Fotógrafo Vasiliy Cerevitinov
@tserevitinov PRO+131
seguindo1747
seguidoresMoscow, Rússia PRO
Entrevista
-
—Você é fotogénica(o)?
—По утрам да
-
—Como se iniciou na indústria da fotografia?
—Фотографировал друзей и ко мне стали обращаться люди)
-
—Em sua opinião, quais são os componentes mais importantes para uma boa fotografia?
—Свет, эмоция и ракурс!
-
—Gosta de viajar?
—Очень!
-
—O que mais gosta na sua profissão?
—Знакомство с новыми людьми.
-
—O que menos gosta na sua profissão?
—когда забывают покормить)
-
—Qual será o futuro da fotografia?
—лучезарным)
-
—O que há de especial para si, no género de fotografia em que se especializou?
—Это совокупность всех остальных жанров
-
—Como lida com as críticas?
—люблю
-
—Existem tendências na fotografia?
—конечно есть, но следовать ей опасно
-
—Quais deveriam ser os critérios considerados pelo cliente na escolha de um fotógrafo?
—Внимательно нужно смотреть на фотографии и насколько он сам вам нравится
-
—O que não é permitido de todo ao fotografar?
—Темноты)
-
—Que detalhes passam habitualmente despercebidos mas nos quais um fotógrafo repara?
—главное что не видят люди это свет, а он на самом деле повсюду
-
—O que influencia o valor da foto? Quais são os seus elementos?
—Художественность, информативность и возраст
-
—Na sua opinião, que pessoa poderá ser o símbolo do século XXI?
—Марк Цукерберг
-
—O quem pretende fotografar?
—Эллен Фон Унверт!
-
—Tem tabus profissionais?
—нельзя не нарушать правила)
-
—Com quem gostaria de fotografar?
—Хельмут Ньютон, Трент Парк, Себастио Сальгадо, Питер Линдберг.
-
—Com que se preocupa e porquê?
—я часто беспокоюсь о том, что там на глубине происходит)
-
—Qual foi o momento mais impressionante na sua vida?
—При подъеме на вулкан Мутновский на Камчатке, стоя без трусов, я наткнулся на дикого медведя))
-
—Que personagem animada, literária ou de um filme gostaria de ser? Porquê?
—Карлсоном! Потому что он умел летать и лопал много варенья)
-
—Quem o inspira na sua vida e porquê?
—Пусть будет Квентин Тарантино! Потому что его насмотрелось и свой неповторимый почерк очаровывают!
-
—Como define o sucesso? Como o afere?
—Успех это быть в гармонии с самим собой, измерить это невозможно.
-
—Gostaria mais de ser amado ou respeitado?
—ЛЮБОВЬ
-
—Qual foi o maior erro que já cometeu a nível profissional?
—раньше я гнался за техникой вместо того чтобы учиться
-
—Quando vai viajar, o que leva consigo e porquê?
—фотоапарат чтобы фотографировать)
-
—Como aprende a tirar fotos melhores?
—насмотренность, фильмы и книги, образовательные блоги, обмен опытом с коллегами
-
—Que trabalho mais o influenciou como fotógrafo?
—Питер Линдберг
-
—Qual é a coisa que mais gostaria de ter sabido quando começou a fotografar?
—Что надо чаще ходить в музеи)
-
—O que pretende transmitir com as suas fotos?
—Я хочу чтобы они чувствовали то, что чувствую я во время съемки
-
—O que o motiva a continuar a fotografar?
—фотография побуждает меня продолжать жить)
-
—Os seus pais deveriam ter sido mais ou menos rigorosos?
—нет, думаю мои родители были как раз в меру строги со мной)
-
—Se pudesse regredir no tempo, o que faria de diferente?
—Я пошел бы в музыкальную школу
-
—O que pensa da vida nos outros planetas?
—конечно
-
—A quem é que não respeita?
—все достойны уважения
-
—O que faz nos seus tempos livres?
—занимаюсь спортом и смотрю фильмы
-
—Qual é o seu lado que o público nunca vê?
—мне кажется я максимально открытый человек
-
—Quando é que fica completamente satisfeito com o seu trabalho?
—такого пока не случалось)
-
—Acredita nos papéis tradicionais reservados ao homem e à mulher?
—нет
-
—Faz amigos com facilidade?
—легко знакомлюсь с новыми людьми, но друг у меня один
-
—Onde gostaria de viver?
—Я живу там, где хочу)
-
—Qual foi a coisa mais estúpida que concordou em fazer?
—Жениться))) шучу) не знаю, каждая большая глупость это всегда огромный опыт и память, так что это нельзя назвать глупостью))
-
—Existe vida depois do casamento?
—Конечно
-
—A quem ou o que odeia?
—очень не люблю изюм и птичье молоко)
-
—A melhor coisa na vida é:
—Быть самим собой
-
—A coisa mais irritante na vida é:
—Обманывать самого себя
-
—Existe algo em seu redor que gostaria de mudar?
—Скорее я бы хотел понять то, что вокруг меня, а уже потом бы решал, что с этим делать)
-
—O que gostaria de mudar em si próprio?
—Повысить дисциплину
-
—Pode dar algumas dicas para fotógrafos principiantes?
—Экспериментируйте!
-
—Caso os alienígenas viessem para a Terra, e fosse a primeira pessoa a encontrá-los, o que lhes diria?
—Алоха)
-
—Se fosse chamado para fazer um filme, que género escolheria?
—Драма
-
—Amanhã eu vou fazer...
—себе новую прическу! (10 месяцев не стригся!)