Убераба, Бразилия
Интервью
-
—Вы фотогеничны?
—Acho que um pouco (risos)
-
—Как вы попали в индустрию фотографии?
—Eu fotografo a quase dois anos, comecei me rendendo ao charme das crianças, mas eu queria algo com mais sentimento envolvido, em meio a pesquisas, estudos e parando um pouquinho pra observar os casais, vi que ali eu podia encontrar o que buscava.
-
—Как вы считаете, каковы самые важные составляющие хорошей фотографии?
—A composição pra mim é uma bagunça que tem sentido, então juntando o momento a isso, temos uma combinação poderosa em uma fotografia. Porém o componente perfeito é a simplicidade.
-
—Любите путешествовать?
—Viajar é a felicidade que se compra, desde uma cidadezinha do interior até, grandes centros rodeados de edifícios. É renovador, recarrega as baterias, inspira, é como semear o que temos de bom em terras diferentes.
-
—Что в вашей профессии вам нравится больше всего?
—Viajar, poder fazer o simples, se tornar grande. É ver que a sua profissão pode marcar a vida das pessoas, é isso, gosto da ideia de um bom trabalho ter a capacidade de alcançar varias gerações, Gosto de causar sensações nas pessoas, usando seus próprios sentimentos.
-
—Что в вашей профессии вам нравится меньше всего?
—Misturar arte, sentimento e dinheiro, mas enfim, nada é perfeito.
-
—Каким вы видите будущее фотографии?
—Pra mim o futuro dessa profissão, é o resgate, chegará uma hora acho que muitas coisas e estilos de fotos que já estão ultrapassados, fora de moda, voltarão e serão luxo. Acho também que o simples será o sofisticado, o essencial será desejado. E que os clientes vão abrir cada vez mais espaço para o profissional atuar, além de ensaio, evento e cerimônia, isso já começou, mas com pouca expressão ainda.
-
—Что делает жанр фотографии, в котором вы снимаете, особенным?
—A extração, a intensidade, o sentir junto. Extrair um sentimento que já existe, porém está interiorizado, e imprimir isso na fotografia, isso falando do ensaio, No mais, fazer parte do dia mais importante de algumas pessoas, e fazer com que todos que olhem o trabalho sintam como se revivessem o dia, é algo especial nesse seguimento.
-
—Как вы относитесь к критике?
—Na verdade lido muito bem, pois sou meu maior crítico, mas procuro relevar as críticas injustas e absorver as construtivas. Acredito que crítica e melhoria andam juntas.
-
—Есть ли в фотографии своя мода?
—Acredito que sim, e ao mesmo tempo não, sei que é confuso mas acho que o mundo segue tendências e a fotografia vai junto. Porém a mais forte atualmente pra mim é o fotojornalismo que chegou na fotografia de casamento e a expressividade que existe nesse estilo. Existe algo mais impactante que um momento banhado em realismo?
-
—По каким критериям клиенты должны выбирать своего фотографа?
—Disposição e comprometimento. Buscar o profissional que fotografe 70% pra ele, e 30% pro casal e por último um fotógrafo sensível, pois esse partilhará da importância do evento pra vida do casal e fará o seu melhor.
-
—Чего нельзя допускать при съемке?
—Acho que ao fotografar, nada é proibido, mas já o que será feito com a fotografia é outra coisa.
-
—Что обычные люди упускают из виду, в то время как фотограф может увидеть?
—As combinações, as linguagens que as texturas, linhas, cores e luzes podem transmitir.
-
—Что влияет на ценность фотографии? Из чего она складывается?
—No visão financeira não sei dizer, pois isso só consigo analisar em um contexto. Na visão sentimental, acredito que cada foto tem seu valor, mas apesar de ser clichê, congelar o segundo que não volta mais, isso tem um valor inestimável
-
—Кого бы вы назвали символом XXI века?
—Papa Francisco
-
—Кого бы вы хотели поснимать?
—Lua de Mel é algo que desejo muito fazer alguns clics ainda.
-
—Есть ли у вас какие-то табу в работе?
—Tenho, quando minha profissão for instrumento para registro de preconceito e descriminação.
-
—С кем вы хотели бы поснимать?
—Outro profissional? são muitos, porém David Beckstead e Maurício Arias seriam um deles, Bruno Rosa seria uma honra também.
-
—О чем вы беспокоитесь в первую очередь и почему?
—Me preocupo com a banalização da profissão, porém sei que isso é coisa que vem e depois vai embora rapidinho.
-
—Расскажите о самом сильном впечатлении в своей жизни.
—O e-mail de aprovação da equipe Mywed ( risos) brincadeira. Nunca tive grandes momentos impressionantes na minha vida, acho que ela é feita de pequenos grandes momentos, Deus é muito bom pra mim. Mas ainda terei este momento impressionante na minha vida e voltarei aqui pra contar.
-
—Каким персонажем из мультфильма, книги или кино вы были бы и почему?
—Tony Stark. kkkkkk
-
—Кто вдохновляет вас и почему?
—Meu avô, ele era muito correto, muito carinhoso e humilde, porém independentemente de religião, que as pessoas o encarem então como um personagem, mas Jesus de Nazaré, Jesus Cristo, Joshua enfim, ele é minha maior inspiração. Porque independente de crença, não conheço ninguém que tenha seu nome marcado no mundo em apenas 3 anos como ele e perdurar por mais de 2000.
-
—Как вы определяете успех? Можно ли его измерить?
—O meu sorriso e o das pessoas a minha volta.
-
—Что для вас важнее: любовь окружающих или уважение?
—Amado por alguns e respeitado pelo maior número possível de pessoas.
-
—Расскажите о своей самой большой ошибке в работе.
—Confundir e chamar o noivo pelo nome do ex namorado da noiva kkkk.
Mas tecnicamente falando, foi não testar um equipamento novo antes. -
—Что вы берете с собой в путешествие и почему?
—Depende pra onde e o que vou fazer. Pra trabalhar, sempre levo tudo em dobro dos meus equipamentos e uma camisa extra.
-
—Есть ли среди вашей техники что-то, чего покупать не следовало бы? Почему вы так считаете?
—Não, sempre procuro obter o necessário, não carrego muita coisa.
-
—Расскажите о своем самообучении: что вы делаете, чтобы стать лучше как фотограф?
—Indo ao cinema e pesquisando na internet, Fora isso, quando chego na locação, fecho meus olhos por alguns instantes respiro fundo, e quando abro tento analisar e sentir tudo a minha volta, luz, sombras objetos, além disso, procuro entender um pouco de outras coisas como moda, maquiagem, clima, alimentação. Pode parecer besteira mais ajuda.
-
—Чья работа больше всего повлияла на ваше становление как фотографа?
—O último, o casal me ensinou muito, me ensinaram que ouvir é muito importante, que diversão é essencial.
-
—Как вы считаете, что вам следовало бы знать в первую очередь, когда вы начинали фотографировать?
—O que era RAW kkkkk
-
—Что вы хотите донести до людей с помощью фотографии?
—Algo que quem vê, saiba que ali aconteceu algo e que eu fiz de tudo pra extrair essa essência, esse sentimento. Que não olhe a foto e vejam as cifras.
-
—Что побуждает вас продолжать заниматься фотографией?
—Chegar um dia a fotografar pouco, viver bem e fazer as pessoas felizes.
-
—Следовало ли вашим родителям быть более (менее) строгими?
—Acho que fizeram um bom trabalho.
-
—Если бы можно было вернуться в прошлое, что бы вы сделали иначе?
—Começaria a fotografar antes, tive a oportunidade mas não tive a coragem.
-
—Есть ли жизнь на других планетах?
—Que tenham casamentos e que comecem a contratar fotógrafos da terra.
-
—Кто для вас — пример для подражания?
—Meu avô e minha mãe, depois de Jesus.
-
—Кого вы считаете недостойным уважения?
—Terroristas
-
—Чем вы занимаетесь в свободное время?
—Cinema, namorada e amigos
-
—Какая часть вашей личности скрыта от окружающих?
—Imitando personagens kkkk
-
—В каких случаях вы бываете полностью довольны своей работой?
—Quando o cliente fica bravo com tanta foto boa pra escolher.
-
—Придаете ли вы значение традиционным ролям мужчин и женщин?
—Até certo ponto. Acho que nada pode ser engessado, tudo pode ser melhorado, por exemplo quando eu me casar, não ficarei nem um pouco preocupado se minha esposa ganhar mais. kkkk
-
—Легко ли вы заводите друзей?
—Sim, muito, não agrado a todos, mas acredito que eu não tenha nenhum inimigo.
-
—Где вы хотели бы жить?
—Interior, nem muito rural, nem totalmente urbano.
-
—Расскажите о самой большой глупости, которую вы согласились сделать.
—Distrair as vacas do sitio que meu pai tinha pra pular em cima delas kkkk
-
—Есть ли жизнь после свадьбы?
—Acredito no casamento, acho que existe sim e boa.
-
—У вас есть любимая шутка? Поделитесь с нами!
—Vou ser sincero, tive que pesquisar o que significa anedota (risos)
-
—Вы любите собак? А кошек?
—Cães
-
—Что или кого вы очень не любите?
—Não odeio ninguém, mas odeio mentira e jiló
-
—Самое лучшее в жизни — это:
—Estar com quem gosta fazendo o que gosta, porém fazer as pessoas felizes é o melhor.
-
—Самое неприятное в жизни — это:
—Ser injustiçado
-
—Есть ли что-то вокруг вас, что вы хотели бы изменить?
—As pessoas pedindo na rua
-
—Что вы хотели бы изменить в себе?
—Falo muito quando estou nervoso e ansioso.
-
—Что вы хотели бы изменить в мире?
—Ah queria que todo mundo, fosse feliz e que não precisasse exibir isso pra Deus e o mundo, só ser.
-
—Что бы вы посоветовали начинающим фотографам?
—Eu me considero principiante, porém acredito que o essencial pra quem está começando é, estude muito, e se inspire nos melhores, nivele sempre por cima, e não se preocupe em fotografar pra outros fotógrafos.
-
—Если бы на Землю прилетели инопланетяне и вы оказались первым человеком, которого они встретили, что бы вы сказали им?
—Vocês falam minha língua? kkkk
-
—Если бы вам пришлось снимать фильм, в каком жанре он был бы?
—Ação e ficção,
-
—Завтра я пойду и сделаю…
—Entregar trabalhos, ir ao cinema e academia, estudar e conversar besteiras com minha namorada kkkk