华沙, 波兰
面试
-
—首先——您能否指出谁是来自华沙, 波兰的最优秀的摄影师?:)
—za trudne :) jest zbyt wysoki poziom fotografii ślubnej, żeby dało wybrać się jednego. Należy za to pochwalić wszystkich fotografów, bo robią super robotę.
-
—您上相吗?
—haha! nie tak, jak moja żona!
-
—您是如何进入摄影行业的?
—Mój własny ślub i emocje, które mi towarzyszyły. Chciałem sam je uwieczniać, ponieważ jest to fascynujące.
-
—在您看来,一张好的照片最重要的组成部分有哪些?
—bardzo dużą rolę odgrywa sympatia pomiędzy fotografem, a Parą.
-
—您热爱旅行吗?
—uwielbiam! każdą wolną chwilę w sezonie wykorzystuję na latanie po Europie, a niemal całą zimę spędzam na Maderze.
-
—对于您的职业,您最喜欢什么地方?
—Niezależność i poznawanie ludzi w ich bardzo intymnym momencie, kiedy nie są w stanie powstrzymywać emocji.
-
—对于您的职业,您最不喜欢什么地方?
—Krótki sezon ślubny. Stąd ta zima na Maderze :)
-
—摄影的前景如何?
—Dobry reportaż i sesje pełne emocji. Sprzętowo nawet goście weselni potrafią dorównać profesjonaliście, ale umiejętność uchwycenia specjalnych chwil i wyciągania z Pary swobodnego okazywania emocji to już wyższy poziom. Póki co :)
-
—您专长的摄影风格有什么特别?
—Emocje, emocje, emocje. I oczywiście totalna nieprzewidywalność całego dnia. Uwielbiam to!
-
—您如何应对批评?
—Rzadko się spotykam z krytyką. Może nawet za rzadko. Konstruktywna krytyka zawsze mile widziana.
-
—摄影有什么趋势?
—Stworzyło się wiele specjalizacji. Boho, glamour, śluby nowoczesne, surowy reportaż...mało już uniwersalności w fotografii ślubnej.
-
—客户选择摄影师时应该遵循什么标准?
—Te, które sprawią, że będą się czuli dobrze w towarzystwie fotografa przez cały dzień.
-
—拍摄时绝不允许什么事情?
—Bekanie :) ale generalnie no rules!
-
—有哪些摄影师可以捕捉的通常会被忽略的细节?
—Fotograf ślubny z góry wie co i gdzie może się wydarzyć.
-
—什么影响照片的价值?它的元素有哪些?
—Zdjęcie musi wywoływać emocje. Książkowe reguły nie zawsze znajdują zastosowanie.
-
—在您看来,什么人可以成为 21 世纪的代表人物?
—Hipster z wytatuowanym całym ramieniem, jadącym z bujną brodą na ostrym kole :D
-
—您想要为谁拍摄?
—Ludzi, którzy się kochają.
-
—您有职业禁忌吗?
—Nie.
-
—您想与谁一起拍摄?
—Z moją żoną. Bardzo bym chciał, żeby nauczyła się fotografować, ale niestety marne szanse :) Próbowałem ;)
-
—您担心什么?为什么担心?
—Staram się nie martwić niczym. Nauczyłem się tego kilka lat temu i jestem dzięki temu szczęśliwszy.
-
—在生命中,给您印象最深的时刻是什么?
—Mój ślub.
-
—如果有机会成为一个动画、文学或电影人物,您想成为谁?为什么?
—Niewidzialnym człowiekiem. Bardzo by to ułatwiło pracę :D
-
—在生命中谁鼓舞了您?为什么?
—Staram się nie inspirować innymi i sam tworzyć swoją ścieżkę.
-
—您如何定义成功?如何衡量它?
—Zadowolenie z siebie.
-
—您非常受人喜欢或尊敬吗?
—Nie interesuje mnie zdanie innych, ale raczej mnie ludzie lubią :) to jestem w stanie poznać. Szacunek, to już trudniejszy temat.
-
—您在工作中犯过的最大错误是什么?
—Zgodziłem się na sesję, która nie miała prawa dobrze wyjść, ale Para nalegała. Raz w życiu nie byłem wystarczająco uparty, żeby Parze odradzić pomysł, który wybrali.
-
—当您准备去旅行时,要携带什么?为什么?
—Buty biegowe. 2 pary. Chyba nie muszę tłumaczyć dlaczego :)
-
—在您拥有的器材中,是否有一些是您后悔购买的?为什么?
—Nie. uwielbiam swoje gadżety.
-
—您如何提高自己以拍摄出更好的照片?
—Nie oglądając zdjęć innych fotografów. Wolę sam tworzyć, niż inspirować się innymi.
-
—谁的作品对您作为摄影师的影响最大?
—Początkowo – mojego własnego fotografa ślubnego.
-
—开始拍摄时,您最想知道什么?
—Że konkurencja jest olbrzymia, ale na ogół bardzo sympatyczna i pomocna.
-
—您想对自己的照片说什么?
—Chcę przekazać moim Parom pamiątkę na całe życie, do której będą często wracali.
-
—什么激励您继续拍摄下去?
—Pierwsze reakcje moich Par na zdjęcia.
-
—您的父母是否应该更严厉或变得温和一点呢?
—Nie wiem. Mam 2 koty :)
-
—如果能够回到过去,您会有什么不同的举动?
—Uczyłbym się więcej w Liceum :D
-
—对于其他星球上的生命,您有何看法?
—Jest mniejsza konkurencja!
-
—谁是您的英雄?
—Nic nieoczywistego :)
-
—您不尊重谁?
—Oj. Nie zajmuję się takimi sprawami. Szkoda czasu.
-
—您在业余时间会做什么?
—Biegam. Dużo.
-
—公众从不会看到您的哪一面?
—Na ogół otwieram się od pierwszych chwil. Wierzę, że skrywanie czegokolwiek stwarza mało przyjemną atmosferę do wspólnej pracy.
-
—什么时候您对自己的作品完全满意?
—Jak widzę radość u Pary, która odbiera zdjęcia.
-
—您主张男人和女人的传统角色吗?
—Nie.
-
—您很容易就会交到朋友吗?
—Bardzo :)
-
—您想生活在什么地方?
—Na Maderze.
-
—您答应做的最愚蠢的事情是什么?
—Było już to pytanie chyba! Zgodziłem się na sesję, która nie miała prawa wyjść dobrze.
-
—结婚之后生活的质量高吗?
—Ojej. Co za głupie pytanie :D Istnieje. I to bardzo fajnie.
-
—您有最喜欢的玩笑吗?请告诉我们。
—Zawsze spalam żarty.
-
—您喜欢狗还是喜欢猫?
—Mam 2 koty, ale uwielbiam psy!
-
—您讨厌谁,或者厌恶什么?
—Znowu. Szkoda czasu na takie sprawy.
-
—生活中最美好的事情是:
—Lody w Rzymie :D
-
—生活中最让人烦心的事情是:
—OK. Niech będzie. Udawanie. To mnie irytuje.
-
—您是否想改变周围的一些事情?
—Obecnie. Nic.
-
—您希望改变自己的哪些方面?
—Obecnie? Ponownie nic. Nie wykluczam, że to się zmieni!
-
—您希望改变世界什么地方?
—Konkurs na miss? Nie wiem. Świat jest ogólnie spoko!
-
—对于刚入行的摄影师,您能提供一些建议吗?
—Róbcie swoje. Nie kopiować, bo w dłuższej perspektywie to nie ma sensu.
-
—如果外星人来到地球并且您是他们见到的第一个人,您会跟他们说什么?
—"Uśmiech!"
-
—如果您被邀请去拍一部电影,您希望是什么流派?
—Ślubny!!!!
-
—明天我会去做...
—Pobiegam :D PS. Jutro jest niedziela. W niedzielę, po ślubie, zawsze biegam!