite conservative in general)

  • ¿Con quién le gustaría fotografiar?

    I don't know

  • ¿Qué le preocupa y por qué?

    I worry a lot about the preservation of the whole shooting before I give it to the client. So I make many copies.

  • ¿Cuál ha sido el momento más impactante de su vida?

    The first wedding shooting. I took pictures of the wedding ceremony in the family of a priest and I was nervous. It was 13 years ago. I couldn't understand why I was entrusted with such a responsible task.

  • Si fuera un personaje de animación, literario o cinematográfico, ¿quién le gustaría ser y por qué?

    I am in love with Asian culture. So let it be the character of a movie about Kung Fu – IPman

  • ¿Quién le inspira en su vida y por qué?

    God and family. Because they are the most important things in your life.

  • ¿Cómo definiría el éxito? ¿Cómo lo mide?

    I define success with a smile of my wife)

  • ¿Qué prefiere, gustar o sentirse respetado?

    Let there be both in my life)

  • ¿Cuál es el mayor error que ha cometido en su trabajo?

    I called a groom by his brother's name, which confused the bride a bit)

  • Cuando va de viaje, ¿qué lleva consigo y por qué?

    My experience taught me to be always ready for wedding shooting. It has happened many times that I had to quite my holiday and fly to a wedding shooting from there to another country.

  • ¿Se arrepiente de alguno de los gadgets que ha comprado? ¿Por qué?

    I use a tripod extremely rarely.

  • ¿Cómo se forma para tomar las mejores imágenes?

    I try to give the photographs to the clients during a personal meeting and always note, where the couple is especially delighted and where not. It helps you understand your weak points better.

  • ¿A quién pertenece el trabajo que le ha influenciado más como fotógrafo?

    Joe Buissink's master-class impressed me a lot.

  • ¿Cuál es la única cosa que desearía haber sabido cuando comenzó a tomar fotografías?

    You will never stop being a photographer. It becomes a part of you.

  • ¿Qué desea decir con sus fotografías?

    God's beauty lies in the basis of everything. It unites everything, which is alive, and it has no boundaries or nationality.

  • ¿Qué le motiva a continuar tomando imágenes?

    Love to what I am doing

  • ¿Cree que sus padres deberían haber sido más o menos estrictos?

    Everything is harmonious in this area of my life.

  • ¿Si pudiera volver atrás en el tiempo, qué haría de forma diferente?

    If I could take modern photo-equipment to the past, it would be exciting. I would surprise the whole world with the quality of digital photos.

  • ¿Qué piensa de la vida en otros planetas?

    Life on other planets exists. There are definitely weddings there. And it means that they really need me there )))

  • ¿Quiénes son sus héroes?

    The main hero of my life is my wife.

  • ¿Por quién no siente respeto?

    I don't respect people who treat the animals badly.

  • ¿Qué hace en su tiempo libre?

    I travel with my family when I have spare time.

  • ¿Cuál es su lado desconocido que la gente nunca quiere ver?

    In the era of Instagram, all your personal life is open to everyone.

  • ¿Cuándo está complemente satisfecho de su trabajo?

    I am never completely satisfied with my work.

  • ¿Cree en los roles tradicionales de hombres y mujeres?

    I think that every couple decides it on its own.

  • ¿Hace amigos con facilidad?

    Yes, definitely

  • ¿Dónde le gustaría vivir?

    Where my family is.

  • ¿Cuál es la cosa más estúpida que ha aceptado hacer?

    To be a photographer at my brother's wedding))

  • ¿Hay vida después del matrimonio?

    Everything starts after wedding.

  • ¿Tiene un chiste favorito? Cuéntenoslo.

    There are too many of them.

  • ¿Le gustan los perros o los gatos?

    I like animals very much. Not only cats and dogs.

  • ¿A quién o qué odia?

    I hate low-quality lenses.

  • Lo mejor de su vida es:

    Love

  • Lo más molesto de su vida es:

    To write answers for an interview)

  • ¿Hay algo a su alrededor que le gustaría cambiar?

    irst of all, myself. I try to be better every day.

  • ¿Qué le gustaría cambiar de usted mismo?

    I want to learn to take more masterpieces a minute.

  • ¿Qué le gustaría cambiar del mundo?

    I take beautiful pictures. I am sure that it makes the families stronger.

  • ¿Podría ofrecer algunos consejos a los fotógrafos que empiezan?

    Just take wedding pictures. Commitment and hard work are 99% of the talent.

  • Si los extraterrestres llegaran a la Tierra y fuera la primera persona que encontraran, ¿qué les diría?

    I would be happy to take pictures on your planet.

  • Si le llamaran como fotógrafo de una película, ¿a qué género pertenecería?

    It would be the kind of recently released movie «Crazy Rich Asians»

  • Mañana voy a hacer...

    make a masterpiece of all times and nations.