Фотограф Juan Cristóbal
@lalolafoto23
підписки2
підписникаСанта-Круз-де-Тенеріфе, Іспанія
Інтерв'ю
-
—Чи ви фотогенічні?
—Si me pillan desprevenido si.
-
—Як ви опинилися у галузі фотографії?
—Por cumplir, de una vez por todas, mi sueño de ser fotógrafo.
-
—Якими, на вашу думку, є найголовніші складові гарної фотографії?
—El ojo del fotógrafo.
-
—Чи любите ви подорожувати?
—Sí.
-
—Що вам більш за все подобається у вашій професії?
—Lo diferentes que son los reportajes, los clientes, las personas con las que trabajo. No hay un día igual.
-
—Що вам менш за все подобається у вашій професії?
—No encuentro por el momento que me disgusta de esta profesión.
-
—Яким буде майбутнє фотографії?
—Buena pregunta, no lo sé.
-
—Що робить жанр фотографії, в якому ви знімаєте, особливим?
—Para mi es la sintonía entre los clientes y el profesional.
-
—Як ви справляєтеся з критикою?
—Si son buenas las creo a medias. Si no son buenas examino los errores y trabajo sobre ellos para no repetirlos.
-
—Чи є якісь тренди у фотографії?
—Creo que cada vez más profesionales y clientes están de acuerdo en combinar una bonita estética, fotoperiodismo y fotografiar las emociones.
-
—Якими для клієнта повинні бути критерії вибору фотографа?
—Que se sientan cómodos con el profesional y que les guste cómo cuenta la historia de la boda.
-
—Які деталі, що, зазвичай, проходять непоміченими, може «зловити» фотограф?
—Ser fotógrafo de bodas es estar en constante atención al entorno y saber, intuir lo que va a pasar, es prestar atención a cada segundo de la boda.
-
—Що впливає на цінність фотографії? Якими є елементи цього?
—La narrativa del profesional, su estilo. Los elementos son la atención, la rapidez, intuición y composición.
-
—Яка людина, на вашу думку, може бути символом 21-го століття?
—Te lo cuento en 2099.
-
—Кого ви бажаєте сфотографувати?
—No tengo especial predilección. Me gusta la gente que veo en la calle, en el café o en el bus.
-
—Чи маєте ви якісь професійні табу?
—Creo que hasta que no llega ese momento en el que lo tengo que hacer no me planteo si es tabú o no.
-
—З ким ви хотіли б пофотографувати?
—Rocío Vega, Franck Boutonnet, Serafín Castillo, Pablo Laguía por ejemplo.
-
—Про що ви хвилюєтесь і чому?
—Soy de las personas que se ocupan de hacer lo que hay que hacer y evito andar preocupado, no es una buena energía para trabajar.
-
—Який момент є найбільш вражаючим у вашому житті?
—La muerte, cuando personas de la familia, del entorno se van.
-
—Якщо ви були б персонажем мультика, книги або фільму, ким саме ви були б і чому?
—Groucho Marx. Por su sentido del absurdo, el humor y el descaro.
-
—Хто надихає вас у вашому житті і чому?
—Las personas que saben a dónde van porque son inspiradoras.
-
—Як ви визначаєте успіх? Як ви його вимірюєте?
—El éxito es cómo decido sentirme en el día a día y lo que hago con él. Lo mido por la satisfacción diaria de sentirme feliz con los momentos y pensamientos.
-
—Ви надали б перевагу тому, щоб вас любили чи все-таки поважали?
—Sentirme respetado.
-
—Якою була найбільша помилка, якої ви припустилися на роботі?
—No llevar preparado lo que voy a hacer, confiar demasiado en que todo sale bien.
-
—Коли ви збираєтесь у подорож, що ви берете з собою і чому?
—La cámara, la libreta de notas y un libro.
La cámara porque siempre hay personas, lugares, momentos que quiero llevarme.
La libreta porque las ideas se las lleva el viento y hay que escribirlas.
Y un libro para sentirme inspirado. -
—Чи є щось серед гаджетів, які вам належать, що ви воліли б краще не купувати? Чому?
—Suelo ser cauto con lo que compro, siempre evaluo la utilidad que puede proporcionarme. No, no me arrepiento.
-
—Як ви вчитесь робити гарніші знімки?
—Con mucha educación visual, tanto teórica como práctica. Siempre que puedo permitírmelo acudo a talleres y congresos. Lo complemento con lectura, bien sean libros o seguimiento a diferentes autores en las redes sociales.
-
—Чиї роботи найбільше вплинули на вас, як на фотографа?
—Mis influencias vienen del cine europeo de las décadas de los años 50 a 80. Eso ha influído mucho en mi manera de componer y ver a través de la cámara.
-
—Про яку одну річ ви хотіли б знати, коли розпочинали знімати фотографії?
—Que todo es más fácil de lo que creo.
-
—Що ви хочете сказати за допомогою ваших фотографій?
—Que hay belleza en todo lo que hacemos.
-
—Що мотивує вас продовжувати робити знімки?
—Plasmar momentos y compartirlos.
-
—Чи вашим батькам варто було б бути більш чи менш суворими?
—Lo hicieron lo mejor que supieron y sobre todo siempre han sido muy generosos en todo.
-
—Якщо ви могли б повернутися назад у часі, що б ви зробили інакше?
—No me apetece volver atrás. Siempre adelante.
-
—А як щодо життя на інших планетах?
—Que está muy lejos esa vida.
-
—Хто є вашими героями?
—Quien se supera y desea ser mejor versión que ayer.
-
—Кого ви не поважаєте?
—Todas las personas merecen respeto, ignoramos por dónde están pasando y que infierno están visitando.
-
—Чим ви займаєтесь у свій вільній час?
—Leer, buscar nuevos paisajes que fotografiar, escuchar música, divertirme con la familia o amigos, ver buen cine, tomar una buena copa de vino, planificar, hacerme preguntas...
-
—Який ваш бік публіка ніколи не бачить?
—Recién levantado de la cama.
-
—Коли ви повністю задоволені своєю роботою?
—Existe una satisfacción del momento. Pasado ese momento sé que puedo hacerlo mejor.
-
—Чи ви вірите у традиційні ролі чоловіків та жінок?
—Todo cambia, estamos en un momento que los hombres abrazan la femenidad y las mujeres abrazan lo masculino. Es muy interesante el cambio que se está produciendo en la sociedad. Creo en cualquier rol cuando éste proporciona la felicidad y bienestar de las personas que lo desean.
-
—Чи ви легко заводите друзів?
—Si, soy muy sociable.
-
—Де ви хотіли б жити?
—En una casa del S.XIX en el casco histórico de La Laguna.
-
—Який найбезглуздіший вчинок ви коли-небудь погодилися вчинити?
—Abandonar sueños por una nómina.
-
—Чи є життя після укладення шлюбу?
—Sí, hay mucha vida tras el matrimonio.
-
—Ви любите собак чи котів?
—Me gustan los perrogatos.
-
—Кого або що ви ненавидите?
—Nadie y nada.
-
—Найкраща річ у житті - це:
—Es compartir la fotografía.
-
—Те, що найбільш дратує в житті:
—Cuando no hago fotografía.
-
—Чи є щось таке навколо вас, що б ви хотіли змінити?
—Para mí está bien.
-
—Що б ви хотіли змінити в собі?
—Dicen que me exijo mucho. No cambiaría el nivel de exigencia pero sí las dudas sobre qué hacer en determinados momentos.
-
—Що б ви хотіли змінити у світі?
—Primero cambio yo, después el mundo será diferente.
-
—Чи могли б ви дати кілька порад фотографам, які тільки починають свій шлях?
—Si, paciencia y trabajo duro, formación, equivocarse rápido y pronto, definir el estilo, ser creativo y avanzar siempre hacia la dirección deseada.
-
—Якщо іншопланетяни завітають на Землю, і ви будете першою людиною, яку вони зустрінуть, що ви їм розповісте?
—Hola, pasen y vean.
-
—Якщо вас запросять знімати кіно, якого жанру воно буде?
—Drama.
-
—Завтра я піду і...
—¡¡Fotos!!