Fotógrafo Piotr Zawada
@piotrzawada0
seguindo38
seguidoresWarsaw, Polônia
Entrevista
-
—Em primeiro lugar - quem é para si o melhor fotógrafo em Warsaw, Polônia? :)
—za trudne :) jest zbyt wysoki poziom fotografii ślubnej, żeby dało wybrać się jednego. Należy za to pochwalić wszystkich fotografów, bo robią super robotę.
-
—Você é fotogénica(o)?
—haha! nie tak, jak moja żona!
-
—Como se iniciou na indústria da fotografia?
—Mój własny ślub i emocje, które mi towarzyszyły. Chciałem sam je uwieczniać, ponieważ jest to fascynujące.
-
—Em sua opinião, quais são os componentes mais importantes para uma boa fotografia?
—bardzo dużą rolę odgrywa sympatia pomiędzy fotografem, a Parą.
-
—Gosta de viajar?
—uwielbiam! każdą wolną chwilę w sezonie wykorzystuję na latanie po Europie, a niemal całą zimę spędzam na Maderze.
-
—O que mais gosta na sua profissão?
—Niezależność i poznawanie ludzi w ich bardzo intymnym momencie, kiedy nie są w stanie powstrzymywać emocji.
-
—O que menos gosta na sua profissão?
—Krótki sezon ślubny. Stąd ta zima na Maderze :)
-
—Qual será o futuro da fotografia?
—Dobry reportaż i sesje pełne emocji. Sprzętowo nawet goście weselni potrafią dorównać profesjonaliście, ale umiejętność uchwycenia specjalnych chwil i wyciągania z Pary swobodnego okazywania emocji to już wyższy poziom. Póki co :)
-
—O que há de especial para si, no género de fotografia em que se especializou?
—Emocje, emocje, emocje. I oczywiście totalna nieprzewidywalność całego dnia. Uwielbiam to!
-
—Como lida com as críticas?
—Rzadko się spotykam z krytyką. Może nawet za rzadko. Konstruktywna krytyka zawsze mile widziana.
-
—Existem tendências na fotografia?
—Stworzyło się wiele specjalizacji. Boho, glamour, śluby nowoczesne, surowy reportaż...mało już uniwersalności w fotografii ślubnej.
-
—Quais deveriam ser os critérios considerados pelo cliente na escolha de um fotógrafo?
—Te, które sprawią, że będą się czuli dobrze w towarzystwie fotografa przez cały dzień.
-
—O que não é permitido de todo ao fotografar?
—Bekanie :) ale generalnie no rules!
-
—Que detalhes passam habitualmente despercebidos mas nos quais um fotógrafo repara?
—Fotograf ślubny z góry wie co i gdzie może się wydarzyć.
-
—O que influencia o valor da foto? Quais são os seus elementos?
—Zdjęcie musi wywoływać emocje. Książkowe reguły nie zawsze znajdują zastosowanie.
-
—Na sua opinião, que pessoa poderá ser o símbolo do século XXI?
—Hipster z wytatuowanym całym ramieniem, jadącym z bujną brodą na ostrym kole :D
-
—O que pretende fotografar?
—Ludzi, którzy się kochają.
-
—Tem tabus profissionais?
—Nie.
-
—Com quem gostaria de fotografar?
—Z moją żoną. Bardzo bym chciał, żeby nauczyła się fotografować, ale niestety marne szanse :) Próbowałem ;)
-
—Com que se preocupa e porquê?
—Staram się nie martwić niczym. Nauczyłem się tego kilka lat temu i jestem dzięki temu szczęśliwszy.
-
—Qual foi o momento mais impressionante na sua vida?
—Mój ślub.
-
—Que personagem animada, literária ou de um filme gostaria de ser? Porquê?
—Niewidzialnym człowiekiem. Bardzo by to ułatwiło pracę :D
-
—Quem o inspira na sua vida e porquê?
—Staram się nie inspirować innymi i sam tworzyć swoją ścieżkę.
-
—Como define o sucesso? Como o afere?
—Zadowolenie z siebie.
-
—Gostaria mais de ser amado ou respeitado?
—Nie interesuje mnie zdanie innych, ale raczej mnie ludzie lubią :) to jestem w stanie poznać. Szacunek, to już trudniejszy temat.
-
—Qual foi o maior erro que já cometeu a nível profissional?
—Zgodziłem się na sesję, która nie miała prawa dobrze wyjść, ale Para nalegała. Raz w życiu nie byłem wystarczająco uparty, żeby Parze odradzić pomysł, który wybrali.
-
—Quando vai viajar, o que leva consigo e porquê?
—Buty biegowe. 2 pary. Chyba nie muszę tłumaczyć dlaczego :)
-
—Está arrependido de ter adquirido algum dos gadgets que possui? Porquê?
—Nie. uwielbiam swoje gadżety.
-
—Como aprende a tirar fotos melhores?
—Nie oglądając zdjęć innych fotografów. Wolę sam tworzyć, niż inspirować się innymi.
-
—Que trabalho mais o influenciou como fotógrafo?
—Początkowo – mojego własnego fotografa ślubnego.
-
—Qual é a coisa que mais gostaria de ter sabido quando começou a fotografar?
—Że konkurencja jest olbrzymia, ale na ogół bardzo sympatyczna i pomocna.
-
—O que pretende transmitir com as suas fotos?
—Chcę przekazać moim Parom pamiątkę na całe życie, do której będą często wracali.
-
—O que o motiva a continuar a fotografar?
—Pierwsze reakcje moich Par na zdjęcia.
-
—Os seus pais deveriam ter sido mais ou menos rigorosos?
—Nie wiem. Mam 2 koty :)
-
—Se pudesse regredir no tempo, o que faria de diferente?
—Uczyłbym się więcej w Liceum :D
-
—O que pensa da vida nos outros planetas?
—Jest mniejsza konkurencja!
-
—Quem são os seus heróis?
—Nic nieoczywistego :)
-
—A quem é que não respeita?
—Oj. Nie zajmuję się takimi sprawami. Szkoda czasu.
-
—O que faz nos seus tempos livres?
—Biegam. Dużo.
-
—Qual é o seu lado que o público nunca vê?
—Na ogół otwieram się od pierwszych chwil. Wierzę, że skrywanie czegokolwiek stwarza mało przyjemną atmosferę do wspólnej pracy.
-
—Quando é que fica completamente satisfeito com o seu trabalho?
—Jak widzę radość u Pary, która odbiera zdjęcia.
-
—Acredita nos papéis tradicionais reservados ao homem e à mulher?
—Nie.
-
—Faz amigos com facilidade?
—Bardzo :)
-
—Onde gostaria de viver?
—Na Maderze.
-
—Qual foi a coisa mais estúpida que concordou em fazer?
—Było już to pytanie chyba! Zgodziłem się na sesję, która nie miała prawa wyjść dobrze.
-
—Existe vida depois do casamento?
—Ojej. Co za głupie pytanie :D Istnieje. I to bardzo fajnie.
-
—Tem uma anedota favorita? Conte-nos.
—Zawsze spalam żarty.
-
—Gosta de cães e gatos?
—Mam 2 koty, ale uwielbiam psy!
-
—A quem ou o que odeia?
—Znowu. Szkoda czasu na takie sprawy.
-
—A melhor coisa na vida é:
—Lody w Rzymie :D
-
—A coisa mais irritante na vida é:
—OK. Niech będzie. Udawanie. To mnie irytuje.
-
—Existe algo em seu redor que gostaria de mudar?
—Obecnie. Nic.
-
—O que gostaria de mudar em si próprio?
—Obecnie? Ponownie nic. Nie wykluczam, że to się zmieni!
-
—O que gostaria de mudar no mundo?
—Konkurs na miss? Nie wiem. Świat jest ogólnie spoko!
-
—Pode dar algumas dicas para fotógrafos principiantes?
—Róbcie swoje. Nie kopiować, bo w dłuższej perspektywie to nie ma sensu.
-
—Caso os alienígenas viessem para a Terra, e fosse a primeira pessoa a encontrá-los, o que lhes diria?
—"Uśmiech!"
-
—Se fosse chamado para fazer um filme, que género escolheria?
—Ślubny!!!!
-
—Amanhã eu vou fazer...
—Pobiegam :D PS. Jutro jest niedziela. W niedzielę, po ślubie, zawsze biegam!