En son 1 hafta önce görüldü

Fotoğrafçı Raphael Silva

10

takip edilen
En son 1 hafta önce görüldü

Caruaru, Brezilya 

MyWed'de 9 yıl
portekizce konuşabilirim

Röportaj

  • Fotoğrafçılık endüstrisine nasıl giriş yaptınız?

    Comecei a fotografar muito novo em um loja de fotografias aqui em minha cidade, conheci vários fotógrafos de casamento e a convivência com eles foi que me despertou o interesse por registrar sonhos.

  • Sizce iyi bir fotoğrafın en önemli bileşenleri nelerdir?

    momento, luz e composição

  • Seyahat etmeyi sever misiniz?

    Amo.

  • Mesleğinizle ilgili en sevdiğiniz şey nedir?

    Fazer novos amigos, cada casamento que faço conquisto novas amizades é como se agora fizessem parta da minha família.

  • Mesleğinizin en zor tarafı nedir?

    É muito complicada nao gostar do que ama fazer... as vezes perco alguns momentos em família porque estou trabalhando! Minha esposa não gosta muito. kkkkkk

  • Uzmanlaştığınız fotoğrafçılık türünü özel kılan şey nedir?

    A emoção sem sombra de dúvidas.

  • Eleştiriler karşısında yaklaşımınız nasıl oluyor?

    Quando vem de pessoas que sabem de fotografia eu acho legal!

  • Fotoğrafçılığı ile ilgili yeni trendler var mı?

    acredito que sim, mas eu sigo meu extinto gosto da captar da forma que eu vejo o casamento não me prendo a regras

  • Müşteriler fotoğrafçı seçerken ne gibi kriterleri göz önünde bulundurmalıdırlar?

    Ter um bom relacionamento com o fotografo é fundamental assim como se identificar com o trabalho do mesmo.

  • Bir fotoğrafçı diğerlerinin görmediği hangi detayları yakalayabilir?

    quando chego em um local para fotografar eu vejo tudo diferente mais não sei explicar isso. kkkkk

  • Fotoğrafın değerini belirleyen şey nedir? Ne gibi unsurları vardır?

    Qualidade e compromisso com o que faz.

  • Kimi fotoğraflamak istersiniz?

    tenho projeto de montar um livro, mas por enquanto é segredo!
    kkkkkk

  • Mesleğinizle ilgili tabularınız var mı?

    Acredito que tudo tem seu tempo! Nao me prendo a tabus ja passei essa fase.

  • Birlikte fotoğraf çekmek istediğiniz birisi var mı?

    Gostaria de aprender fotografando com Sebastião Salgado.

  • Beğenilmeyi mi yoksa saygınlığı mı tercih edersiniz?

    Quando se ama, se respeita.

  • Bir seyahate giderken yanınıza alacağınız şey nedir? Niçin?

    A câmera.

  • Daha iyi fotoğraflar çekmek adına kendinizi nasıl geliştiriyorsunuz?

    Observando e estudando, praticando mais e falando menos.

  • Fotoğraf çekmeye başladığınızda bilmeyi istediğiniz en önemli şey nedir?

    Composição.

  • Fotoğraflarınızda neleri anlatmak istersiniz?

    Quero que as pessoas sintam a atmosfera do casamento quando olharem a imagem.

  • Neler fotoğraf çekme arzunuzu motive ediyor?

    Os clientes

  • Ailem daha otoriter veya daha özgürlükçü olmalıydı diye hiç düşündünüz mü?

    Foram a medida certa.

  • Geçmişe gidebilseydin neyi değiştirmeyi isterdin?

    Nao me arrependo de nada que fiz, pelo menos até agora. kkkkkk

  • Diğer gezegenlerde de yaşam olduğunu düşünüyor musunuz?

    Prefiro me preocupar por aqui mesmo... kkkkkk

  • Herhangi bir kahramanınız var mı?

    Minha avó.

  • Kime saygı duymazsınız?

    Quem nao me respeita, mas não ligo para essas pessoas.

  • Boş zamanlarınızda neler yaparsınız?

    Gosto de tomar um chopp com meus amigos

  • Diğer insanların hiç bilmediği farklı bir yönünüz var mı?

    Não escondo nada de ninguém.

  • Şu ana kadar tam olarak tatmin olduğun bir çalışma oldu mu?

    Na entrega do álbum para o cliente, vejo que o dever foi cumprido.

  • Kadınların ve erkeklerin geleneksel rolleri hakkında neler düşünüyorsunuz?

    Não.

  • İnsanlarla hemen arkadaş olabilir misiniz?

    Faço.

  • Nerede yaşamayı isterdiniz?

    Em um país mais justo!

  • Evlilik sonrası hayat konusunda neler düşünüyorsunuz?

    Sem sombra de dúvidas

  • Kedileri veya köpekleri sever misiniz?

    cães.

  • Hayatınızdaki en iyi şey:

    viver.

  • Çevrenizde değiştirmek istediğiniz bir şeyler var mı?

    A educação de alguns.

  • Dünyadaki neleri değiştirmek isterdiniz?

    Gostaria de acabar com a criminalidade.

  • Fotoğrafçılığına yeni başlayanlar için birkaç ipucu verebilirsiniz?

    Pratiquem bastante antes de começar.

  • Uzaylılar dünyaya gelse ve onların karşısına çıkan ilk kişi siz olsanız, onlara ne derdiniz?

    Tem certeza que quer ficar!
    kkkkkk

  • Sizden bir film çekmeniz istenseydi, bu ne tür bir film olurdu?

    ação.

  • Yarın yapacağım...

    Registrar um casamento, amanhã é sábado!
    kkkkk