Fotoğrafçı Marco Colonna
@marcocolonna PRO+11
takip edilen544
takipçiOstuni, İtalya PRO
Röportaj
-
—Her şey bir yana sizce en iyi fotoğrafçısı şehrinizde kimdir? :)
—le coppie che ho incontrato nel mio cammino...
-
—Fotojenik olduğunuzu düşünüyor musunuz?
—credo proprio di no
-
—Fotoğrafçılık endüstrisine nasıl giriş yaptınız?
—Mi sono avvicinato alla fotografia di matrimonio come una naturale conseguenza dell'amore verso questa arte. Nella mia vita ho avuto la fortuna di vivere esperienze che mi hanno stimolato a guardare ogni momento come se l'ultimo...o meglio ancora a guardare ogni momento come se fosse un dono prezioso.
-
—Sizce iyi bir fotoğrafın en önemli bileşenleri nelerdir?
—Credo che il presupposto fondamentale sia la sensibilità... sensibilità verso chi fotografo, sensibilità verso la loro storia, sensibilità verso il loro amore. Poi chiaramente questa va tradotta in linguaggio fotografico...in primis la composizione.
-
—Seyahat etmeyi sever misiniz?
—Si, molto...sono uno scout ed ho sempre avuto la propensione a viaggiare. Credo che in ogni viaggio ci sia uno scambio , in ogni luogo che visito lascio un pezzetto di me..
-
—Mesleğinizle ilgili en sevdiğiniz şey nedir?
—Credo sopratutto all'emozioni che ricevo dalle persone che incontro... mi danno un grande stimolo ed una gioia profonda.
Questo è un lavoro in cui conosci persone diverse, bisogna avere la sensibilità di entrare in punta di piedi nelle loro vite. Sopratutto perché sono chiamato a raccontarle.... -
—Mesleğinizin en zor tarafı nedir?
—Niente, amo tutto....le cose belle e le cose brutte. Forse l'unica cosa brutta è che si dorme poco....
-
—Fotoğrafçılığının geleceği konusunda neler düşünüyorsunuz?
—Non lo so...
-
—Uzmanlaştığınız fotoğrafçılık türünü özel kılan şey nedir?
—Come ho già detto prima per me la fotografia di matrimonio è: emozione,
sensibilità e poesia.
La bellezza di questa professione e che questi elementi sono sempre presenti in ogni matrimonio, basta solo coglierli e raccontarli... Chiaramente ogni matrimonio è diverso dall'altro, i protagonisti hanno storie diverse, i luoghi sono diversi ecc... la bellezza, la sfida del fotografo è di farli emergere e tradurli in racconto. -
—Eleştiriler karşısında yaklaşımınız nasıl oluyor?
—Accetto e faccio tesoro se è una critica costruttiva e non cattiva. Guai credere che ogni cosa che fai sia la migliore...una dose di umiltà è fondamentale in questo lavoro.
-
—Fotoğrafçılığı ile ilgili yeni trendler var mı?
—La tendenza di oggi è quella del fotoreportage, un ambito che amo particolarmente.
-
—Müşteriler fotoğrafçı seçerken ne gibi kriterleri göz önünde bulundurmalıdırlar?
—Se dovessi dare un consiglio ad una coppia gli direi di scegliere il fotografo non tanto per una questione di budget ma quanto piuttosto su un altri criteri... In primo luogo credo che sia importante vedere come racconta il matrimonio, toccare con mano i suoi lavori , conoscere il suo stile ecc... questi possono essere i primi passi per avere un'idea del fotografo che si ha davanti. Gli sposi dovrebbero avere la consapevolezza che il fotografo è chiamato a raccontare il giorno più bello della loro vita ed è importante che questo venga fatto con attenzione e professionalità, perché destinato a durare nel tempo.
-
—Fotoğraf çekimi sırasında kesinlikle izin vermeyeceğiniz şeyler nelerdir?
—Per me il videografo che sta sempre in giro e in mezzo alla scena o che lascia l'attrezzatura in giro nelle stanze. Un'altra cosa che non amo è l'uso della tecnologia in chiesa. Molte volte l'ingresso della sposa in chiesa viene rovinato da decine di persone con tablet, telefoni e macchinette fotografiche, tutto questo mentre stava entrando la sposa.
-
—Bir fotoğrafçı diğerlerinin görmediği hangi detayları yakalayabilir?
—eh bella domanda! Per me ogni momento è adatto per essere raccontato basta solo saper cogliere nell'istante qualcosa di prezioso. Luci, ombre, geometrie, sguardi, imprevidibilità sono quelle componenti che l'istinto del fotografo riesce ad estrapolare nella normalità di una scena...
-
—Fotoğrafın değerini belirleyen şey nedir? Ne gibi unsurları vardır?
—Prima di tutto l'emozione, la composizione, poi la luce, le ombre e la tecnica.
-
—Sizce 21. yüzyılın sembolü kim olabilir?
—Per una mia sensibilità David Seymour che adoro come fotografo.
-
—Kimi fotoğraflamak istersiniz?
—tutti, ogni coppia è una storia che va raccontata con cura, premura e rispetto.
-
—Mesleğinizle ilgili tabularınız var mı?
—Non saprei....forse le foto ai tavoli!!!!!
-
—Birlikte fotoğraf çekmek istediğiniz birisi var mı?
—Sicuramente con chi ama questo lavoro
-
—Hangi konularda endişeleriniz var ve neden?
—La superficialità con cui si va a sceglier e un fotografo.
-
—Hayatınızda sizi en çok etkileyen an?
—Ancora non è arrivato.
-
—Çizgi film, edebiyat veya sinema karakteri olsaydınız nasıl bir karakter olmak isterdiniz, neden?
—Ultimamente sono molto legato ad un film "Silver Linings Playbook" .. mi piace molto la storia di Pat il protagonista e Tiffany. Una bellissima storia d'amore.
-
—Hayatınızda size ilham veren birisi var mı? Neden?
—Non c'è una sola cosa che mi ispira gli elementi sono tanti e di conseguenza anche gli stimoli.
-
—Kısaca başarıyı tanımlar mısınız? Başarıyı nasıl ölçersiniz?
—Delle lacrime che scendono dal viso della sposa mentre si sfoglia l'album del proprio matrimonio?beh questo è il successo.
-
—Beğenilmeyi mi yoksa saygınlığı mı tercih edersiniz?
—perché una cosa esclude l'altra?
-
—Bugüne kadar işinizle ilgili yaptığınız en büyük hatanız nedir?
—niente
-
—Bir seyahate giderken yanınıza alacağınız şey nedir? Niçin?
—sicuramente la macchina fotografica....
-
—Kullandığınız cihazlar arasında keşke satın almasaydım dediğiniz bir cihaz var mı? Neden?
—non saprei...ho tante cose, alcune le uso ed altre no... boh?
-
—Daha iyi fotoğraflar çekmek adına kendinizi nasıl geliştiriyorsunuz?
—Ho frequentato a Roma dei corsi di fotografia, dei workshop in giro per l'italia..seguo con piacere mywed così come altre realtà che permettono di vedere tante belle fotografie.
-
—Bir fotoğrafçısı olarak çalışmalarından en çok etkilendiğiniz kişi kimdir?
—Ci sono tanti fotografi...molti sono italiani altri sono americani...
-
—Fotoğraf çekmeye başladığınızda bilmeyi istediğiniz en önemli şey nedir?
—Che avrei dovuto comprare tonnellate di Hard disk esterni.
-
—Fotoğraflarınızda neleri anlatmak istersiniz?
—Che la vita è preziosa, che l'amore è il dono più grande che possa esistere.
-
—Neler fotoğraf çekme arzunuzu motive ediyor?
—La bellezza della vita.
-
—Ailem daha otoriter veya daha özgürlükçü olmalıydı diye hiç düşündünüz mü?
—no, per carità.
-
—Geçmişe gidebilseydin neyi değiştirmeyi isterdin?
—Niente
-
—Diğer gezegenlerde de yaşam olduğunu düşünüyor musunuz?
—Avranno bisogno di un fotografo?
-
—Herhangi bir kahramanınız var mı?
—Tutte quelle persone che hanno avuto un ruolo importante nella mia vita...
-
—Kime saygı duymazsınız?
—ho rispetto verso tutti.
-
—Boş zamanlarınızda neler yaparsınız?
—Cucino
-
—Diğer insanların hiç bilmediği farklı bir yönünüz var mı?
—La schiena
-
—Şu ana kadar tam olarak tatmin olduğun bir çalışma oldu mu?
—Quasi mai, perché sono sempre alla ricerca della perfezione.
-
—Kadınların ve erkeklerin geleneksel rolleri hakkında neler düşünüyorsunuz?
—Credo nell'uomo e nella donna...credo nella bellezza della Persona.
-
—İnsanlarla hemen arkadaş olabilir misiniz?
—si
-
—Nerede yaşamayı isterdiniz?
—Ogni luogo è casa.
-
—Kesinlikle yapmayı kabul etmediğiniz en aptalca şey nedir?
—Stupida no, diciamo poco fortunata... tirare il dente del giudizio!
-
—Evlilik sonrası hayat konusunda neler düşünüyorsunuz?
—certo
-
—Çok sevdiğiniz bir fıkra var mı? Eğer varsa bizimle paylaşır mısınız?
—No, gli scherzi non si raccontano...è peccato!
-
—Kedileri veya köpekleri sever misiniz?
—i cani, adoro la loro presenza la loro voglia di avere coccole e giocare.
-
—Kimden veya ne yapmaktan nefret edersiniz?
—Odio l'uovo bollito
-
—Hayatınızdaki en iyi şey:
—amare
-
—Hayatınızdaki en sinir bozucu şey:
—ingrassare
-
—Çevrenizde değiştirmek istediğiniz bir şeyler var mı?
—tante cose, troppe.
-
—Kendinizde neyi değiştirmek isterdiniz?
—La barba
-
—Dünyadaki neleri değiştirmek isterdiniz?
—L'egoismo dei politici che non a cuore la bellezza del mondo.
-
—Fotoğrafçılığına yeni başlayanlar için birkaç ipucu verebilirsiniz?
—se per te una cosa va fotografata, fotografala.
-
—Uzaylılar dünyaya gelse ve onların karşısına çıkan ilk kişi siz olsanız, onlara ne derdiniz?
—Ti sembra l'ora di arrivare?
-
—Sizden bir film çekmeniz istenseydi, bu ne tür bir film olurdu?
—Una commedia
-
—Yarın yapacağım...
—due foto...