Фотограф Lutz Jarre
@jfwedding PRO151
подписка100
подписчиковПлён, Германия PRO
Интервью
-
—Самый волнующий нас вопрос – кто лучший фотограф в вашем городе? :)
—Der beste Fotograf in der Stadt ist der, mit den besten Hochzeitsfotos. Das zu Beurteilen liegt immer im Auge des Betrachters.
-
—Вы фотогеничны?
—Äußerlich ja, innerlich weniger. Wie viele Menschen halt!
-
—Как вы попали в индустрию фотографии?
—Durch eine Schul-AG. Damals noch analog und mit Dunkelkammer!
-
—Как вы считаете, каковы самые важные составляющие хорошей фотографии?
—Es muß den Betrachter fesseln.
-
—Любите путешествовать?
—Reisen heißt neue Erfahrungen machen. Das beeinflußt meine Sicht auf die Dinge dieser Welt und meine Fotografie. Sehr gerne.
-
—Что в вашей профессии вам нравится больше всего?
—Anderen Freude bereiten.
-
—Что в вашей профессии вам нравится меньше всего?
—Wenn die Technik nicht so will wie ich es möchte.
-
—Каким вы видите будущее фотографии?
—Ich bin kein Hellseher.
-
—Что делает жанр фотографии, в котором вы снимаете, особенным?
—Ich muß immer spontan und schnell auf die jeweiligen Situationen reagieren.
-
—Как вы относитесь к критике?
—Wenn sie berechtigt ist, mache ich nehme ich sie gerne an.
-
—Есть ли в фотографии своя мода?
—Natürlich. Und das ist auch gut so, sonst wird ja es langweilig. Allerdings laufe ich nicht jedem Trend hinterher.
-
—По каким критериям клиенты должны выбирать своего фотографа?
—An der Kleidung und der Frisur... Scherz beiseite: natürlich an den Fotos!
Ob der Fotograf Erfahrung hat und ob Sympathie und Vertrauen zwischen dem Brautpaar und dem Fotografen besteht und aufgebaut werden kann. -
—Чего нельзя допускать при съемке?
—Zu spät kommen und schlechte Laune haben.
-
—Что обычные люди упускают из виду, в то время как фотограф может увидеть?
—Im besten Fall die verschiedenen Stimmungen des Hochzeitspaares, die vielen kleinen Details einer Hochzeit und das Leuchten in den Augen der Braut.
-
—Что влияет на ценность фотографии? Из чего она складывается?
—Farbe oder SW
Bildaufbau
Schärfe/Unschärfe
Kontrast
Aussage des Fotos -
—Кого бы вы назвали символом XXI века?
—Kann mit der Frage nichts anfangen. Wenn, dann können es nur mehrere Personen sein. Künstlerisch gesehen sind das für mich Feininger, Newton, Lindbergh etc.
-
—Кого бы вы хотели поснимать?
—Mehr Hochzeiten mit anderen Nationalitäten. Man lernt sehr viel über die Menschen und deren Bräuche.
-
—Есть ли у вас какие-то табу в работе?
—Hektisch werden.
-
—С кем вы хотели бы поснимать?
—Habe gerade dieses Jahr mit einem Traumhochzeitspaar geschootet.
Kann mir gerade nichts schöneres vorstellen. -
—О чем вы беспокоитесь в первую очередь и почему?
—Über eine bestimmte Sorte von Politikern, die mit ihrer Ideologie in der Lage sind, alles kaputt zu machen.
-
—Расскажите о самом сильном впечатлении в своей жизни.
—Die Geburt meiner Tochter.
-
—Каким персонажем из мультфильма, книги или кино вы были бы и почему?
—Pippi Langstrumpf. Widde widde wit, ich mach mir die Welt, wie sie mir gefällt.
-
—Кто вдохновляет вас и почему?
—Zur Zeit Greta Thunberg, weil sie einem das Gefühl gibt, das es noch mehr Menschen mit Empathie gibt.
-
—Как вы определяете успех? Можно ли его измерить?
—Wenn ich einen Beruf habe, der mir Spaß macht. Kann man das messen?
-
—Что для вас важнее: любовь окружающих или уважение?
—Keine Ahnung.
-
—Расскажите о своей самой большой ошибке в работе.
—Habe einmal vergessen Kopfschmerztabletten mitzunehmen.
-
—Что вы берете с собой в путешествие и почему?
—Viel Vorfreude auf das was kommt, nehme ich mit. Wenn einer eine Reise tut, dann hat er viel zu erzählen (zu fotografieren).
-
—Есть ли среди вашей техники что-то, чего покупать не следовало бы? Почему вы так считаете?
—Da gibt es ne Menge. Deswegen ist der Fotokoffer auch immer so voll. Aber besser alles mit haben, als hinterher ein Foto verpassen.
-
—Расскажите о своем самообучении: что вы делаете, чтобы стать лучше как фотограф?
—Das ist so eine Sache heutzutage. Facebook, Instagramm & Co vermüllen dein Gehirn mit Fotos und Ideen bis zum Exzess. Weniger ist mehr und Konzentration auf das Wesentliche macht die heutige Fotografie aus.
Wenn ich eine Idee habe, dass zum Shooting passt, versuche ich sie auch zu realisieren. -
—Чья работа больше всего повлияла на ваше становление как фотографа?
—Auch hier gibt es nicht nur einen Fotografen, der mir gfällt und mich beeindruckt.
-
—Как вы считаете, что вам следовало бы знать в первую очередь, когда вы начинали фотографировать?
—Das man einen langen Atem braucht, um zu bestehen.
-
—Что вы хотите донести до людей с помощью фотографии?
—Als Hochzeitsfotograf muß ich die gesamte Hochzeit, mit all seinen Facetten in Bildern festhalten, damit sich das Hochzeitspaar immer wieder an diesen Tag mit Freude erinnert. Was ich damit letztendlich zum Ausdruck bringen will ist eher zweitrangig.
-
—Что побуждает вас продолжать заниматься фотографией?
—Bin immer auf der Suche nach dem perfekten Bild...
-
—Следовало ли вашим родителям быть более (менее) строгими?
—Ich rauche nicht, trinke keinen Alkohol und nehme keine Drogen. Warum hätten meine Eltern mich strenger erziehen sollen?
-
—Если бы можно было вернуться в прошлое, что бы вы сделали иначе?
—Wenn man das vorher wüßte, würde man vielleicht ein paar Fehler vermeiden, aber wer keine Fehler macht, kann sich nicht weiterentwickeln.
-
—Есть ли жизнь на других планетах?
—Nix
-
—Кто для вас — пример для подражания?
—Menschen, die ihr Leben meistern.
-
—В каких случаях вы бываете полностью довольны своей работой?
—Wenn die Braut lächelt.
-
—Придаете ли вы значение традиционным ролям мужчин и женщин?
—Nein
-
—Вы любите собак? А кошек?
—Katzen
-
—Самое лучшее в жизни — это:
—Geliebt zu werden.
-
—Самое неприятное в жизни — это:
—Zu früh aufstehen.
-
—Есть ли что-то вокруг вас, что вы хотели бы изменить?
—Weniger Ellenbogenmentalität und mehr Zeit für mich und meine Familie.
-
—Если бы на Землю прилетели инопланетяне и вы оказались первым человеком, которого они встретили, что бы вы сказали им?
—Moin!
-
—Если бы вам пришлось снимать фильм, в каком жанре он был бы?
—Slapstick
-
—Завтра я пойду и сделаю…
—ausschlafen...