Fotoğrafçı Dmitriy Gvozdik
@gvo3d37
takip edilen154
takipçiSmolensk, Rusya
Röportaj
-
—Her şey bir yana sizce en iyi fotoğrafçısı şehrinizde kimdir? :)
—Трудно отвечать на этот вопрос находясь под номером 1, врать не буду. Очень хотелось бы что бы мое место заняли мои ученики, которые уже дышат мне в спину
-
—Fotojenik olduğunuzu düşünüyor musunuz?
—Отрастил усы – фотогеничности прибавилось на 30%
-
—Fotoğrafçılık endüstrisine nasıl giriş yaptınız?
—9 лет назад глядя на тот ужас, что вытворяли наши фотографы, я твердо решил – люди достойны лучшего!
-
—Sizce iyi bir fotoğrafın en önemli bileşenleri nelerdir?
—Честность. Хорошей фотографии веришь , жанр тут не важен
-
—Seyahat etmeyi sever misiniz?
—Изъездил пол Мира и не остановлюсь на этом!
-
—Mesleğinizle ilgili en sevdiğiniz şey nedir?
—Люди, эмоции, общение, приличный гонорары
-
—Mesleğinizin en zor tarafı nedir?
—Трудно делегировать, многие вещи приходится делать самому, что отделяет тебя от реальной фотографии
-
—Fotoğrafçılığının geleceği konusunda neler düşünüyorsunuz?
—Тренды и мода – скоротечны, вернемся к английской репортажной классике
-
—Uzmanlaştığınız fotoğrafçılık türünü özel kılan şey nedir?
—Очень сложно сохранить свой стиль и не повестись на пожелания клиента, если это получилось – вас ждет успех!
-
—Eleştiriler karşısında yaklaşımınız nasıl oluyor?
—Очень хорошо, всегда благодарен. Даже если вечером рыдаю в подушку с осознанием того что я бездарность
-
—Fotoğrafçılığı ile ilgili yeni trendler var mı?
—Конечно! Мода проходит. Файн-арт, франтовщина, трояновщина – вы где??
-
—Müşteriler fotoğrafçı seçerken ne gibi kriterleri göz önünde bulundurmalıdırlar?
—Главное что бы был человек хороший. Бесвкусный, неэрудированный человк с нехваткой интеллекта" хорошие фотографии сделать не сможет – факт .
-
—Fotoğraf çekimi sırasında kesinlikle izin vermeyeceğiniz şeyler nelerdir?
—Голод
-
—Bir fotoğrafçı diğerlerinin görmediği hangi detayları yakalayabilir?
—Мусорные баки на фоне
-
—Fotoğrafın değerini belirleyen şey nedir? Ne gibi unsurları vardır?
—Автор, момент, сюжет
-
—Sizce 21. yüzyılın sembolü kim olabilir?
—Девочку с айфоном
-
—Kimi fotoğraflamak istersiniz?
—Битлз
-
—Mesleğinizle ilgili tabularınız var mı?
—Снимаю все, что можно выкладывать
-
—Birlikte fotoğraf çekmek istediğiniz birisi var mı?
—Гай Ричи, Ларс Фонтриер
-
—Hangi konularda endişeleriniz var ve neden?
—Боюсь, что придется снимать в США
-
—Hayatınızda sizi en çok etkileyen an?
—из последнего – ТеМаскаль – обряд шамана в Мексике, погугли, было очень мощно
-
—Çizgi film, edebiyat veya sinema karakteri olsaydınız nasıl bir karakter olmak isterdiniz, neden?
—Кот Матроскин
-
—Hayatınızda size ilham veren birisi var mı? Neden?
—Вдохновляют люди, которые что-то делают и увлечены этим процессом
-
—Kısaca başarıyı tanımlar mısınız? Başarıyı nasıl ölçersiniz?
—Жить, любить путешествовать, творить, Но что бы тебе ничего не мешало, но нехватка денег, ни власти, ни прочие идиоты
-
—Beğenilmeyi mi yoksa saygınlığı mı tercih edersiniz?
—Любовь окружающих? Это что? Уважение хотя бы можно как то заслужить.
-
—Bugüne kadar işinizle ilgili yaptığınız en büyük hatanız nedir?
—Как то забыл камеру на съемку , было забавно
-
—Bir seyahate giderken yanınıza alacağınız şey nedir? Niçin?
—КУЧУ проводов! Это просто какой то кошмар, особенно если едите не просто отдыхать, но и работать
-
—Kullandığınız cihazlar arasında keşke satın almasaydım dediğiniz bir cihaz var mı? Neden?
—Тяжелые объективы , не покупайте большие и тяжелые объективы!!!!
-
—Daha iyi fotoğraflar çekmek adına kendinizi nasıl geliştiriyorsunuz?
—Наблюдаю за людьми, изучаю психологию
-
—Bir fotoğrafçısı olarak çalışmalarından en çok etkilendiğiniz kişi kimdir?
—Перт Карасев, Эмин Кулеев и др Очень много фильмов и журналов
-
—Fotoğraf çekmeye başladığınızda bilmeyi istediğiniz en önemli şey nedir?
—Прекрати сидеть на фото форумах – там нет фотографов!
-
—Fotoğraflarınızda neleri anlatmak istersiniz?
—Жизнь хороша, особенно если ее грамотно снять!
-
—Neler fotoğraf çekme arzunuzu motive ediyor?
—Образ жизни, свобода и зимовка в Мексике
-
—Ailem daha otoriter veya daha özgürlükçü olmalıydı diye hiç düşündünüz mü?
—Нет, я доволен своим воспитанием и характером
-
—Geçmişe gidebilseydin neyi değiştirmeyi isterdin?
—Купил больше биткоинов
-
—Diğer gezegenlerde de yaşam olduğunu düşünüyor musunuz?
—Если на нашей есть, то на другой скорее всего тоже. Разумная ли жизнь там? Вот это вопрос. (я про нашу)
-
—Herhangi bir kahramanınız var mı?
—Мой отец
-
—Kime saygı duymazsınız?
—Людей, которые не знают как ответить на вопрос и честно об этом признаются.
-
—Boş zamanlarınızda neler yaparsınız?
—Люблю спать
-
—Diğer insanların hiç bilmediği farklı bir yönünüz var mı?
—Я как открытая книга с хорошим концом
-
—Şu ana kadar tam olarak tatmin olduğun bir çalışma oldu mu?
—высшая степень удовлетворения – это когда ко всему его разделяют мои клиенты
-
—Kadınların ve erkeklerin geleneksel rolleri hakkında neler düşünüyorsunuz?
—Партиархат – сила, матриархат – могила
-
—İnsanlarla hemen arkadaş olabilir misiniz?
—Очень, это мой главный минус
-
—Nerede yaşamayı isterdiniz?
—Мне очень нравится в Мексике
-
—Kesinlikle yapmayı kabul etmediğiniz en aptalca şey nedir?
—Женился
-
—Evlilik sonrası hayat konusunda neler düşünüyorsunuz?
—Жизнь есть, если она была до
-
—Çok sevdiğiniz bir fıkra var mı? Eğer varsa bizimle paylaşır mısınız?
—Любимой нет , шутка как и ложка дорога к обеду
-
—Kedileri veya köpekleri sever misiniz?
—Всю жизнь с кошками – люблю их
-
—Kimden veya ne yapmaktan nefret edersiniz?
—Комочки в манной каше, школу с 5го по 7 класс, тупость
-
—Hayatınızdaki en iyi şey:
—Не врать себе
-
—Hayatınızdaki en sinir bozucu şey:
—Болезнь родных
-
—Çevrenizde değiştirmek istediğiniz bir şeyler var mı?
—Не знаю, все нравится
-
—Kendinizde neyi değiştirmek isterdiniz?
—Быть спокойнее, не бесится, не принимать все так близко к сердцу, меньше думать , больше делать
-
—Fotoğrafçılığına yeni başlayanlar için birkaç ipucu verebilirsiniz?
—Говорите с людьми, всегда, до съемки , во время и после
-
—Uzaylılar dünyaya gelse ve onların karşısına çıkan ilk kişi siz olsanız, onlara ne derdiniz?
—Бегите от сюда!
-
—Sizden bir film çekmeniz istenseydi, bu ne tür bir film olurdu?
—Это была бы реклама
-
—Yarın yapacağım...
—Описание для своего нового сайта destinationweddings.photos