Fotógrafo Michał Banasiński
@perfectview23
seguindo95
seguidoresPoznań, Polônia
Entrevista
-
—Em primeiro lugar - quem é para si o melhor fotógrafo em Poznań, Polônia? :)
—Jako, że mieszkamy w środku lasu, nie mamy tu za dużej konkurencji ;) Ogólnie na rynku fotograficznym mamy bardzo wielu fantastycznych kolegów po fachu, którzy inspirują i kreują trendy.
-
—Você é fotogénica(o)?
—Zabawne, bo tak jak większość naszych Klientów uważamy, że nie. Co nie oznacza wcale, że nie da się nam zrobić interesującego zdjęcia ;)
-
—Como se iniciou na indústria da fotografia?
—Michał: Zajawka z wczesnej młodości, która stała się z czasem hobby, a teraz sposobem na życie.
Lii: To Michał zaraził mnie fotografią.
Chcieliśmy zawodowo spełniać się w tym co nas naprawdę interesuje. Tak narodziło się Perfect View. -
—Em sua opinião, quais são os componentes mais importantes para uma boa fotografia?
—Moment, światło, kadr, technika.
-
—Gosta de viajar?
—Uwielbiamy. Potrafimy po sezonie spakować się i wyjechać na 4 miesiące w ucieczce przed zimą. Podróże to jedna z naszych największych miłości.
-
—O que mais gosta na sua profissão?
—Pracę z ludźmi. To, że zjawiamy się w ich życiu w najpiękniejszym momencie ich życia. Czerpiemy z tego wiele pozytywnej energii. Poznajemy co chwilę nowe osoby, przez co wzbogacamy też siebie.
-
—O que menos gosta na sua profissão?
—Goniące terminy ;)
-
—Qual será o futuro da fotografia?
—Tego nie wiemy. Wydaje się, że wszystko już zostało wymyślone, aczkolwiek fajne jest to, że ze fotografia ślubna stała się taka emocjonalna, prawdziwa, tworząca nie tylko piękne kadry, ale też całe historie.
-
—O que há de especial para si, no género de fotografia em que se especializou?
—Ludzie. Oni sprawiają, że każda z ceremonii, mimo, iż tak podobna, jest zupełnie wyjątkowa.
-
—Como lida com as críticas?
—Różnie. Czasem po cichu, czasem na głos. Zawsze jednak z pełną analizą.
-
—Existem tendências na fotografia?
—Trendy są chwilowe. My jednak skupiamy się na tym co jest ponadczasowe. Dobre światło i piękne emocje nie tracą na aktualności nawet jeśli trendy się zmieniają.
-
—Quais deveriam ser os critérios considerados pelo cliente na escolha de um fotógrafo?
—Przede wszystkim to, czy zdjęcia fotografa wywołują w nich jakieś emocje. Czy potrafią patrzeć na nie dłużej niż przez 5 sek. ? Ale także jakim jest człowiekiem. Czy będzie się czuł przy nim dobrze, przez dłuższy czas? Czy jego sposób pracy mu odpowiada?
Szczera rozmowa zawsze pomaga podjąć odpowiednią decyzję. -
—O que não é permitido de todo ao fotografar?
—Mamy jedną zasadę: Robimy zdjęcia tylko tym, którzy chcą aby im je robić.
Niechęć jest absolutnie niedozwolona ;) -
—Que detalhes passam habitualmente despercebidos mas nos quais um fotógrafo repara?
—Miliony niuansów. Patrzymy światłem, kadrem, mamy bzika na punkcie szczegółów. Patrzymy też wielowątkowo. Szukamy perspektyw.
-
—O que influencia o valor da foto? Quais são os seus elementos?
—Czasem proste zdjęcie może mieć najwyższą wartość. Dla fotografów te składowe są inne, niż dla Klienta, który jest związany z nim emocjonalnie. Więc czym jest wartość zdjęcia? Chyba tym co w nim dostrzeżesz, co Cię w nim zatrzyma, oraz jakie wrażenie po sobie zostawi.
-
—Na sua opinião, que pessoa poderá ser o símbolo do século XXI?
—Nie uznajemy ludzkich symboli
-
—O que pretende fotografar?
—Chcemy sfotografować siebie na wzajem.
Będzie to nie lada wyzwanie ;) -
—Tem tabus profissionais?
—Raczej "nietowarzyskie" tematy do rozmów
-
—Com que se preocupa e porquê?
—Martwią nas zarówno rzeczy małe jak i globalne. Mimo tego jednak staramy się iść do przodu.
-
—Qual foi o momento mais impressionante na sua vida?
—Dzieci! One tworzą nasze najpiękniejsze życiowe wspomnienia.
-
—Quem o inspira na sua vida e porquê?
—Największą inspiracją jest NATURA.
Nie ma rzeczy które nie czerpały by w niej swego początku. -
—Como define o sucesso? Como o afere?
—Satysfakcjonujące życie rodzinne. I jeśli do tego nie rezygnujesz z siebie w pracy zawodowej, to osiągnąłeś wielki sukces :)
-
—Gostaria mais de ser amado ou respeitado?
—Szanowano i lubiano
-
—Quando vai viajar, o que leva consigo e porquê?
—Dziennik podróży i polaroida.
Pamięć jest ulotna, a to co zapisane, trudniej z niej wymazać. -
—Como aprende a tirar fotos melhores?
—Szkolenia, treningi, rozmowy z ludźmi z branży.
No i obcowanie z naturą.... najlepsza szkoła. -
—Que trabalho mais o influenciou como fotógrafo?
—Adama Trzcionki
-
—Qual é a coisa que mais gostaria de ter sabido quando começou a fotografar?
—Trzeba pamiętać, że poza opanowaniem techniki, trzeba tej pracy poświęcić dużo swojej prywatnej energii. To specyficzna forma usługi, a Para Młoda, to najbardziej wymagający Klient z możliwych.
-
—O que pretende transmitir com as suas fotos?
—To, że nasze życie tworzy historię. Jedyną i niepowtarzalną. Wartą uwiecznienia taką jaka jest. Bez upiększeń. Bez pozowania. Bo tylko prawda ma szansę się obronić przez lata.
-
—O que o motiva a continuar a fotografar?
—Miłość do tego zawodu.
-
—Se pudesse regredir no tempo, o que faria de diferente?
—Wszystko co się wydarzyło, sprawiło, że jesteśmy tu i teraz.
-
—O que pensa da vida nos outros planetas?
—Wierzymy, że nie jesteśmy sami we wszechświecie.
-
—O que faz nos seus tempos livres?
—Spędzamy czas z dziećmi.
-
—Qual é o seu lado que o público nunca vê?
—No właśnie... nie ujawnimy ;)
-
—Quando é que fica completamente satisfeito com o seu trabalho?
—Kiedy czujemy, że w pełni wykorzystaliśmy światło i moment.
-
—Onde gostaria de viver?
—Tu gdzie jesteśmy – w środku lasu.
Mógłby on też się znaleźć gdzieś w Andaluzji. -
—A melhor coisa na vida é:
—Życie jest po prostu piękne.
-
—Se fosse chamado para fazer um filme, que género escolheria?
—Dokument