Фотограф Jacopo Benedetti
@jacopobenedetti12
подписок1
подписчикЛиссабон, Португалия
Интервью
-
—Вы фотогеничны?
—certo,
dietro l'obbiettivo. -
—Как вы попали в индустрию фотографии?
—Giocando, qualche prova, qualche lavoretto gratis, qualche viaggio, altri occhi.
poi è diventata me. -
—Как вы считаете, какие самые важные составляющие хорошей фотографии?
—Semplicità, luce, bilanciamento, pochi elementi.
-
—Любите путешествовать?
—Come la carbonara.
E' vitale. -
—Что в вашей профессии вам нравится больше всего?
—La creatività, innovazione, il ricrearsi, essere indipendente, i viaggi.
-
—Что в вашей профессии вам нравится меньше всего?
—Cellulari e tablet.
Falsi profeti fotografici. -
—Каким вы видите будущее фотографии?
—Tanti super inutili cellulari,
Tanti fotografi improvvisati. -
—Что делает жанр фотографии, в котором вы снимаете, особенным?
—L'infinita varietà emozionale fondersi in uno scatto.
Ricerca delle forme e della luce,
sfrenata ricerca della sezione aurea in ogni elemento fotografato. -
—Как вы относитесь к критике?
—Se costruttiva, molto bene.
Altrimenti con excel o un piatto de pasta. -
—Есть ли в фотографии своя мода?
—In genere ci sono le mode come nei vestiti. odiose.
-
—По каким критериям клиенты должны выбирать своего фотографа?
—il prezzo,
Sentire un feeling nelle sue fotografie,
il prezzo. -
—Чего нельзя допускать при съемке?
—Come in guerra e in amore ...
-
—Что обычные люди упускают из виду, в то время как фотограф может увидеть?
—Luce, ombre, sfocature, forme, sfumature, colori, emozioni
-
—Что влияет на ценность фотографии? Из чего она складывается?
—La profondità dell'emozione che rimanda,
la composizione,
il peso dinamico. -
—Кого бы вы назвали символом XXI века?
—Chiunque abbia rispetto per la persona a fianco in qualunque frangente, o le persone accanto, e al prossimo.
-
—Кого бы вы хотели поснимать?
—La luce, sempre.
-
—Есть ли у вас какие-то табу в работе?
—No
-
—С кем вы хотели бы поснимать?
—Con degli extraterrestri.
Sarebbe un sogno. -
—О чем вы беспокоитесь и почему?
—Finire la pasta e la birra,
le schede cf/sd difettose e le batterie fasulle dei cinesi. -
—Расскажите о самом сильном впечатлении в своей жизни.
—Trovarmi di fronte ad una cascata di 100 metri e rimanere senza fiato,
non sapere come fotografarla. -
—Каким персонажем из мультфильма, книги или кино вы были бы и почему?
—Se fossi animale,
Il gabbiano di Jonathan Livingston. -
—Кто вдохновляет вас и почему?
—Gli animali in genere, i felini.
Sanno sempre cosa fare e quello che vogliono. -
—Как вы определяете успех? Можно ли его измерить?
—Dalla qualità degli amici che ti circondano.
-
—Что для вас важнее: любовь окружающих или уважение?
—Amato con rispetto.
-
—Расскажите о своей самой большой ошибке в работе.
—Sottovalutare circostanza apparentemente secondarie.
Non aver fatto un backup. -
—Что вы берете с собой в путешествие и почему?
—Un panino con la mortadella, una birra possibilmente, una macchina fotografica, musica, un libro.
Non posso fotografare a stomaco vuoto. -
—Есть ли среди вашей техники что-то, чего покупать не следовало бы? Почему вы так считаете?
—Un altoparlante cinese bluetooth per sentire la musica sotto la doccia, inutile.
Caro il mio vecchio stero portatile, immortale. -
—Расскажите о своем самообучении: что вы делаете, чтобы снимать лучше?
—Nessuna formazione specifica,
La strada e' il miglio posto per formarsi.
In genere non seguo nulla, altrimenti mi distraggo e inciampo. -
—Чья работа больше всего повлияла на ваше становление как фотографа?
—Sebastião Salgado, e un paio di altri fotografi poco conosciuti, da loro traggo energia e stimoli.
-
—Как вы считаете, что вам следовало бы знать в первую очередь, когда вы начинали фотографировать?
—Non correre.
E che la macchina fotografica non fa la foto ne tanto meno i filtri di Instagram. -
—Что вы хотите донести до людей с помощью фотографии?
—L'essenziale,
e qualcosa di me. -
—Что побуждает вас продолжать заниматься фотографией?
—La ricerca, l'innovazione personale, il mettersi in gioco in condizioni estremo e difficili, i viaggi.
I pranzi offerti da alcuni clienti! -
—Следовало ли вашим родителям быть более (менее) строгими?
—No.
Severi il giusto, piccoli eroi, le mie colonne portanti.
Mai davanti a me, sempre accanto. -
—Если бы можно было вернуться в прошлое, что бы вы сделали иначе?
—Un tiramisu e qualche parola non detta,
-
—Есть ли жизнь на других планетах?
—Spero per voi che non ci siano umani lamentosi ed egoisti.
-
—Кто для вас пример для подражания?
—La mia famiglia,
La mia gatta vissuta 23 quasi 24 anni, un vecchio amico, una Ex,
mio nonno. -
—Кого вы считаете недостойным уважения?
—I prepotenti e gli egoisti,
e per chi rompe " li co...ni " . -
—Чем вы занимаетесь в свободное время?
—mangio, gioco, rido, ascolto, asservo, cucino, assaporo, gusto.
Mi tocco la vertigine del ciuffo a volte ossessivamente. -
—Какая часть вашей личности скрыта от окружающих?
—Non lo posso dire,
sennò che lato non visibile è? -
—В каких случаях вы бываете полностью довольны своей работой?
—Non basta mai.
-
—Придаете ли вы значение традиционным ролям мужчин и женщин?
—No, credo che si dovrebbe rompere schemi, clichè, dogmi,
e rompere meno altre cose. -
—Легко ли вы заводите друзей?
—Direi di si.
che dici, Birretta dopo? -
—Где вы хотели бы жить?
—Ovunque sia, dove il panorama ti strappa l'anima.
Possibilmente con un piccolo supermarket sotto casa. -
—Расскажите о самой большой глупости, которую вы согласились сделать.
—Parecchie cose.
Un lavoro gratis.
compromessi. -
—Есть ли жизнь после свадьбы?
—Certo, se trovi la persona giusta,
continui al meglio in una nuova vita. -
—У вас есть любимая шутка? Поделитесь с нами!
—Troppe parolacce, comunque dove fai prendere paura a qualcuno e il piano strategico con i tuoi coinquilini è più sofisticato della campagna Napoleonica in Russia.
-
—Вы любите собак? А кошек?
—Visceralmente, entrambi.
-
—Что или кого вы очень не любите?
—Il calcio, o meglio gli estremismi che si nascondono dietro una fede,
la birra analcolica.
Le persone che mettono il dolcificante nel caffè dopo il pranzo di Natale.
Uomini e donne. -
—Самое лучшее в жизни — это:
—Montagna e mare, verde e blue, vento, rumore dell'acqua, delle foglie, un temporale, carbonara e cacio e pepe.
con la birretta di prima, vale? -
—Самое неприятное в жизни — это:
—Lamentarsi e rimanere sempre fermi, un sassolino nella scarpa che non puoi levarti.
L'ho già detto finire la birra in frigo? -
—Есть ли что-то вокруг вас, что вы хотели бы изменить?
—Le tende, e le maschere di certe persone.
-
—Что вы хотели бы изменить в себе?
—L'alluce del piede destro, e a volte la sensibilità in certe situazioni.
-
—Что вы хотели бы изменить в мире?
—La "stronzaggine" in generale.
Il clima ai poli. -
—Что бы вы посоветовали начинающим фотографам?
—Scapocciate da soli in mezzo alla strada, create il vostro stile, la vostra ricerca, fermate le persone e parlate con loro per farli una foto, se vi stimolano, partite, fate viaggi, osservate e fatevi un milione di domande. Di risposte ne troverete poche, e la maggior parte sono sbagliate.
Insistete e perseverate. -
—Если бы на Землю прилетели инопланетяне и вы оказались первым человеком, которого они встретили, что бы вы сказали им?
—" Ehy ciaooo, benvenuti spero veniate in pace, ve lo dico subito, qui sulla terra ce vo pazienza,
Biretta e selfie? " -
—Если бы вам пришлось снимать фильм, в каком жанре он был бы?
—Nell'antica Roma, uno splatter, un bianco e nero muto,
horror psicologico.
Una spedizione National Geographic,
un'avventura con le mie nipoti nello spazio. -
—Завтра я пойду и сделаю…
—" Na bella magnata! "
Possibilmente.